Translation of "The final inspection" in German

For us, a software project does not end with the final inspection.
Für uns ist ein Softwareprojekt nicht mit der Abnahme beendet.
ParaCrawl v7.1

The final inspection is carried out to 100% on projectors with ten-fold enlargement
Die Endkontrolle erfolgt zu 100% auf Projektoren mit 10facher Vergrößerung.
ParaCrawl v7.1

The final quality inspection is carried out at Nord-Lock’s test lab.
Die endgültige Qualitätsprüfung wird im Nord-Lock Prüflabor durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

This includes the final inspection of the product and the tests.
Dies schließt die Endprüfung des Produktes und die Tests mit ein.
ParaCrawl v7.1

The final inspection run by the piste control service takes place at16.00 hrs.
Die letzte Kontrollfahrt des Pistendienstes findet um 16.00 Uhr statt.
ParaCrawl v7.1

After the final inspection, the parts are ironed and packaged.
Nach der Endkontrolle werden die Teile schließlich gebügelt und verpackt.
CCAligned v1

Because I am very accurate - I work in the final inspection.
Da ich ein genauer Mensch bin arbeite ich bei Tele in der Endkontrolle.
CCAligned v1

Own and independent laboratories monitor each step of the fabric production up to the final inspection.
Eigene und unabhängige Laborleistungen überwachen jeden Schritt der Gewebeproduktion bis hin zur Endkontrolle.
CCAligned v1

Because I am very accurate – I work in the final inspection.
Da ich ein genauer Mensch bin arbeite ich bei Tele in der Endkontrolle.
CCAligned v1

The finishing and final inspection stations await the new minibus after assembly.
Nach der Montage warten Finish und Endkontrolle auf den neuen Minibus.
ParaCrawl v7.1

Böllhoff's high quality standards are also reflected in the final inspection and testing.
Der hohe Qualitätsanspruch von Böllhoff zeigt sich auch in der Endkontrolle.
ParaCrawl v7.1

What you want to avoid in the final inspection is an unpleasant surprise.
Überraschungen bei der Abnahme wollen Sie auf jeden Fall vermeiden.
ParaCrawl v7.1

From the first idea to the final inspection, SITAG is focused on quality.
Von der ersten Idee bis zur Endkontrolle ist SITAG auf Qualität ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1

The final inspection of the completed work takes place in the form of checking possible deviations from the norm.
Die Abnahme der ausgeführten Arbeiten erfolgt in Form einer Kontrolle der möglichen Normabweichungen.
ParaCrawl v7.1

The residue passes through the final inspection and into the sewage treatment plant.
Das Retentat läuft über die Endkontrolle in die Kläranlage.
ParaCrawl v7.1

The machine then moves to the washing and refurbishment bay prior to the final inspection.
Die Maschine geht vor der Endkontrolle in die Wasch- und Auffrischanlage.
ParaCrawl v7.1

It is only a KAHLES riflescope after the final inspection.
Erst nach der Endkontrolle ist es ein KAHLES Zielfernohr.
ParaCrawl v7.1

Our high quality standards are also reflected in the final inspection and testing.
Unser hoher Qualitätsanspruch zeigt sich auch in der Endkontrolle.
ParaCrawl v7.1

Christine Vortkamp, and other specialists, did the final technical inspection.
Christine Vortkamp und weiteren Fachleuten die Endabnahme durchführte.
ParaCrawl v7.1

To obtain a clean facade for the final inspection, cleaning must be carried out as follows:
Um für die Endabnahme eine saubere Fassade zu erzielen, ist folgendermaßen abzureinigen:
ParaCrawl v7.1

During the final inspection, the client tests the software on its full functionality.
Während der offiziellen Abnahme testet der Kunde die Software auf ihre vollständige Funktionstüchtigkeit.
ParaCrawl v7.1