Translation of "It can be said" in German
It
can
be
said
that
this
is
one
of
the
most
citizen-friendly
accords.
Man
kann
sagen,
dass
dies
eines
der
bürgerfreundlichsten
Abkommen
ist.
Europarl v8
It
can
safely
be
said
that
he
has
since
continued
along
the
same
path.
Man
darf
sagen,
dass
er
dies
seitdem
weiter
betrieben
hat.
Europarl v8
It
can
safely
be
said
that
there
is
huge
support.
Man
kann
die
Unterstützung
guten
Gewissens
massiv
nennen.
Europarl v8
It
can
be
said
that
the
Ukrainians
were
victorious.
Man
kann
sagen,
dass
die
Ukrainer
gesiegt
haben.
Europarl v8
In
conclusion,
it
can
be
said
that
it
has
been
possible
so
far
to
effect
restructuring
in
a
socially
responsible
manner.
Abschließend
lässt
sich
feststellen,
dass
der
Umstrukturierungsprozess
bisher
sozialverträglich
gestaltet
werden
konnte.
TildeMODEL v2018
I
still
don't
think
it
can
be
said...
to
be
enough
justification...
Ich
glaube
immer
noch
nicht,
dass
es
eine
ausreichende
Rechtfertigung
ist.
OpenSubtitles v2018
Literature
must
be
experienced
before
it
can
be
written.
Well
said!
Literatur
muss
erlebt
werden,
bevor
sie
aufgeschrieben
werden
kann.
OpenSubtitles v2018
It
can
be
truly
said
that
I
have
a
bat
in
my
belfry.
Man
kann
wahrlich
sagen,
ich
habe
einen
Vogel.
OpenSubtitles v2018
Measured
on
the
basis
of
results,
it
can
only
be
said
that
too
little
has
been
done
by
everyone.
Resultaten
muß
festgestellt
werden,
daß
alle
möglichen
Stellen
zu
wenig
getan
haben.
EUbookshop v2