Translation of "Taxing authority" in German
This
VAT
will
be
collected
by
HomeExchange
and
remitted
to
the
relevant
local
taxing
authority.
Diese
Mehrwertsteuer
wird
von
HomeExchange
erhoben
und
an
die
zuständige
lokale
Steuerbehörde
überwiesen.
ParaCrawl v7.1
Contact
the
state's
taxing
authority
and
ask
for
a
nexus
determination
in
writing.
Kontaktieren
der
Steuerbehörde
des
Staates
und
fragen
Sie
nach
einem
Nexus
Bestimmung
schriftlich.
ParaCrawl v7.1
For
details,
see
the
website
of
the
applicable
taxing
authority.
Für
weitere
Informationen
lesen
Sie
die
Internetseite
der
zuständigen
Steuerbehörde.
ParaCrawl v7.1
Please
inquire
with
your
local
taxing
authority,
where
you
are
liable
for
taxation.
Erkundigen
Sie
sich
bitte
bei
der
Steuerbehörde
des
Landes,
in
dem
Sie
steuerpflichtig
sind.
ParaCrawl v7.1
This
implies
that
producers
of
biodiesel
do
not
have
to
collect
any
tax
from
the
purchaser
on
behalf
of
and
remit
to
the
State
Taxing
Authority.
Somit
brauchen
Biodieselhersteller
in
Texas
keine
Steuer
vom
Käufer
zu
erheben
und
an
die
Finanzverwaltung
des
Bundesstaates
abzuführen.
DGT v2019
This
permit
is
issued
by
your
state's
taxing
authority,
and
is
sometimes
the
same
document
as
your
sales
tax
permit.
Diese
Genehmigung
wird
von
Ihrer
staatlichen
Steuerbehörde
ausgestellt,
und
ist
manchmal
das
gleiche
Dokument
wie
Ihre
Umsatzsteuer
Genehmigung.
ParaCrawl v7.1
Joomag
will
not
charge
you
VAT
if
you
provide
us
with
a
VAT
number
issued
by
a
taxing
authority
in
the
European
Union,
are
purchasing
the
Services
from
Joomag
Germany
for
business
reasons,
or
are
located
in
a
different
European
Union
member
state
from
Joomag
Germany.
Joomag
stellt
Ihnen
keine
Mehrwertsteuer
in
Rechnung,
falls
Sie
eine
Umsatzsteueridentifikationsnummer
angeben,
die
von
einer
Steuerbehörde
der
Europäischen
Union
erteilt
wurde,
von
Joomag
Germany
Leistungen
für
geschäftliche
Zwecke
erwerben
und
Ihren
Sitz
in
einem
anderen
Mitgliedsland
der
Europäischen
Union
als
Deutschland
(Firmensitz
von
Joomag
Services
GmbH)
haben.
ParaCrawl v7.1
We
will
charge
you
VAT
unless
you
provide
us
a
VAT
number
issued
by
a
taxing
authority
in
the
European
Union
when
you
are
purchasing
the
Services
from
SurveyMonkey
Europe
UC
for
business
reasons
and
are
located
in
a
different
European
Union
member
state
from
SurveyMonkey
Europe
UC.
Wenn
Sie
Services
von
SurveyMonkey
Europe
UC
zu
Geschäftszwecken
kaufen
und
in
einem
anderen
Mitgliedsstaat
der
Europäischen
Union
als
SurveyMonkey
Europe
UC
ansässig
sind,
werden
wir
Ihnen
Umsatzsteuer
berechnen,
es
seid
denn,
dass
Sie
uns
eine
von
einer
Steuerbehörde
in
der
Europäischen
Union
vergebene
Umsatzsteuernummer
vorlegen.
ParaCrawl v7.1
You
can
even
identify
when
the
tax
on
an
invoice
is
less
than
your
tax
liability
and
assign
GL
coding
for
the
differential,
so
you
accrue
funds
to
pay
to
the
correct
taxing
authority.
Sie
können
sogar
erkennen,
wenn
die
Steuer
auf
einer
Rechnung
geringer
als
Ihre
Abgabenpflicht
ist,
und
der
Differenz
einen
Hauptbuchcode
zuweisen,
damit
Sie
Mittel
zur
Zahlung
an
die
zuständige
Steuerbehörde
akkumulieren
können.
ParaCrawl v7.1
Upon
our
request,
you
will
provide
us
with
official
receipts
issued
by
the
appropriate
taxing
authority,
or
other
such
evidence
that
you
have
paid
all
applicable
taxes.
