Translation of "The seat" in German
The
seat
of
the
Agency
shall
be
at
Vigo,
Spain.
Sitz
der
Agentur
ist
in
Vigo,
Spanien.
DGT v2019
The
seat
of
the
Agency
shall
be
decided
by
unanimity
of
the
Council.
Über
den
Sitz
der
Agentur
entscheidet
der
Rat
einstimmig.
DGT v2019
The
seat
of
CEPOL
shall
be
in
Bramshill,
United
Kingdom.
Die
EPA
hat
ihren
Sitz
in
Bramshill,
Vereinigtes
Königreich.
DGT v2019
It
is
now
up
to
the
Commission
to
move
into
the
driving
seat.
Die
Kommission
muss
die
Sache
jetzt
in
die
Hand
nehmen.
Europarl v8
The
Commission
must
take
the
driving
seat
and
lead
this
process.
Die
Kommission
muss
das
Steuer
in
die
Hand
nehmen
und
diesen
Prozess
leiten.
Europarl v8
Strasbourg
is
and
must
remain
the
seat
of
the
European
Parliament.
Straßburg
ist
der
Sitz
des
Europäischen
Parlaments
und
muss
es
auch
bleiben.
Europarl v8
She
has
proposed
that
Luxembourg
should
be
the
seat.
Sie
hat
vorgeschlagen,
als
Sitz
Luxemburg
in
Anspruch
zu
nehmen.
Europarl v8
Now
it
is
the
turn
of
France
to
be
in
the
hot
seat.
Und
nun
ist
Frankreich
an
der
Reihe.
Europarl v8
My
third
and
final
point
concerns
the
seat.
Mein
dritter
und
letzter
Punkt
bezieht
sich
auf
den
Sitz.
Europarl v8
The
seat
behind
the
wheel
in
buses
and
lorries
is
a
back-breaking
place
of
work.
Der
Platz
hinter
dem
Lenkrad
von
Bussen
und
Lkw
ist
ein
stressiger
Arbeitsplatz.
Europarl v8
The
seat
of
the
authority
has
frequently
been
discussed.
Der
Standort
der
Behörde
wird
sehr
häufig
diskutiert.
Europarl v8
The
cost
to
the
taxpayer
of
the
Strasbourg
seat
is
estimated
at
around
£150
million
per
annum.
Der
Sitz
in
Straßburg
kostet
die
Steuerzahler
jährlich
etwa
150 Millionen
Pfund.
Europarl v8
And
thou
shalt
put
the
mercy
seat
upon
the
ark
of
the
testimony
in
the
most
holy
place.
Und
sollst
den
Gnadenstuhl
tun
auf
die
Lade
des
Zeugnisses
in
dem
Allerheiligsten.
bible-uedin v1
So
China
is
very
much
in
the
driver's
seat
determining
our
global
environmental
future.
Also
sitzt
China
auf
dem
Fahrersitz
und
bestimmt
unsere
globale
umwelttechnische
Zukunft.
TED2020 v1
The
suburban
buses
have
card
readers
built
into
the
cash
register
next
to
the
driver's
seat.
Die
Vorstadtbusse
haben
Kartenlesegeräte
an
der
Kasse
beim
Fahrer.
WMT-News v2019
It's
the
seat
of
government.
Er
ist
der
Sitz
der
Regierung.
TED2020 v1
The
seat
of
the
"Verbandsgemeinde"
is
in
Birkenfeld.
Der
Sitz
der
Verbandsgemeindeverwaltung
ist
in
Birkenfeld.
Wikipedia v1.0