Translation of "The police department" in German

The Tippit family then moved to Dallas where Tippit was hired by the Dallas Police Department as a patrolman in July 1952.
Juli 1952 wurde er von der Polizei in Dallas als Streifenpolizist eingestellt.
Wikipedia v1.0

Milder obtained a position in the political police department in Munich.
Schon 1935 hatte er eine Position bei der politischen Polizei in München inne.
Wikipedia v1.0

Thus far, the Kempten Police Department can look back on a calm Halloween night.
Bis zum jetzigen Zeitpunkt kann die Polizeiinspektion Kempten auf eine ruhige Halloween-Nacht zurückblicken.
WMT-News v2019

If you don't stop that phonograph right this minute, I'm going to call the police department!
Wenn Sie nicht sofort den Plattenspieler ausstellen, rufe ich die Polizei an!
OpenSubtitles v2018

Does he have a courtesy card from the police department, or something?
Hat er eine Freikarte auf dem Polizeirevier oder so?
OpenSubtitles v2018

Operator, get me the police department.
Fräulein, geben Sie mir die Polizei.
OpenSubtitles v2018

Do I have to get a permit from the police department to kiss my fiancée good morning?
Erlaubt mir die Polizei, meine Verlobte zu küssen?
OpenSubtitles v2018

Attention, this is the police department.
Achtung, hier spricht die Polizei.
OpenSubtitles v2018

Blaine somehow has the police department in his pocket.
Blaine hat irgendwie das Polizei Department in der Tasche.
OpenSubtitles v2018

We work with the New York police department.
Wir arbeiten mit der New Yorker Polizei.
OpenSubtitles v2018

This is Clive Babineaux with the Seattle Police Department.
Hier ist Clive Babineaux vom Seattle Police Department.
OpenSubtitles v2018

Dave, these people are from the police department.
Dave, diese Leute sind von der Polizei.
OpenSubtitles v2018

He had a brother with the police department.
Er hatte einen Bruder bei der Polizei.
OpenSubtitles v2018