Translation of "The blair government" in German

What steps is the Blair government taking, and to what effect?
Welche Maßnahmen ergreift die Blair-Regierung derzeit und mit welchen Ergebnissen?
TildeMODEL v2018

Under the BLAIR government, there was a new school inspection and testing of the closure of Summerhill School.
Unter der Regierung BLAIR gab es eine erneute Schulkontrolle und den Versuch der Schließung der Summerhill-Schule.
ParaCrawl v7.1

She was part of the Blair government which invaded Iraq in violation of international law and which negotiated an opt-out on the Charter of Fundamental Rights.
Sie gehörte der Regierung Blair an, die unter Verletzung des Völkerrechts in den Irak einmarschiert ist und eine Ausnahme von der Charta der Grundrechte ausgehandelt hat.
Europarl v8

It has now been revealed that the British Government, Blair and company, told lies to justify backing the American and British invasion and occupation.
Nun ist bekannt geworden, dass die britische Regierung von Premierminister Blair und seinen Freunden Lügen verbreitet hat, um die Unterstützung für die Invasion und Besetzung durch die Amerikaner und die Briten zu rechtfertigen.
Europarl v8

We still enjoy the presumption of innocence, protection of trial by jury and freedom from double jeopardy, despite the disgraceful efforts of the Blair Government to fall into line with what the EU chooses to call law.
Wir haben trotz der skandalösen Bemühungen der Blair-Regierung, unser Rechtssystem dem anzupassen, was die EU als Recht bezeichnet, nach wie vor Anspruch auf die Unschuldsvermutung, das Recht auf ein Schwurgerichtsverfahren und können nicht zweimal wegen derselben Tat strafverfolgt werden.
Europarl v8

Recently, Mr Michael Meacher, the minister for the environment in the first Blair government, made a statement, which was published in the British newspaper , in which he said he could not see how the Blair government could responsibly issue licences for modified crops.
Kürzlich hat Michael Meacher, Umweltminister in der ersten Regierung Blair, eine Erklärung abgegeben, die in der britischen Zeitschrift veröffentlicht wurde und in der er sagte, er sähe keine Möglichkeit, wie die Regierung Blair in verantwortungsvoller Weise Lizenzen für veränderte Kulturen erteilen könne.
Europarl v8

Since Britain had been one of the most insistent advocates of enlargement of the EU to the candidates from Central and Eastern Europe, one might have expected that the Blair government would have wished to be correspondingly generous to the new-comers in the conduct of the budgetary negotiations.
Nachdem Großbritannien zu den nachdrücklichsten Befürwortern einer EU-Erweiterung und der Aufnahme der Kandidatenländer aus Mittel- und Osteuropa gehörte, hätte man sich von der Regierung Blair im Lauf der Budgetverhandlungen auch eine entsprechende Großzügigkeit gegenüber den Neumitgliedern erwartet.
News-Commentary v14

Where the Blair government got it wrong was in not pressing for more influence over the policy in exchange for its support.
Es war jedoch ein Fehler der Regierung Blair, nicht auf mehr Einfluss auf die Politik im Gegenzug für ihre Unterstützung zu drängen.
News-Commentary v14

In the constitutional convention, the Blair government accepted the inclusion of its provisions in the body of the text, but insisted on language limiting their reach.
Im Verfassungskonvent stimmte die Regierung Blair der Aufnahme des Sozialkapitels in den Verfassungstext zu, bestand aber auf Formulierungen, die die Reichweite dieser Bestimmungen begrenzen.
News-Commentary v14

In short, having brought rights home, the Blair government ended up trying to hide them under the sofa.
Kurzum, kaum waren die Rechte zu Hause, versuchte die Blair-Regierung, sie unter dem Sofa zu verstecken.
News-Commentary v14

The Blair government has adopted a new monetary policy framework and an approach aimed at balancing the budget in order to boost the various components of macroeconomic policy.
Die Blair-Regierung hat einen neuen währungspolitischen Rahmen geschaffen, der auf einen ausgeglichenen Haushalt ausgerichtet ist, um die verschiedenen maktoökonomischen Elemente zu fördern.
TildeMODEL v2018

The Blair government has set very high stakes by trying to combine economic efficiency with social equity.
Die Blair-Regierung hat sich viel vorgenommen, wenn sie wirtschaftliche Effizienz mit sozialer Gerechtigkeit in Einklang bringen will.
TildeMODEL v2018

