Translation of "The wheels of history" in German

The wheels of history are turning again, Peter.
Die Räder der Geschichte drehen sich wieder, Peter.
OpenSubtitles v2018

However, the advancing wheels of history cannot be stopped.
Dennoch, der Lauf der Geschichte kann nicht aufgehalten werden.
ParaCrawl v7.1

Through him, I learned the Mendelian theory of genetics and suddenly, I knew how I could turn the wheels of history back again.
Durch ihn lernte ich die Mendelsche Vererbungslehre kennen und wusste plötzlich, wie ich das Rad der Geschichte wieder zurückdrehen konnte!
OpenSubtitles v2018

Much as she would like to, not even the German chancellor has the power to turn back the wheels of history.
Auch die deutsche Bundeskanzlerin wird nicht mehr in der Lage sein, das Rad der Geschichte zurückzudrehen, selbst wenn sie es wollte.
ParaCrawl v7.1

If in effect they believed the wheels of history turned at a slow rhythm, they still did not attempt to turn the wheels back.
Sie hielt nämlich einen langsamen Umlauf des Rades der Geschichte für möglich, versuchte aber noch nicht, es nach rückwärts zu drehen.
ParaCrawl v7.1

At every table, that I sat at during the three weeks of travel, compliance of the agreements, reached in Paris during COP21, is being claimed, just as if the reduction of global warming to 1,5 degrees could turn back the wheels of natural history with absolute certainty.
An jedem Tisch, an dem ich währen der drei Reisewochen sitze, wird mit großen Augen das Einhalten der in Paris bei der COP21 getroffenen Vereinbahrung eingeklagt, ganz so, als ob die Reduzierung der Erderwärmung auf 1,5 Grad wirklich mit absoluter Sicherheit nochmals das Rad der Naturgeschichte zurück drehen könnte.
ParaCrawl v7.1

In the thirty years long liberation war atrocities were pledged on both sides and many innocent people landed below the "wheels of history".
In den dreißig Jahren des Befreiungskrieges um Namibia gab es Grausamkeiten auf beiden Seiten und viele unschuldige Menschen sind "unter den Rädern der Geschichte zu Schaden gekommen".
ParaCrawl v7.1

If money wants to reconstruct the world like a tower to satisfy its arrogance, that "nobody" who makes the wheels of history turn also wants another world, but a round one, one that includes all our differences with dignity, that is, with respect.
Wenn das Geld die Welt als Turm neu erschaffen möchte, der ihrer Überlegenheit huldigt, so träumt auch dieses « Niemand », das dafür sorgt, daß sich das Rad der Geschichte weiter dreht, von einer anderen Welt, aber einer runden, die alle diese Unterschiedlichkeiten in Würde und Respekt umfaßt.
ParaCrawl v7.1

Do they suppose that big capital is capable of turning the wheels of history back at its whim, and once again resuming the road of concessions and “reforms”?
Meinen sie, das Großkapital könne nach Belieben das Rad der Geschichte rückwärts drehen und wieder den Weg der Zugeständnisse und „Reformen“ beschreiten?
ParaCrawl v7.1

Although the CCP knows that the "Maintaining Advancement Campaign" cannot prevent it from ruin, it still wants to resist the wheels of history.
Obwohl die KPC weiß, dass die "Kampagne zur Beibehaltung des Fortschritts" sie nicht vor ihrem Ende schützen kann, möchte sie noch immer den Rädern der Geschichte widerstehen.
ParaCrawl v7.1

MÃ1?4ller: "The wheel of history must not be rolled back"
Müller: "Rad der Geschichte darf sich nicht zurückdrehen"
ParaCrawl v7.1

There is hardly anyone who would like to turn back the wheel of history.
Es gibt kaum jemanden, der das Rad der Geschichte zurückdrehen möchte.
ParaCrawl v7.1

But the wheel of history has now turned full circle.
Aber das Rad der Geschichte hat sich zwischenzeitlich gedreht.
ParaCrawl v7.1

But since then the wheel of history has turned several times.
Aber seit diesem Zeitpunkt hat sich das Rad der Geschichte mehrmals gedreht.
ParaCrawl v7.1

How the wheel of history turns.
Wie das Rad der Geschichte sich dreht.
ParaCrawl v7.1

Nobody can stop the wheel of history.
Keiner kann das Rad der Geschichte anhalten.
ParaCrawl v7.1