Auf
unserem
Verlangen
werden
Sie
uns
mitoffiziellen
Quittungen
von
der
zuständigen
Steuerbehörde
ausgestellt
oder
andere
solcher
Anzeichen
dafürdass
Sie
alle
anwendbaren
Steuern
gezahlt
haben.
ParaCrawl v7.1
Deferred
tax
assets
and
deferred
tax
liabilities
can
only
be
offset
in
the
statement
of
financial
position
if
the
entity
has
the
legal
right
to
settle
current
tax
amounts
on
a
net
basis
and
the
deferred
tax
amounts
are
levied
by
the
same
taxing
authority
on
the
same
entity
or
different
entities
that
intend
to
realise
the
asset
and
settle
the
liability
at
the
same
time.
Latente
Steueransprüche
und
latente
Steuerschulden
sind
nur
dann
zu
saldieren,
falls
das
Unternehmen
ein
einklagbares
Recht
zur
Saldierung
hat
und
die
diese
sich
auf
Ertragsteuern
beziehen,
die
von
der
gleichen
Steuerbehörde
erhoben
werden
für
das
dasselbe
Steuersubjekt
oder
unterschiedlicher
Steuersubjekte,
die
beabsichtigen
zur
gleichen
Zeit
die
Vermögenswerte
zu
realisieren
und
die
Schulden
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
If
Joomag
is
obliged
to
collect
or
pay
Taxes,
the
Taxes
will
be
invoiced
to
you,
unless
you
provide
Joomag
with
a
valid
tax
exemption
certificate
authorized
by
the
appropriate
taxing
authority
or
other
documentation
providing
evidence
that
no
tax
should
be
charged.
Falls
Joomag
Steuern
erheben
oder
entrichten
muss,
wird
der
Steuerbetrag
Ihnen
in
Rechnung
gestellt,
es
sei
denn,
Sie
legen
Joomag
eine
gültige
Steuerbefreiungsbescheinigung
vor,
die
von
der
zuständigen
Steuerbehörde
ausgestellt
wurde,
oder
sonstige
Nachweise
für
eine
Steuerbefreiung.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
unsure
whether
your
products
are
taxable,
check
with
your
state's
taxing
authority.
Wenn
Sie
nicht
sicher
sind,
ob
Ihre
Produkte
sind
steuerpflichtig,
überprüfen
Sie
mit
Ihrem
staatlichen
Steuerbehörde.
ParaCrawl v7.1
If
Evernote
is
obligated
to
collect
or
pay
Taxes,
Evernote
will
invoice
Customer
for
the
Taxes
unless
Customer
provides
Evernote
with
a
valid
tax
exemption
certificate,
VAT
number
issued
by
the
appropriate
taxing
authority
and/or
other
documentation
providing
evidence
that
no
tax
should
be
charged.
Sollte
Evernote
verpflichtet
sein,
Steuern
einzuziehen
oder
abzuführen,
stellt
Evernote
dies
dem
Kunden
in
Rechnung,
es
sei
denn,
der
Kunde
weist
eine
gültige
Bescheinigung
der
Steuerbefreiung
oder
eine
Mehrwertsteuernummer
vor,
die
von
der
zuständigen
Steuerbehörde
ausgestellt
wurde,
bzw.
sonstige
Dokumente
zum
Nachweis
einer
Steuerbefreiung.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
a
question
or
need
information
about
sales
tax,
don't
check
with
the
IRS
—contact
your
state's
taxing
authority.
Wenn
Sie
haben
eine
Frage
oder
benötigen
Informationen
über
Umsatzsteuer,
nicht
überprüft
mit
dem
IRS
-Kontakt
Ihrem
staatlichen
Steuerbehörde.
ParaCrawl v7.1
Any
such
taxes
imposed
on
payments
of
fees
to
Six
Seconds
will
be
your
sole
responsibility,
and
you
will
provide
Six
Seconds
with
official
receipts
issued
by
the
appropriate
taxing
authority,
or
such
other
evidence
as
we
may
reasonably
request,
to
establish
that
such
taxes
have
been
paid.
Solche
Steuer
zu
Six
Seconds
auf
Zahlungen
von
Gebühren
auferlegt
werden
allein
dafür
verantwortlich
sein,
und
Sie
werden
Six
Seconds
mit
offiziellen
Quittungen
von
der
zuständigen
Steuerbehörde
oder
einer
sonstigen
Nachweis
ausgestellt
liefernwie
wir
vernünftigerweise
verlangen,
um
festzustellendass
diese
Steuer
haben
bezahlt.
