Translation of "It can be said" in German

It can be said that this is one of the most citizen-friendly accords.
Man kann sagen, dass dies eines der bürgerfreundlichsten Abkommen ist.
Europarl v8

It can safely be said that he has since continued along the same path.
Man darf sagen, dass er dies seitdem weiter betrieben hat.
Europarl v8

It can safely be said that there is huge support.
Man kann die Unterstützung guten Gewissens massiv nennen.
Europarl v8

It can be said that the Ukrainians were victorious.
Man kann sagen, dass die Ukrainer gesiegt haben.
Europarl v8

In conclusion, it can be said that it has been possible so far to effect restructuring in a socially responsible manner.
Abschließend lässt sich feststellen, dass der Umstrukturierungsprozess bisher sozialverträg­lich gestaltet werden konnte.
TildeMODEL v2018

I still don't think it can be said... to be enough justification...
Ich glaube immer noch nicht, dass es eine ausreichende Rechtfertigung ist.
OpenSubtitles v2018

Literature must be experienced before it can be written. Well said!
Literatur muss erlebt werden, bevor sie aufgeschrieben werden kann.
OpenSubtitles v2018

It can be truly said that I have a bat in my belfry.
Man kann wahrlich sagen, ich habe einen Vogel.
OpenSubtitles v2018

Measured on the basis of results, it can only be said that too little has been done by everyone.
Resultaten muß festgestellt werden, daß alle möglichen Stellen zu wenig getan haben.
EUbookshop v2