Translation of "The tax authorities" in German
The
tax
authorities
could
subsequently
carry
out
the
necessary
checks.
Die
Finanzverwaltung
könne
daher
geeignete
Kontrollen
durchführen.
DGT v2019
The
tax
authorities
would
be
able
to
monitor
individual
taxable
persons
more
simply
and
more
effectively.
Für
die
Steuerverwaltung
wird
die
Kontrolle
der
einzelnen
Steuerpflichtigen
einfacher
und
effektiver.
Europarl v8
The
sooner
the
tax
authorities
can
fight
this
as
one,
the
better.
Je
eher
der
Fiskus
dagegen
gemeinschaftlich
zu
Felde
zieht,
umso
besser.
Europarl v8
His
income,
according
to
the
Finnish
tax
authorities,
increased
tenfold
from
1999
to
2001.
Sein
Einkommen
hat
sich
laut
der
finnischen
Finanzbehörden
von
1999
bis
2001
verzehnfacht.
Wikipedia v1.0
The
Commission
shall
transmit
this
information
to
the
tax
authorities
in
the
other
Member
States.
Die
Kommission
leitet
diese
Information
an
die
Steuerbehörden
der
übrigen
Mitgliedstaaten
weiter.
JRC-Acquis v3.0
The
Indian
tax
authorities
failed
to
provide
any
reply
which
could
clarify
the
situation.
Die
indischen
Steuerbehörden
übermittelten
keine
Antwort
zur
Klärung
der
Situation.
JRC-Acquis v3.0
Working
visits
may
be
organised
with
the
tax
authorities
of
the
EU
Member
States
as
well
as
with
tax
authorities
of
third
countries.
Arbeitsbesuche
können
in
den
Steuerbehörden
der
EU-Mitgliedstaaten
oder
von
Drittstaaten
durchgeführt
werden.
TildeMODEL v2018
These
measures
are
intended
to
allow
the
Italian
tax
authorities
to
cross-check
the
different
operations
declared
by
the
operators
and
to
monitor
the
VAT
payments.
Daher
hat
Italien
zugesichert,
keine
Verlängerung
der
Ausnahmeregelung
zu
beantragen.
DGT v2019
Therefore,
these
institutions
should
be
liable
to
pay
the
tax
to
the
tax
authorities.
Daher
sollten
diese
Institute
Steuerschuldner
gegenüber
den
Steuerbehörden
sein.
TildeMODEL v2018
This
applies
particularly
to
the
tax
authorities
and
social
security.
Dies
gilt
insbesondere
für
die
Bereiche
Steuerverwaltung
und
soziale
Sicherheit.
TildeMODEL v2018
This
applies
particularly
to
the
tax
authorities
and
social
security;
Dies
gilt
insbesondere
für
die
Bereiche
Steuerverwaltung
und
soziale
Sicherheit.
TildeMODEL v2018
The
figures
of
the
various
allocation
criteria
should
be
reported
to
the
tax
authorities
of
all
Member
States
involved.
Die
anhand
der
Zurechnungskriterien
ermittelten
Zahlen
sind
den
Steuerbehörden
aller
betroffener
Mitgliedstaaten
mitzuteilen.
TildeMODEL v2018
The
internal
transfer
prices
fixed
are
thus
to
a
great
extent
outside
the
scope
of
the
tax
authorities'
checks
on
abuses.
Die
festgesetzten
internen
Verrechnungspreise
entziehen
sich
damit
weitgehend
der
Mißbrauchskontrolle
der
Finanzbehörden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
transmit
this
forward
that
information
to
the
tax
authorities
in
of
the
other
Member
States;.
Die
Kommission
leitet
diese
Information
an
die
Steuerbehörden
der
übrigen
Mitgliedstaaten
weiter.
TildeMODEL v2018
A
taxable
person
should
only
deal
with
the
tax
authorities
of
a
single
Member
State;
Ein
Steuerpflichtiger
sollte
nur
mit
den
Steuerbehörden
eines
einzigen
Mitgliedstaats
zu
tun
haben;
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
forward
that
information
to
the
tax
authorities
of
the
other
Member
States.
Die
Kommission
leitet
diese
Information
an
die
Steuerbehörden
der
übrigen
Mitgliedstaaten
weiter.
DGT v2019
Equal
treatment
should
also
apply
as
regards
the
competences
of
tax
authorities.
Die
Gleichbehandlung
sollte
auch
in
Bezug
auf
die
Zuständigkeiten
von
Steuerverwaltungen
gelten.
DGT v2019
This
documentation
should
only
be
submitted
to
the
tax
authorities
upon
request.
Dieser
Nachweis
ist
den
Steuerbehörden
nur
auf
Anfrage
vorzulegen.
DGT v2019