Translation of "Further progress" in German
Further
progress
in
this
direction
is
achievable.
Weitere
Fortschritte
in
dieser
Richtung
sind
erreichbar.
Europarl v8
We
must
progress
further
along
this
road.
Wir
müssen
diesen
Weg
weiter
verfolgen.
Europarl v8
He
can
look
forward
to
further
progress
in
this
respect
in
the
near
future.
Er
darf
für
die
nahe
Zukunft
weitere
Fortschritte
in
dieser
Richtung
erwarten.
Europarl v8
We
are
endeavouring
to
make
further
progress
in
this
area
by
the
end
of
the
year.
Wir
wollen
bis
zum
Ende
des
Jahres
hier
weitere
Fortschritte
erzielen.
Europarl v8
Further
progress
is
therefore
needed
in
the
area
of
human
rights
and
the
rule
of
law.
Weitere
Fortschritte
im
Bereich
der
Menschenrechte
und
des
Rechtsstaates
sind
somit
erforderlich.
DGT v2019
Otherwise,
we
will
make
no
further
progress.
Sonst
werden
wir
keine
weiteren
Fortschritte
erzielen.
Europarl v8
There
has
been
no
further
progress
since
that
time.
Seit
dieser
Zeit
hat
es
keine
weiteren
Fortschritte
gegeben.
Europarl v8
The
audit
results
should
be
a
point
of
departure
for
further
progress
and
greater
efficiency.
Die
Auditergebnisse
sollten
Ausgangspunkt
für
weitere
Fortschritte
und
größere
Effizienz
sein.
Europarl v8
I
am
disappointed
that
we
have
not
been
able
to
make
further
progress.
Ich
bin
enttäuscht
darüber,
daß
wir
nicht
mehr
erreicht
haben.
Europarl v8
At
COP
IV
in
Buenos
Aires
in
November
last
year
some
further
progress
was
made.
Auf
der
COP4
in
Buenos
Aires
wurden
im
vergangenen
Jahr
weitere
Fortschritte
erzielt.
Europarl v8
In
order
to
make
further
progress,
Bulgaria,
Romania
and
Macedonia
need
our
help.
Bulgarien,
Rumänien
und
Mazedonien
brauchen,
um
weiter
voranzukommen,
unsere
Hilfe.
Europarl v8
I
hope
that
we
can
work
together
to
achieve
further
progress
in
this
area.
Hoffentlich
können
wir
dort
miteinander
noch
einige
Fortschritte
erzielen.
Europarl v8
However,
I
should
like
to
emphasise
our
need
to
make
further
progress
now.
Aber
ich
möchte
die
Notwendigkeit
betonen,
dass
wir
jetzt
mehr
tun
müssen.
Europarl v8
Then
we
will
see
what
further
progress
we
can
make
at
Second
Reading
stage.
Dann
werden
wir
sehen,
wie
wir
in
der
zweiten
Lesung
weiter
vorgehen.
Europarl v8
It
now
falls
to
Ireland
to
try
to
make
further
progress.
Nun
muss
Irland
versuchen,
die
Arbeit
fortzuführen
und
Fortschritte
zu
erreichen.
Europarl v8
However,
the
updated
assessment
also
makes
clear
that
still
further
progress
is
needed.
Die
aktualisierte
Beurteilung
macht
aber
auch
deutlich,
dass
weitere
Fortschritte
notwendig
sind.
Europarl v8
We
must
hold
on
to
this,
otherwise
there
will
be
no
further
progress.
Hieran
müssen
wir
festhalten,
denn
sonst
wird
es
keine
weiteren
Fortschritte
geben.
Europarl v8
Further
progress
has
been
made
on
the
area
of
asylum
under
the
Danish
Presidency.
Während
der
dänischen
Präsidentschaft
wurden
weitere
Fortschritte
im
Asylbereich
erzielt.
Europarl v8
Nevertheless,
we
need
to
make
still
further
progress.
Aber
wir
müssen
noch
weitere
Fortschritte
machen.
Europarl v8
That
is
a
road
on
which
we
can
make
further
progress.
Dies
ist
ein
Weg,
auf
dem
wir
weiter
kommen
können.
Europarl v8
They
underscore
the
need
for
further
progress
in
human
rights.
Sie
betonen
die
Notwendigkeit
weiterer
Fortschritte
im
Bereich
der
Menschenrechte.
Europarl v8
Generally
speaking,
Croatia
has
solid
foundations
on
which
to
make
further
progress.
Generell
verfügt
Kroatien
über
solide
Grundlagen
für
weitere
Fortschritte.
Europarl v8