Translation of "The progression" in German
This
can
help
to
slow
down
the
progression
of
multiple
myeloma.
Dies
kann
dazu
beitragen,
das
Fortschreiten
des
multiplen
Myeloms
zu
verlangsamen.
EMEA v3
The
main
outcome
parameter
was
the
progression
of
retinopathy
by
at
least
1
level.
Der
Hauptparameter
des
Ergebnisses
war
die
Progression
der
Retinopathie
um
mindestens
1
Stufe.
EMEA v3
The
primary
efficacy
parameter
of
the
trial
was
the
duration
of
progression-free
survival.
Der
primäre
Wirksamkeitsparameter
dieser
Studie
war
die
Dauer
des
progressionsfreien
Überlebens.
ELRC_2682 v1
The
median
progression-free
survival
was
5.5
months
(95%
CI:
4.6,
6.4)
and
the
median
overall
survival
was
17.4
months
(95%
CI:
15.0,
24.0).
Das
mediane
progressionsfreie
Überleben
betrug
5,5
Monate
(95
%-KI:
4,6;
ELRC_2682 v1
Tobacco
smoke
is
an
important
risk
factor
for
the
development
and
progression
of
emphysema.
Tabakrauch
ist
ein
bedeutender
Risikofaktor
für
die
Entwicklung
und
Progression
eines
Emphysems.
ELRC_2682 v1
By
blocking
EGFR,
nimotuzumab
was
expected
to
slow
down
the
progression
of
glioma.
Durch
Blockieren
des
EGFR
sollte
Nimotuzumab
das
Fortschreiten
des
Glioms
verlangsamen.
ELRC_2682 v1
The
primary
efficacy
endpoint
in
the
study
was
progression
free
survival
(PFS).
Der
primäre
Wirksamkeitsendpunkt
der
Studie
war
das
progressionsfreie
Überleben
(PFS).
ELRC_2682 v1
Avonex
slows
the
progression
of
disability
and
reduces
the
number
of
relapses;
Avonex
verlangsamt
das
Fortschreiten
von
Einschränkungen
und
verringert
die
Zahl
der
Rückfälle;
ELRC_2682 v1
Patients
in
the
placebo
arm
did
not
cross-over
to
everolimus
at
the
time
of
progression.
Die
Patienten
im
Placebo-Arm
wurden
zum
Zeitpunkt
der
Krankheitsprogression
nicht
auf
Everolimus
umgestellt.
ELRC_2682 v1
Hepsera
was
more
effective
than
placebo
in
slowing
down
the
progression
of
liver
disease.
Hepsera
verzögerte
das
Fortschreiten
der
Lebererkrankung
wirksamer
als
Placebo.
ELRC_2682 v1
6
ambulation
and
respiratory
failure,
others
progressing
less
rapidly,
and
yet
others
presenting
with
a
dissociation
in
the
progression
of
skeletal
and
respiratory
muscle
involvement.
Bei
wieder
anderen
verläuft
die
Progression
der
Skelett-
und
Atemmuskulatur
losgelöst
voneinander.
EMEA v3
Zeffix
was
more
effective
than
placebo
in
slowing
down
the
progression
of
liver
disease.
Zeffix
verzögerte
das
Fortschreiten
der
Lebererkrankung
wirksamer
als
Placebo.
EMEA v3
This
medicine
works
to
slow
the
progression
of
the
disease.
Dieses
Arzneimittel
verlangsamt
das
Fortschreiten
der
Erkrankung.
ELRC_2682 v1
This
prevents
the
cells
from
dividing,
slowing
down
the
progression
of
leukaemia.
Auf
diese
Weise
wird
das
Fortschreiten
der
Leukämie
aufgehalten.
ELRC_2682 v1
It
attaches
to
transthyretin,
which
prevents
the
protein
from
breaking
up,
thereby
stopping
the
formation
of
amyloid
and
slowing
down
the
progression
of
the
nerve
disease.
Dadurch
wird
die
Bildung
von
Amyloid
gestoppt
und
das
Fortschreiten
der
Nervenkrankheit
verlangsamt.
ELRC_2682 v1
The
treatment
effect
was
driven
by
improvement
in
the
component
symptomatic
progression.
Der
Behandlungseffekt
wurde
insbesondere
durch
eine
Verbesserung
im
Bereich
der
symptomatischen
Krankheitsprogression
bestimmt.
ELRC_2682 v1
Patients
in
the
placebo
+
exemestane
arm
did
not
cross
over
to
everolimus
at
the
time
of
progression.
Patientinnen
im
Placebo-plus-Exemestan-Arm
wurden
zum
Zeitpunkt
der
Krankheitsprogression
nicht
auf
Everolimus
umgestellt.
ELRC_2682 v1
The
primary
efficacy
endpoint
of
the
study
is
progression-free
survival.
Der
primäre
Wirksamkeitsendpunkt
der
Studie
ist
das
progressionsfreie
Überleben.
EMEA v3
Long-term
improved
glycaemic
control
decreases
the
risk
of
progression
of
diabetic
retinopathy.
Eine
langfristige
Verbesserung
der
Blutzuckereinstellung
verringert
das
Risiko
des
Fortschreitens
einer
diabetischen
Retinopathie.
EMEA v3