Translation of "The acknowledgement" in German

The acknowledgement shall state the date of receipt of the application;
In der Bestätigung ist das Datum des Antragseingangs zu nennen;
DGT v2019

The acknowledgement shall state the date of receipt of the application and the accompanying documents.
In der Bestätigung sind das Eingangsdatum und die beigefügten Unterlagen anzugeben.
DGT v2019

No less important is the acknowledgement of Georgia's and Ukraine's transatlantic aspirations.
Nicht weniger wichtig ist die Anerkennung der transatlantischen Bestrebungen Georgiens und der Ukraine.
Europarl v8

This was the first government acknowledgement of the existence of the service.
Erst gegen Ende der 1980er wurde die Existenz des Dienstes offiziell zugegeben.
Wikipedia v1.0

The competent authorities of the country of origin shall send a copy of the acknowledgement to the original holder.
Die zuständigen Behörden des Ausgangslandes übermitteln dem ursprünglichen Besitzer eine Ausfertigung dieser Bestätigung.
JRC-Acquis v3.0

The acknowledgement of receipt may be given using any medium and in any form.
Der Empfang kann auf jedem Datenträger und in jeder Form bestätigt werden.
TildeMODEL v2018

The acknowledgement must specify the following:
Die Bestätigung muss folgende Angaben enthalten:
DGT v2019

Under the OECD Decision, the competent authority of the country of destination issues the acknowledgement.
Gemäß OECD-Beschluss erfolgt die Bestätigung durch die zuständige Behörde des Empfängerstaats.
DGT v2019

The acknowledgement shall state the date of receipt of the application,
In der Bestätigung ist das Datum des Antragseingangs anzugeben;
DGT v2019

The competent authorities of the Member State of origin shall send a copy of the acknowledgement of receipt to the original holder.
Die zuständigen Behörden des Ursprungsmitgliedstaats übermitteln dem ursprünglichen Besitzer eine Ausfertigung dieser Bestätigung.
DGT v2019

As a consequence, the Commission considers that this statement does not constitute exceptional circumstances and is not sufficient to justify the acknowledgement of legitimate expectations in favour of Spain and third-party operators involved in STL operations.
Folglich verfügte die Verwaltung über einen erheblichen Ermessensspielraum bei der Anwendung dieser Maßnahme.
DGT v2019

Here's the acknowledgement of the order.
Hier ist die Bestätigung der Bestellung.
OpenSubtitles v2018