However, even with brutal violence, the wheel of history can not be turned back.
Auch mit brutaler Gewalt lässt sich das Rad der Geschichte nicht zurück drehen.
ParaCrawl v7.1

It was the left-wing extremists who wanted to turn back the wheel of history, wanted to get rid of Yeltsin too, after Gorbachev.
Die Linksextremisten wollten das Rad der Geschichte zurückdrehen, wollten nach Gorbatschow auch Jelzin erledigen.
EUbookshop v2

Nay more, they are reactionary, for they try to roll back the wheel of history.
Noch mehr, sie sind reaktionär, sie suchen das Rad der Geschichte zurückzudrehen.
ParaCrawl v7.1

The wheel of history has turned, but signs of the times remain.
Das Rad der Geschichte hat sich weitergedreht, aber die Zeichen der Zeit sind geblieben.
ParaCrawl v7.1

The Christian Churches tried to use the opportunity to turn back the wheel of history.
Die christlichen Kirchen nutzten die Gelegenheit und versuchten, das Rad der Geschichte zurückzudrehen.
ParaCrawl v7.1

The wheel of history cannot be turned back in Russia; new mistakes cannot be corrected by resorting to the old mistakes.
Man kann in Rußland das Rad der Geschichte nicht zurückdrehen und neue Fehler nicht durch Rückgriff auf alte Fehler korrigieren.
Europarl v8

So the wheel of history, for whose fashioning we are partly responsible, does turn constructively and progressively provided that traders' concepts and ideas, stamina and charisma have the power to convince.
Das Rad der Geschichte, die wir mitgestalten, dreht sich also doch konstruktiv und progressiv, vorausgesetzt Konzepte und Ideen, Stehvermögen und Charisma der Handelnden überzeugen.
Europarl v8

I am glad that with my vote I can make a lasting contribution to turning the wheel of European history a lot further on.
Ich bin dankbar, dass ich mit meiner Stimme einen konstitutiven Beitrag leisten kann, das Rad der europäischen Geschichte ein großes Stück weiterzudrehen.
Europarl v8

Her son, Peter Schaul, was present at the renaming ceremony: he spoke of his pride and satisfaction that at a time when the past is in danger of disappearing into oblivion, there were still moves to turn back the wheel of history, "because there is a local community in France, a country that suffered under German occupation, naming a street after a German anti-Fascist.
Peter Schaul, ihr Sohn, sagte bei diesem Anlass, es erfülle ihn mit Stolz und Genugtuung, dass es in einer Zeit, da die Vergangenheit in Vergessenheit zu geraten droht und es Bestrebungen gibt, das Rad der Geschichte zurückzudrehen, „da eine Gemeinde in Frankreich gibt, in einem Land, das unter der Okkupation durch Deutsche gelitten hat, die eine Straße nach einer deutschen Antifaschistin benennt.
WikiMatrix v1

The play is about an actor from the state Playhouse Bruscon, who stops in the small village of Utzbach on tour to perform his play "Das Rad der Geschichte“ ("The Wheel of History").
Das Stück handelt vom Staatsschauspieler Bruscon, der auf Tournee in dem kleinen Dorf Utzbach Halt macht und dort versucht, sein Stück „Das Rad der Geschichte“ erfolgreich auf die Bühne zu bringen.
WikiMatrix v1

Unless we hurry, we are certain to find out that we have set in motion the terrible wheel of world history.
Es ist sicher, daß wir, wenn wir nichts dagegen unternehmen, das berühmte Rad der Weltgeschichte in Bewegung setzen werden.
EUbookshop v2

The Marxist-Leninists oppose the regressive and counterrevolutionary strategy of imperialism, social-imperialism and revisionism, which try to stop and turn back the wheel of history, with their victorious Marxist-Leninist strategy of the revolution, which sooner or later will lead to the complete overthrow of the hated capitalist and imperialist order of oppression and exploitation.
Der regressiven und konterrevolutionären Strategie des Imperialismus, des Sozialimperialismus und des Revisionismus, mit der das Rad der Geschichte aufgehalten und zurückgedreht werden soll, stellen die Marxisten-Leninisten die siegreiche marxistisch-leninistische Strategie der Revolution entgegen, die früher oder später zum vollständigen Sturz der verhassten, kapitalistischen und imperialistischen Ordnung der Ausbeutung und Unterdrückung führen wird.
ParaCrawl v7.1