Translation of "A therapeutic" in German
Jobs
have
a
therapeutic
value
as
well
as
an
economic
value.
Arbeitsplätze
haben
einen
therapeutischen
und
auch
einen
wirtschaftlichen
Wert.
Europarl v8
Cervarix
has
not
been
shown
to
have
a
therapeutic
effect.
Eine
therapeutische
Wirkung
wurde
für
Cervarix
nicht
nachgewiesen.
EMEA v3
Gardasil
has
not
been
shown
to
have
a
therapeutic
effect.
Eine
therapeutische
Wirkung
wurde
für
Gardasil
nicht
nachgewiesen.
EMEA v3
These
features
make
CD30
a
target
for
therapeutic
intervention.
Diese
Eigenschaften
machen
aus
CD30
ein
Ziel
für
eine
therapeutische
Intervention.
ELRC_2682 v1
Silgard
has
not
been
shown
to
have
a
therapeutic
effect.
Eine
therapeutische
Wirkung
wurde
für
Silgard
nicht
nachgewiesen.
ELRC_2682 v1
A
number
of
therapeutic
measures
are
routinely
used
during
the
ILP
and
in
the
immediate
post-
operative
period.
Eine
Anzahl
therapeutischer
Maßnahmen
werden
routinemäßig
während
und
unmittelbar
nach
der
ILP
angewandt.
EMEA v3
6
Entacapone
belongs
to
a
new
therapeutic
class,
catechol-O-methyl
transferase
(COMT)
inhibitors.
Entacapon
gehört
zu
einer
neuen
therapeutischen
Klasse,
den
Catechol-O-methyltransferase(COMT)-
Hemmern.
EMEA v3
This
lack
of
pharmacodynamic
effect
was
observed
with
a
sub-therapeutic
dose
of
repaglinide.
Dieser
Mangel
an
pharmakodynamischer
Wirkung
wurde
in
Zusammenhang
mit
einer
subtherapeutischen
Repaglinid-Dosierung
beobachtet.
ELRC_2682 v1
Fampridine
has
a
narrow
therapeutic
index.
Fampridin
hat
eine
geringe
therapeutische
Breite.
ELRC_2682 v1
Lansoprazole
has
a
wide
therapeutic
window
regarding
its
clinical
efficacy
and
safety.
Lansoprazol
hat
hinsichtlich
seiner
klinischen
Wirksamkeit
und
Sicherheit
ein
breites
therapeutisches
Fenster.
ELRC_2682 v1
Entacapone
belongs
to
a
new
therapeutic
class,
catechol-O-methyl
transferase
(COMT)
inhibitors.
Entacapon
gehört
zu
einer
neuen
therapeutischen
Klasse,
den
Catechol-O-methyltransferase(COMT)-
Hemmern.
EMEA v3
For
a
full
therapeutic
benefit
regular
use
is
essential.
Der
volle
therapeutische
Nutzen
stellt
sich
nur
bei
regelmäßiger
Anwendung
ein.
ELRC_2682 v1
The
vaccine
has
not
been
shown
to
have
a
therapeutic
effect.
Eine
therapeutische
Wirkung
wurde
für
den
Impfstoff
nicht
nachgewiesen.
ELRC_2682 v1
It
also
showed
that
dexamethasone
had
a
broad
therapeutic
index.
Außerdem
zeigte
sie,
dass
Dexamethason
einen
breiten
therapeutischen
Index
hat.
ELRC_2682 v1
Dose
adjustments
do
not
seem
to
be
necessary
when
imatinib
is
co-administrated
with
CYP2D6
substrates,
however
caution
is
advised
for
CYP2D6
substrates
with
a
narrow
therapeutic
window
such
as
metoprolol.
Bei
CYP2D6-Substraten
mit
engem
therapeutischen
Fenster
wie
Metoprolol
ist
jedoch
Vorsicht
geboten.
EMEA v3
The
complete
course
of
treatment
must
be
administered
for
a
full
therapeutic
effect.
Für
eine
vollständige
therapeutische
Wirkung
muss
der
vollständige
Behandlungsplan
durchgeführt
werden.
ELRC_2682 v1
Well,
what
is
it
to
make
a
therapeutic,
anyway?
Also
was
braucht
man
eigentlich
um
ein
Therapeutikum
zu
bekommen?
TED2020 v1