Translation of "Taxing authority" in German

This VAT will be collected by HomeExchange and remitted to the relevant local taxing authority.
Diese Mehrwertsteuer wird von HomeExchange erhoben und an die zuständige lokale Steuerbehörde überwiesen.
ParaCrawl v7.1

Contact the state's taxing authority and ask for a nexus determination in writing.
Kontaktieren der Steuerbehörde des Staates und fragen Sie nach einem Nexus Bestimmung schriftlich.
ParaCrawl v7.1

For details, see the website of the applicable taxing authority.
Für weitere Informationen lesen Sie die Internetseite der zuständigen Steuerbehörde.
ParaCrawl v7.1

Please inquire with your local taxing authority, where you are liable for taxation.
Erkundigen Sie sich bitte bei der Steuerbehörde des Landes, in dem Sie steuerpflichtig sind.
ParaCrawl v7.1

This implies that producers of biodiesel do not have to collect any tax from the purchaser on behalf of and remit to the State Taxing Authority.
Somit brauchen Biodieselhersteller in Texas keine Steuer vom Käufer zu erheben und an die Finanzverwaltung des Bundesstaates abzuführen.
DGT v2019

This permit is issued by your state's taxing authority, and is sometimes the same document as your sales tax permit.
Diese Genehmigung wird von Ihrer staatlichen Steuerbehörde ausgestellt, und ist manchmal das gleiche Dokument wie Ihre Umsatzsteuer Genehmigung.
ParaCrawl v7.1

Joomag will not charge you VAT if you provide us with a VAT number issued by a taxing authority in the European Union, are purchasing the Services from Joomag Germany for business reasons, or are located in a different European Union member state from Joomag Germany.
Joomag stellt Ihnen keine Mehrwertsteuer in Rechnung, falls Sie eine Umsatzsteueridentifikationsnummer angeben, die von einer Steuerbehörde der Europäischen Union erteilt wurde, von Joomag Germany Leistungen für geschäftliche Zwecke erwerben und Ihren Sitz in einem anderen Mitgliedsland der Europäischen Union als Deutschland (Firmensitz von Joomag Services GmbH) haben.
ParaCrawl v7.1

We will charge you VAT unless you provide us a VAT number issued by a taxing authority in the European Union when you are purchasing the Services from SurveyMonkey Europe UC for business reasons and are located in a different European Union member state from SurveyMonkey Europe UC.
Wenn Sie Services von SurveyMonkey Europe UC zu Geschäftszwecken kaufen und in einem anderen Mitgliedsstaat der Europäischen Union als SurveyMonkey Europe UC ansässig sind, werden wir Ihnen Umsatzsteuer berechnen, es seid denn, dass Sie uns eine von einer Steuerbehörde in der Europäischen Union vergebene Umsatzsteuernummer vorlegen.
ParaCrawl v7.1

You can even identify when the tax on an invoice is less than your tax liability and assign GL coding for the differential, so you accrue funds to pay to the correct taxing authority.
Sie können sogar erkennen, wenn die Steuer auf einer Rechnung geringer als Ihre Abgabenpflicht ist, und der Differenz einen Hauptbuchcode zuweisen, damit Sie Mittel zur Zahlung an die zuständige Steuerbehörde akkumulieren können.
ParaCrawl v7.1

Upon our request, you will provide us with official receipts issued by the appropriate taxing authority, or other such evidence that you have paid all applicable taxes.
Auf unserem Verlangen werden Sie uns mitoffiziellen Quittungen von der zuständigen Steuerbehörde ausgestellt oder andere solcher Anzeichen dafürdass Sie alle anwendbaren Steuern gezahlt haben.
ParaCrawl v7.1

Deferred tax assets and deferred tax liabilities can only be offset in the statement of financial position if the entity has the legal right to settle current tax amounts on a net basis and the deferred tax amounts are levied by the same taxing authority on the same entity or different entities that intend to realise the asset and settle the liability at the same time.
Latente Steueransprüche und latente Steuerschulden sind nur dann zu saldieren, falls das Unternehmen ein einklagbares Recht zur Saldierung hat und die diese sich auf Ertragsteuern beziehen, die von der gleichen Steuerbehörde erhoben werden für das dasselbe Steuersubjekt oder unterschiedlicher Steuersubjekte, die beabsichtigen zur gleichen Zeit die Vermögenswerte zu realisieren und die Schulden zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1

If Joomag is obliged to collect or pay Taxes, the Taxes will be invoiced to you, unless you provide Joomag with a valid tax exemption certificate authorized by the appropriate taxing authority or other documentation providing evidence that no tax should be charged.
Falls Joomag Steuern erheben oder entrichten muss, wird der Steuerbetrag Ihnen in Rechnung gestellt, es sei denn, Sie legen Joomag eine gültige Steuerbefreiungsbescheinigung vor, die von der zuständigen Steuerbehörde ausgestellt wurde, oder sonstige Nachweise für eine Steuerbefreiung.
ParaCrawl v7.1

If you are unsure whether your products are taxable, check with your state's taxing authority.
Wenn Sie nicht sicher sind, ob Ihre Produkte sind steuerpflichtig, überprüfen Sie mit Ihrem staatlichen Steuerbehörde.
ParaCrawl v7.1

