Translation of "The see" in German
I
hope
that
the
Greek
Members
will
see
the
sense
of
this.
Ich
hoffe,
dass
die
griechischen
Mitglieder
dies
erkennen.
Europarl v8
I
should
have
liked
to
see
the
Commission
offering
us
somewhat
greater
support
on
this
from
time
to
time.
Da
hätte
ich
manchmal
gerne
die
Kommission
etwas
stärker
an
unserer
Seite.
Europarl v8
I
hope
that
in
2010,
they
will
also
be
able
to
see
the
visas
waived.
Ich
hoffe,
dass
auch
sie
2010
die
Aufhebung
der
Visumpflicht
erleben
können.
Europarl v8
France
is
taking
this
action
and
we
can
see
the
results.
Frankreich
ergreift
diese
Maßnahmen,
und
wir
können
die
Ergebnisse
sehen.
Europarl v8
We
only
need
to
see
the
process
of
ratification
completed
in
the
Czech
Republic.
Wir
müssen
noch
auf
den
Abschluss
des
Verfahrens
in
der
Tschechischen
Republik
warten.
Europarl v8
We
should
see
the
future
authorities
of
Iran
as
a
partner.
Wir
sollten
die
künftigen
Machtinhaber
im
Iran
als
Partner
ansehen.
Europarl v8
Can
you
not
see
the
danger
that
is
threatening
us
today?
Sehen
Sie
die
uns
aktuell
bedrohende
Gefahr
denn
nicht?
Europarl v8
Of
course,
we
would
all
like
to
see
the
rapid
intervention
mission
deployed
in
practice.
Natürlich
würden
wir
alle
gerne
den
Soforteinsatz
in
die
Praxis
umgesetzt
sehen.
Europarl v8
Doing
that
really
allows
you
to
see
the
state
of
things.
Das
erlaubt
einem,
die
Lage
wirklich
beurteilen
zu
können.
Europarl v8
That
means
that
we
also
see
the
weakness
of
the
intergovernmental
approach.
Das
bedeutet,
dass
wir
auch
die
Schwäche
des
intergouvernementalen
Ansatzes
sehen.
Europarl v8
Everyone
can
also
clearly
see
the
lack
of
equality
between
the
partners
in
this
contract.
Auch
die
Ungleichheit
der
beiden
Vertragsparteien
ist
jedem
ersichtlich.
Europarl v8
They
can
clearly
see
the
Commission's
dual
power:
the
power
to
propose
and
the
power
to
act.
Sie
sehen
sehr
wohl
die
doppelte
Vorschlags-
und
Exekutivbefugnis
der
Kommission.
Europarl v8
We
would
like
to
see
the
rights
of
the
pro-democracy
movement
in
Indonesia
recognized.
Wir
möchten,
daß
die
Demokratiebewegung
in
Indonesien
anerkannt
wird.
Europarl v8
They
could
not
quite
see
the
logic,
nor
could
I.
Man
kann
dort
-
ebenso
wie
ich
-
die
Logik
dahinter
nicht
erkennen.
Europarl v8
The
Americans
can
see
the
danger,
or
at
least
some
members
of
Congress
can
see
it.
Die
Amerikaner
oder
zumindestens
ein
Teil
des
amerikanischen
Kongresses
sieht
durchaus
die
Gefahr.
Europarl v8
I
am
sure
that,
on
reflection,
the
House
will
see
the
practical
sense
of
that.
Ich
bin
sicher,
das
Parlament
erkennt
bei
näherer
Betrachtung
den
praktischen
Nutzen.
Europarl v8
I
was
wondering
whether
the
President
could
see
me
over
here.
Ich
hatte
schon
nicht
mehr
damit
gerechnet,
daß
der
Präsident
herüber
sieht.
Europarl v8
It
is
understandable
that
those
groups
want
to
see
the
issue
sorted
out
as
soon
as
possible.
Es
ist
verständlich,
daß
diese
Gruppe
eine
schnellstmögliche
Regelung
dieses
Themas
wünscht.
Europarl v8
As
far
as
I
can
see,
the
unpleasant
taste
is
still
there.
Dieser
schlechte
Geschmack
ist
meines
Erachtens
keineswegs
beseitigt.
Europarl v8