ParaCrawl v7.1
If
Netop
Business
Solutions
has
the
legal
obligation
to
pay
or
collect
Taxes
for
which
You
are
responsible
under
this
paragraph,
the
appropriate
amount
shall
be
invoiced
to
and
paid
by
You,
unless
You
provide
Netop
Business
Solutions
with
a
valid
tax
exemption
certificate
authorized
by
the
appropriate
taxing
authority.
Falls
für
Netop
Business
Solutions
die
gesetzliche
Verpflichtung
besteht,
Steuern
zu
bezahlen
oder
zu
erfassen,
die
für
Sie
im
Rahmen
dieses
Absatzes
anfallen,
wird
Ihnen
der
entsprechende
Betrag
in
Rechnung
gestellt
und
muss
von
Ihnen
bezahlt
werden,
sofern
Sie
Netop
Business
Solutions
keine
gültige,
von
der
zuständigen
Steuerbehörde
ausgestellte
Steuerbefreiung
vorlegen.
ParaCrawl v7.1
For
example,
California's
taxing
authority
is
the
California
Board
of
Equalization
and
Texas's
is
the
Texas
Comptroller.
Zum
Beispiel,
Kaliforniens
Steuerbehörde
ist
der
California
Board
of
Equalization
und
Texas
ist
die
Texas
Comptroller.
ParaCrawl v7.1
If
any
taxes
are
required
to
be
withheld
on
payments
you
make
to
us,
you
may
deduct
and
pay
them
to
the
taxing
authority.
Wenn
Steuern
auf
Zahlungen,
die
Sie
uns
leisten,
einbehalten
werden
müssen,
können
Sie
diese
abziehen
und
an
die
Steuerbehörde
zahlen.
ParaCrawl v7.1
Two
systems
are
involved
here:
exchange
of
information
between
tax
authorities
and
withholding
tax.
Zwei
Systeme
sind
daran
beteiligt:
Informationsaustausch
zwischen
Steuerbehörden
und
Quellensteuer.
Europarl v8
The
tax
authorities
could
subsequently
carry
out
the
necessary
checks.
Die
Finanzverwaltung
könne
daher
geeignete
Kontrollen
durchführen.
DGT v2019
The
tax
authorities
would
be
able
to
monitor
individual
taxable
persons
more
simply
and
more
effectively.
Für
die
Steuerverwaltung
wird
die
Kontrolle
der
einzelnen
Steuerpflichtigen
einfacher
und
effektiver.
Europarl v8
This
should
also
apply
to
tax
authorities
and
social
insurance
institutions.
Dies
sollte
auch
für
Steuerbehörden
und
Sozialversicherungsträger
gelten.
JRC-Acquis v3.0
The
Commission
shall
transmit
this
information
to
the
tax
authorities
in
the
other
Member
States.
Die
Kommission
leitet
diese
Information
an
die
Steuerbehörden
der
übrigen
Mitgliedstaaten
weiter.
JRC-Acquis v3.0
The
Indian
tax
authorities
failed
to
provide
any
reply
which
could
clarify
the
situation.
Die
indischen
Steuerbehörden
übermittelten
keine
Antwort
zur
Klärung
der
Situation.
JRC-Acquis v3.0
Many
focus
on
the
quality
of
institutions,
such
as
courts
and
tax
authorities.
Viele
konzentrieren
sich
auf
die
Qualität
von
Institutionen
wie
Gerichten
und
Steuerbehörden.
News-Commentary v14
Working
visits
may
be
organised
with
the
tax
authorities
of
the
EU
Member
States
as
well
as
with
tax
authorities
of
third
countries.
Arbeitsbesuche
können
in
den
Steuerbehörden
der
EU-Mitgliedstaaten
oder
von
Drittstaaten
durchgeführt
werden.
TildeMODEL v2018
Therefore,
these
institutions
should
be
liable
to
pay
the
tax
to
the
tax
authorities.
Daher
sollten
diese
Institute
Steuerschuldner
gegenüber
den
Steuerbehörden
sein.
TildeMODEL v2018
This
makes
coordination
with
various
national
tax
authorities
unnecessary.
Damit
würde
eine
Abstimmung
mit
verschiedenen
nationalen
Steuerbehörden
entfallen.
TildeMODEL v2018
This
applies
particularly
to
the
tax
authorities
and
social
security.
Dies
gilt
insbesondere
für
die
Bereiche
Steuerverwaltung
und
soziale
Sicherheit.
TildeMODEL v2018