If Evernote is obligated to collect or pay Taxes, Evernote will invoice Customer for the Taxes unless Customer provides Evernote with a valid tax exemption certificate, VAT number issued by the appropriate taxing authority and/or other documentation providing evidence that no tax should be charged.
Sollte Evernote verpflichtet sein, Steuern einzuziehen oder abzuführen, stellt Evernote dies dem Kunden in Rechnung, es sei denn, der Kunde weist eine gültige Bescheinigung der Steuerbefreiung oder eine Mehrwertsteuernummer vor, die von der zuständigen Steuerbehörde ausgestellt wurde, bzw. sonstige Dokumente zum Nachweis einer Steuerbefreiung.
ParaCrawl v7.1

If you have a question or need information about sales tax, don't check with the IRS —contact your state's taxing authority.
Wenn Sie haben eine Frage oder benötigen Informationen über Umsatzsteuer, nicht überprüft mit dem IRS -Kontakt Ihrem staatlichen Steuerbehörde.
ParaCrawl v7.1

Any such taxes imposed on payments of fees to Six Seconds will be your sole responsibility, and you will provide Six Seconds with official receipts issued by the appropriate taxing authority, or such other evidence as we may reasonably request, to establish that such taxes have been paid.
Solche Steuer zu Six Seconds auf Zahlungen von Gebühren auferlegt werden allein dafür verantwortlich sein, und Sie werden Six Seconds mit offiziellen Quittungen von der zuständigen Steuerbehörde oder einer sonstigen Nachweis ausgestellt liefernwie wir vernünftigerweise verlangen, um festzustellendass diese Steuer haben bezahlt.
ParaCrawl v7.1

If Netop Business Solutions has the legal obligation to pay or collect Taxes for which You are responsible under this paragraph, the appropriate amount shall be invoiced to and paid by You, unless You provide Netop Business Solutions with a valid tax exemption certificate authorized by the appropriate taxing authority.
Falls für Netop Business Solutions die gesetzliche Verpflichtung besteht, Steuern zu bezahlen oder zu erfassen, die für Sie im Rahmen dieses Absatzes anfallen, wird Ihnen der entsprechende Betrag in Rechnung gestellt und muss von Ihnen bezahlt werden, sofern Sie Netop Business Solutions keine gültige, von der zuständigen Steuerbehörde ausgestellte Steuerbefreiung vorlegen.
ParaCrawl v7.1

For example, California's taxing authority is the California Board of Equalization and Texas's is the Texas Comptroller.
Zum Beispiel, Kaliforniens Steuerbehörde ist der California Board of Equalization und Texas ist die Texas Comptroller.
ParaCrawl v7.1

If any taxes are required to be withheld on payments you make to us, you may deduct and pay them to the taxing authority.
Wenn Steuern auf Zahlungen, die Sie uns leisten, einbehalten werden müssen, können Sie diese abziehen und an die Steuerbehörde zahlen.
ParaCrawl v7.1

Two systems are involved here: exchange of information between tax authorities and withholding tax.
Zwei Systeme sind daran beteiligt: Informationsaustausch zwischen Steuerbehörden und Quellensteuer.
Europarl v8

The tax authorities could subsequently carry out the necessary checks.
Die Finanzverwaltung könne daher geeignete Kontrollen durchführen.
DGT v2019

The tax authorities would be able to monitor individual taxable persons more simply and more effectively.
Für die Steuerverwaltung wird die Kontrolle der einzelnen Steuerpflichtigen einfacher und effektiver.
Europarl v8

This should also apply to tax authorities and social insurance institutions.
Dies sollte auch für Steuerbehörden und Sozialversicherungsträger gelten.
JRC-Acquis v3.0

The Commission shall transmit this information to the tax authorities in the other Member States.
Die Kommission leitet diese Information an die Steuerbehörden der übrigen Mitgliedstaaten weiter.
JRC-Acquis v3.0

The Indian tax authorities failed to provide any reply which could clarify the situation.
Die indischen Steuerbehörden übermittelten keine Antwort zur Klärung der Situation.
JRC-Acquis v3.0

Many focus on the quality of institutions, such as courts and tax authorities.
Viele konzentrieren sich auf die Qualität von Institutionen wie Gerichten und Steuerbehörden.
News-Commentary v14

Working visits may be organised with the tax authorities of the EU Member States as well as with tax authorities of third countries.
Arbeitsbesuche können in den Steuerbehörden der EU-Mitgliedstaaten oder von Drittstaaten durchgeführt werden.
TildeMODEL v2018

Therefore, these institutions should be liable to pay the tax to the tax authorities.
Daher sollten diese Institute Steuerschuldner gegenüber den Steuerbehörden sein.
TildeMODEL v2018

This makes coordination with various national tax authorities unnecessary.
Damit würde eine Abstimmung mit verschiedenen nationalen Steuerbehörden entfallen.
TildeMODEL v2018

This applies particularly to the tax authorities and social security.
Dies gilt insbesondere für die Bereiche Steuerverwaltung und soziale Sicherheit.
TildeMODEL v2018