Under the Tony Blair government, the United Kingdom led the way on this for a long time by initiating a reform of its entire public sector – with the key theme of "Joined-Up Government" –in response to an increasingly complex and uncertain world.
Führend war lange Zeit Großbritannien, das unter der Regierung Tony Blair als Reaktion auf eine immer komplexere und unsichere Welt eine Reform des gesamten Öffentlichen Sektors unter der Überschrift "Joined-up Government" anstieß.
ParaCrawl v7.1

The Blair government was quick to respond to lobby pressure from the likes of car giants, who invested heavily in the UK car production such as Toyota and Nissan.
Die Regierung von Blair antwortete schnell auf den Druck seitens der Lobbygruppen, die die großen Investor in der Autoindustrie wie Toyota und Nissan vertreten, indem sie eine Einschränkung der Anzahl der direkt aus Japan importierten Autos unternahm.
ParaCrawl v7.1

When working people in Europe began expressing discontent toward Jospin's French popular front or the Blair government in Britain, our larger left opponents like Lutte Ouvrière and the British SWP adapted to this by becoming more critical of the governments in power without in any way altering the fundamental reformist content of their programs.
Als in Europa die arbeitenden Massen mit Jospins französischer Volksfrontregierung und mit der Blair-Regierung in Britannien immer mehr unzufrieden wurden, passten sich die größeren unserer linken Opponenten, wie Lutte ouvrière und die britische SWP, dem an und wurden gegenüber diesen nunmehr regierenden Staatsparteien kritischer, ohne auch nur im Geringsten den von Grund auf reformistischen Inhalt ihrer eigenen Programme zu ändern.
ParaCrawl v7.1

In Britain, Socialist Workers Party leader Lindsey German signed a letter on behalf of the Stop the War Coalition (StWC) pleading with the Tony Blair government to call for “an immediate and unconditional ceasefire.”
In Britannien unterzeichnete die Führerin der Socialist Workers Party (in Deutschland mit Linksruck verbunden), Lindsey German, einen Brief für die Stop the War Coalition (StWC), der die Regierung von Tony Blair bittet, sie möge sich für „einen sofortigen Waffenstillstand ohne Vorbedingungen“ einsetzen.
ParaCrawl v7.1

The Blair government was quick to respond to lobby pressure from the likes of car giants, who invested heavily in the UK car production such as Toyota and Nissan. By imposing limitations to the numbers of new and used cars, independent importers can import from Japan itself.
Die Regierung von Blair antwortete schnell auf den Druck seitens der Lobbygruppen, die die großen Investor in der Autoindustrie wie Toyota und Nissan vertreten, indem sie eine Einschränkung der Anzahl der direkt aus Japan importierten Autos unternahm.
ParaCrawl v7.1

In Britain, Socialist Workers Party leader Lindsey German signed a letter on behalf of the Stop the War Coalition (StWC) pleading with the Tony Blair government to call for "an immediate and unconditional ceasefire."
In Britannien unterzeichnete die Führerin der Socialist Workers Party (in Deutschland mit Linksruck verbunden), Lindsey German, einen Brief für die Stop the War Coalition (StWC), der die Regierung von Tony Blair bittet, sie möge sich für "einen sofortigen Waffenstillstand ohne Vorbedingungen" einsetzen.
ParaCrawl v7.1

Then, from February 1998 on, the Tony Blair government, in league with Netanyahu, put pressure on President Clinton for a regime change in Baghdad, which supposedly had weapons of mass destruction.
Ab Februar 1998 drängte die Regierung Blair im Bunde mit Netanjahu bei Präsident Clinton auf Regimewechsel in Bagdad, weil der Irak angeblich Massenvernichtungswaffen hätte.
ParaCrawl v7.1

In London he met the leaders of the Catholic Church, starting with the Cardinal of Westminster, Cormac Murphy-O’Connor, and the primate of the Anglican Communion, Rowan Williams, as well as authoritative spokesmen for the Blair government such as Foreign Minister Jack Straw and the Chancellor of the Exchequer James Gordon Brown.
In London hatte er Gelegenheit, die wichtigsten Persönlichkeiten der katholischen Kirche zu treffen, angefangen beim Kardinal von Westminster, Cormac Murphy O’Connor, und dem Primas der anglikanischen Gemeinschaft, Rowan Williams, sowie namhafter Vertreter der Regierung Blair, wie Außenminister Jack Straw und Schatzkanzler James Gordon Brown.
ParaCrawl v7.1

