Translation of "That is the equivalent of" in German

That reduction is the equivalent of less than one year's growth in air travel.
Diese Reduktion entspricht weniger als einem Jahr Wachstum im Luftverkehr.
Europarl v8

That is the equivalent of the entire population of north-east England.
Das entspricht der gesamten Einwohnerzahl Nordostenglands.
Europarl v8

That is the equivalent of annual emissions in the Netherlands.
Das entspricht den jährlichen Emissionen der Niederlande.
News-Commentary v14

That is the equivalent of the annual emissions of the Netherlands!
Dies entspricht den jährlichen Emissionen der Niederlande!
News-Commentary v14

That is the equivalent of the total imports of New Zealand, or the total GDP of Bulgaria.
Das entspricht den Gesamteinfuhren von Neuseeland oder dem Bruttoinlandsprodukt von Bulgarien.
TildeMODEL v2018

That is the equivalent of 44 Westminster constituencies or 6 European constituencies.
Das entspricht 44 Westminster­Wahlkreisen oder sechs europäischen Wahlkreisen.
EUbookshop v2

That is the equivalent of 4.85 or 7.35 litres of pure alcohol.
Das entspricht 4,85 Liter oder 7,35 Liter reinen Alkohols.
ParaCrawl v7.1

According to Jaguar, that is the equivalent of the weight of around 200,000 Jaguar XE car bodies.
Das entspricht laut Jaguar dem Gewicht von rund 200.000 Karosserien des Jaguar XE.
ParaCrawl v7.1

At a metronome rate of 120, that is the equivalent of a quaver.
Bei einer Metronomzahl von 120 entspricht das bereits einer Achtelnote.
ParaCrawl v7.1

That is the equivalent of 1.5 billion tonne-kilometres.
Das entspricht einer Verlagerung von 1,5 Milliarden Tonnenkilometern.
ParaCrawl v7.1

That is the equivalent of about 4,700 flights from Munich to Palma de Mallorca.
Das entspricht rund 4.700 Flügen von München nach Palma de Mallorca.
ParaCrawl v7.1

That is the equivalent of five new oil regions equal to today`s Saudi Arabian size.
Es entspricht fünf neuen Ölregionen in der Größenordnung des heutigen Saudi Arabien.
ParaCrawl v7.1

That is the equivalent of nearly 7,000 flights from Munich to Palma de Mallorca.
Das entspricht knapp 7.000 Flügen von München nach Palma de Mallorca.
ParaCrawl v7.1

They have the gold label 750 (that is the equivalent of 18 k).
Sie haben das gold Label 750 (das ist das Äquivalent von 18 k).
ParaCrawl v7.1

That is the equivalent of the total number of Jews killed at Auschwitz during the entire war.
Das entspricht der Gesamtzahl der Juden, die während des ganzen Krieges in Auschwitz ermordet wurden.
ParaCrawl v7.1

But we shouldn't forget that this is the equivalent of 37,000 times around the earth.
Wir sollten aber nicht vergessen, dass dies der Anzahl von 37.000 Erdumdrehungen entspricht.
ParaCrawl v7.1

That is almost the equivalent of our body weight.
Das entspricht fast unserem Körpergewicht.
ParaCrawl v7.1

Likewise, it has been possible to arrange investment portfolios in such a way that income that is the equivalent of income on interest remains outside the definition, as a result of 'repackaging'.
Entsprechend war es möglich, Anlageportfolios so zu arrangieren, dass Einnahmen, die Zinserträgen entsprechen, aufgrund der "neuen Verpackung" nicht unter die Definition fallen.
Europarl v8

How quickly that can be done is another matter but I have no doubt whatsoever that we need a global solution to what is a global problem even if it has all arisen from a nine-month old sheep that is living in the equivalent of a sheep's Hilton Hotel at the moment.
Für mich gibt es keinen Zweifel, daß wir eine globale Lösung für ein globales Problem benötigen, auch wenn das alles nur durch ein neun Monate altes Schaf entstanden ist, das zur Zeit so komfortabel untergebracht ist, daß es einem Hilton-Hotel für Schafe entspricht.
Europarl v8