Translation of "Textured wall" in German

If a wall is to be smooth and the ceiling textured, typically the wall is done first, then the ceiling after the wall has set.
Wenn eine Wand texturierte glatt zu sein und die Decke ist, in der Regel ist die Wand zuerst getan, dann die Decke, nachdem die Wand gesetzt hat.
ParaCrawl v7.1

Paper bags (really – pressed onto walls with eco-friendly paste, paper bags make a textured, leather-like wall covering)
Papiersäcke (wirklich - auf Wände gedrückt mit umweltfreundlichen Paste, Papiertüten machen einen strukturierten, lederartige Wandverkleidung)
ParaCrawl v7.1

For textured wall surfaces such as natural stone, the grazing light from wallwashers is ideal.
Für Wandoberflächen mit strukturierter Textur, wie zum Beispiel Naturstein, eignet sich der flache Lichteinfall von Streiflichtwandflutern.
ParaCrawl v7.1

Grazing light emphasises the material and surface texture of walls.
Streiflicht betont die Materialität und Oberflächenbeschaffenheit von Wänden.
ParaCrawl v7.1

It also sticks to textured walls and is easy to install around corners.
Es haftet auch auf rauen Wänden und ist problemlos um die Ecke verlegbar.
ParaCrawl v7.1

Grazing light emphasises the material and surface texture of walls and façades.
Das Streiflicht betont die Materialität und Oberflächenbeschaffenheit von Wänden und Fassaden.
ParaCrawl v7.1

Indoor textured walls require more paint than smooth walls.
Strukturierte Innenwände erfordern mehr Farbe als glatte Wände.
ParaCrawl v7.1

Parterre as on the walls, textures and motives mingle.
Parterre wie an den Wänden, Texturen und Motive vermischen sich.
ParaCrawl v7.1

The room features luxurious décor with textured walls and rich fabrics.
Das Zimmer verfügt über ein luxuriöses Dekor mit strukturierten Wänden und edlen Stoffen.
ParaCrawl v7.1

The Diffuse texture of the wall is Embedded .
Die Streuung Textur der Wand ist Eingebettet .
ParaCrawl v7.1

For textured walls, add a block of wood so the washers do not damage the texture.
Bei strukturierten Wänden fügen Sie einen Holzblock hinzu, damit die Unterlegscheiben die Textur nicht beschädigen.
ParaCrawl v7.1

While the texture of the walls allows a glimpse of what lies beyond, the spatial context is preserved.
Gleichzeitig lässt die Wandtextur das Dahinter erahnen, der räumliche Kontext bleibt stets gewahrt.
ParaCrawl v7.1

However, if you do not use a textured plaster, painted walls are just plain not interesting.
Wenn Sie jedoch keine strukturierten Putz verwenden, sind gestrichene Wände schlicht nicht interessant.
ParaCrawl v7.1

Fizzy, fresh, soft, luscious, juicy, smooth, big and sweet wines, all explained to you by color and texture on the wall.
Sprudelnd, frisch, weich, üppig, saftig, geschmeidig, gewichtiger und süßer Wein, alles erklärt durch Farben und Texturen an der Wand.
TED2020 v1

Its spray gun can be used to easily apply an even coat of paint to textured walls and hard-to-reach areas like corners and edges.
Mit seiner Sprühpistole lassen sich strukturierte Wände und schwer zugängliche Stellen wie Ecken und Kanten ganz einfach mit einer gleichmäßigen Farbschicht versehen.
ParaCrawl v7.1

At the lever where you have been before, also see picture above, is a noticeable wall texture.
An dem Schalter an dem ihr zuvor ward, siehe auch Bild oben, ist in der Wandtextur eine dreistellige Zahl.
ParaCrawl v7.1

The baby club has a running floor made of different textures, walls with different colors, didactic toys and a small sports polygon, as well as a baby corner and a dormitory.
Im Babyclub gibt es Laufboden aus verschiedenen Texturen, Wände mit verschiedenen Farben, didaktisches Spielzeug und einen kleinen Sport-Polygon sowie eine Babyecke und einen Schlafsaal.
ParaCrawl v7.1

Thanks to its spray gun with “Easy Jet” slot nozzle and “Spray Control” technology, it enables you to easily apply an even coat of paint to textured walls and hard-to-reach areas such as alcoves, corners and edges.
Dank seiner Sprühpistole mit „Easy Jet“-Schlitzdüse und der „Spray Control“-Technik lassen sich strukturierte Wände und schwer zugängliche Stellen wie Nischen, Ecken und Kanten ganz einfach mit einer gleichmäßigen Farbschicht versehen.
ParaCrawl v7.1

He was magnetized by the beauty of decay and tried to imbue his paintings with the haptic properties and texture of wall surfaces.
Fasziniert von der Schönheit des Verfalls, versuchte er seinen Gemälden die Haptik und Textur von Wandoberflächen zu verleihen.
ParaCrawl v7.1

Try shooting against different textures of wall (wood, brick, paint, glass, wallpaper, etc.).
Probiere es mit verschiedenen Wandoberflächen im Hintergrund (Holz, Ziegel, Farbe, Glas, Tapete, etc.).
ParaCrawl v7.1

Muharraq 4, he photographs the facades of old houses at close range capturing the texture of the walls, the cracks and the details of the patterned panels with the poignant intimacy of a lover's gaze.
Muharraq 4 fotografierte er die Fassaden der alten Häuser von ganz nahe und erfasste die Textur der Wände, die Risse und die Details der gemusterten Paneele mit der Anteil nehmenden Intimität des Blickes eines Liebhabers.
ParaCrawl v7.1