When working people in Europe began expressing discontent toward Jospin's French popular front or the Blair government in Britain, our larger left opponents like Lutte Ouvrià ?re and the British SWP adapted to this by becoming more critical of the governments in power without in any way altering the fundamental reformist content of their programs.
Als in Europa die arbeitenden Massen mit Jospins französischer Volksfrontregierung und mit der Blair-Regierung in Britannien immer mehr unzufrieden wurden, passten sich die größeren unserer linken Opponenten, wie Lutte ouvrière und die britische SWP, dem an und wurden gegenüber diesen nunmehr regierenden Staatsparteien kritischer, ohne auch nur im Geringsten den von Grund auf reformistischen Inhalt ihrer eigenen Programme zu ändern.
ParaCrawl v7.1

The Blair government is supporting a revolutionary plan that would charge drivers as much as £1.30/mile to drive on the busiest roads.
Die Blair-Regierung unterstützt einen wahrhaft revolutionären Plan, der Autofahrer bis zu £1.30/Meile auf den belastetsten Straßen kosten würde.
ParaCrawl v7.1

Indeed, it is clear they plan to make the environment more uncomfortable for Islam and Muslims, in line with the scrapping of multiculturalism as state policy by the Blair government and the introduction of muscular liberalism by the Cameron government.
Man erkennt, dass sie sich tatsächlich darum bemühen, die Lebensumstände der Muslime zu erschweren. Dies im Einklang mit der Staatspolitik der Blair-Regierung, den Multikulturalismus abschaffen zu wollen, sowie der Einführung des Liberalismus durch die Regierung Camerons.
ParaCrawl v7.1

It accuses Tony Blair, the Government, the police, and the British and Israeli Secret Services of murdering the innocent people who died that day to stir up anti-Islamic fervour and create public support for the 'war on terror' . It alleges that the four British Muslims were tricked by the authorities into taking part in what they were told would be a mock anti-terror training exercise .
Es wirft Tony Blair, der Regierung, der Polizei und den britischen und israelischen Geheimdiensten vor, die unschuldigen Menschen, die an diesem Tag starben, ermordet zu haben, um anti-islamischen Fanatismus zu schüren und die öffentliche Unterstützung für den "Krieg gegen den Terror " aufzuwirbeln. Es wird behauptet, dass die vier britischen Muslime von den Behörden hereingelegt würden, um an dem teilzunehmen, was man sagte, wäre eine Schein-Anti-Terror-Übung .
ParaCrawl v7.1

But in the last few years, many of us felt that, as much as we kept invoking a 'global movement', there in fact wasn't one anymore, for the integrative quality of summit protests had been draining away since Genoa, as a result of repression, cooptation, and the instrumentalisation of movement agendas by state and capital: from 'corporate social responsibility' to the ignominious splitting off and cooptation of the moderate wing of our movement in Gleneagles at the hands of the Blair/Brown government.
Während der letzten Jahre hatten viele von uns jedoch den Eindruck, dass, so sehr wir auch immer wieder die Existenz einer 'globalen Bewegung' beschworen, es diese eigentlich nicht mehr gab. Die integrative Qualität von Gipfelprotesten ist seit Genua ausgetrocknet, aufgrund von Repression, Vereinnahmung, und der Instrumentalisierung von Bewegungsagenden durch Staat und Kapital: von der 'sozialen Verantwortung von Unternehmen' bis hin zur unsäglichen Abspaltung und Vereinnahmung des moderaten Flügels unserer Bewegung in Gleneagles unter der Regie der Blair/Brown-Regierung.
ParaCrawl v7.1

In the same year, the authoritative Jane's Foreign Report disclosed that the Blair government had given Israel the "green light" to attack the West Bank after it was shown Israel's secret designs for a bloodbath.
Im selben Jahr enthüllte der zuverlässige "Jane's Foreign Bericht", dass die Blair-Regierung Israel für den Angriff auf die Westbank grünes Licht erteilt hatte. Danach wurden Israels geheime Anzeichen für ein Blutbad gezeigt.
ParaCrawl v7.1