Translation of "The same can be said" in German

The same can be said for the transparency and democratic supervision of the decision-making procedure.
Dasselbe gilt für die Transparenz und die demokratische Kontrolle des Entscheidungsprozesses.
Europarl v8

The same can be said for TENs.
Dasselbe gilt auch für die TEN.
Europarl v8

I believe the same can be said of many others.
Ich glaube, das geht vielen anderen auch so.
Europarl v8

But we do not think the same can be said on a trade level.
Nicht so indessen, wie wir wohl sagen können, in handelspolitischer Hinsicht.
Europarl v8

The same can be said for the European Commission.
Gleiches gilt für die Europäische Kommission.
Europarl v8

The same can be said if our own economic interests guide what we do.
Das gleiche träfe zu, wenn eigene wirtschaftliche Interessen unser Handeln steuern würden.
Europarl v8

The same can be said about the comitology procedure and the sunset clause.
Das betrifft auch das Komitologieverfahren und die .
Europarl v8

The same can be said about the next 50 years.
Gleiches gilt für die kommenden 50 Jahre.
Europarl v8

The same can be said, too, of Lebanon.
Gleiches gilt auch für den Libanon.
Europarl v8

The same can be said for the Structural Funds and the modernisation of our schools.
Gleiches lässt sich über die Strukturfonds und die Modernisierung unserer Schulen sagen.
Europarl v8

The same can be said of the rules for state aid and the regulations of the Structural Funds.
Das gilt auch in Bezug auf die staatlichen Beihilferegeln und die Strukturfonds-Vorschriften.
Europarl v8

The same can be said about the foundations of various forms of science fiction.
Für die verschiedenen Arten von Science Fiction gilt dasselbe.
TED2020 v1

The same can be said of the approximately 450 nuclear reactors around the world.
Dasselbe gilt für die weltweit etwa 450 Atomreaktoren.
News-Commentary v14

The same can be said for harassment and bullying at work.
Gleiches gilt für Belästigung und Mobbing am Arbeitsplatz.
TildeMODEL v2018

I doubt the same can be said for many of his followers.
Dasselbe kann man von vielen seiner Anhänger nicht behaupten.
OpenSubtitles v2018

The same can be said of the common agricultural policy.
Das gleiche gilt in demselben Maße für die europäische Agrarpolitik.
TildeMODEL v2018

Well, let's hope the same can be said for your friends.
Hoffen wir, dass man dasselbe über Ihre Freunde sagen kann.
OpenSubtitles v2018