Translation of "Termination charges" in German
In
reality,
however,
the
traffic
is
not
terminated,
but
instead
the
termination
charges
are
retained.
In
Wirklichkeit
wird
der
Verkehr
jedoch
nicht
terminiert,
stattdessen
werden
die
Terminierungsentgelte
einbehalten.
EuroPat v2
Excluding
the
effects
from
the
reduction
in
termination
charges,
service
revenues
increased
by
around
5
percent.
Ohne
die
Absenkung
der
Terminierungsentgelte
gerechnet,
wuchsen
die
Service-Umsätze
sogar
um
rund
5
Prozent.
ParaCrawl v7.1
When
regulating
wholesale
termination
charges,
NRAs
should
neither
preclude
nor
inhibit
operators
from
moving
to
alternative
arrangements
for
the
exchange
of
terminating
traffic
in
the
future
to
the
extent
that
these
arrangements
are
consistent
with
a
competitive
market.
Bei
der
Regulierung
der
Zustellungsentgelte
auf
der
Vorleistungsebene
sollten
die
nationalen
Regulierungsbehörden
Betreiber
weder
davon
ausschließen
noch
ihnen
untersagen,
für
die
Zukunft
alternative
Vorkehrungen
für
den
Austausch
des
Zustellungsverkehrs
zu
treffen,
vorausgesetzt,
dass
diese
Vorkehrungen
mit
dem
Wettbewerb
vereinbar
sind.
TildeMODEL v2018
The
hearings
held
to
prepare
this
report
showed
clearly
that
the
most
crucial
issues
facing
regulators,
apart
from
the
need
to
refine
and
clarify
their
own
methods
of
operation,
are
currently
competition
in
local
access
in
particular
for
broadband,
call
termination
charges
in
mobile
networks,
flat
rate
interconnection
for
internet
access,
the
pricing
and
provisioning
of
leased
lines,
general
tariff
and
cost
accounting
principles,
and
the
roll-out
of
third
generation
mobile
networks.
Aus
den
Anhörungen
zur
Vorbereitung
dieses
Berichts
ergab
sich
deutlich,
dass
die
Regulierungsbehörden
neben
der
notwendigen
Verbesserung
und
Klärung
ihrer
eigenen
Verfahren
vor
folgenden
Hauptproblemen
stehen:
Wettbewerb
beim
Ortsanschluss
insbesondere
im
Breitbandbereich,
Entgelte
für
die
Anrufzustellung
in
Mobilfunknetzen,
Pauschalentgelte
für
die
Zusammenschaltung
beim
Internetzugang,
Tarife
und
Bereitstellung
von
Mietleitungen,
allgemeine
Tarif-
und
Kostenrechnungsgrundsätze
und
Ausbau
der
Mobilfunknetze
der
dritten
Generation.
TildeMODEL v2018
The
EU
weighted
average
call
termination
charges
on
mobile
networks
have
decreased
by
15.3%
for
SMP
mobile
operators,
while
for
non-SMP
operators
they
have
remained
more
or
less
stable.
Die
gewichteten
Durchschnittsentgelte
für
Anrufzustellung
in
Mobilfunknetzen
sind
bei
Mobilfunkbetreibern
mit
beträchtlicher
Marktmacht
um
15,3
%
gesunken,
blieben
jedoch
bei
den
übrigen
mehr
oder
weniger
unverändert.
TildeMODEL v2018
CPs
are
merely
required,
in
addition
to
the
previous
obligation
of
providing
access,
to
publish
their
termination
charges
in
order
to
guarantee
transparency.
Die
Telekommunikationsdiensteanbieter
sind
nun
lediglich
dazu
verpflichtet,
nicht
nur
den
Zugang
zu
ihren
Netzen
zu
gewähren
sondern
auch
ihre
Zustellungsentgelte
zu
veröffentlichen,
um
die
Transparenz
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
In
order
to
be
able
to
examine
the
quantitative
results
on
the
changes
in
retention
rates
and
mobile
to
fixed
termination
charges
under
investigation,
the
Commission
requested
independent
consultants
to
carried
out
a
new
market
survey.
Um
die
festgestellten
Veränderungen
bei
den
von
den
Festnetzbetreibern
verlangten
Aufschlägen
für
Gespräche
mit
Mobilfunkkunden
und
den
Mobilfunknetzbetreibern
in
Rechnung
gestellten
Zusammenschaltungsentgelten
auch
quantitativ
erfassen
zu
können,
gab
die
Kommission
bei
unabhängigen
Sachverständigen
eine
neue
Marktstudie
in
Auftrag.
TildeMODEL v2018
Telecoms
operators
should
generate
value
through
efficiency
by
providing
the
highest-quality
innovative
services
to
their
customers,
not
by
billing
above-cost
termination
charges
to
their
competitors."
Die
Telekombetreiber
sollten
ihre
Gewinne
durch
eine
effiziente
Erbringung
hochwertiger
innovativer
Dienste
für
ihre
Kunden
erwirtschaften
und
nicht
indem
sie
ihren
Wettbewerbern
überhöhte
Zustellungsentgelte
in
Rechnung
stellen.“
TildeMODEL v2018
In
July
1998
the
Commission
determined
that
Telecom
Italia's
termination
charges
for
mobile
calls
in
its
network
were
higher
than
charges
for
terminating
a
call
which
originated
from
the
fixed
network.
Ebenfalls
im
Juli
1998
stellte
die
Kommission
fest,
daß
die
von
der
Telecom
Italia
berechneten
Entgelte
für
den
Abschluß
von
Mobilfunkgesprächen
in
ihrem
Fernsprechnetz
über
den
Entgelten
für
den
Abschluß
von
Gesprächen
aus
anderen
Festnetzen
lagen.
TildeMODEL v2018
The
current
difference
between
CenterNet's
and
larger
operators'
termination
charges
is
exceptionally
high
by
European
standards
and
UKE
does
not
seem
to
be
ready
to
lower
these
rates
quickly.
Die
derzeitige
Differenz
zwischen
den
von
CenterNet
verlangten
und
denen
von
größeren
Betreibern
erhobenen
Zustellungsentgelten
ist
gemessen
an
den
europäischen
Standards
außerordentlich
groß,
und
UKE
ist
offenbar
nicht
bereit,
diese
Gebühren
rasch
zu
senken.
TildeMODEL v2018
Regarding
the
cost
standard
implemented
for
modelling
interconnection
costs,
the
LRAIC
methodology
is
already
applied
in
a
first
group
of
incumbents
in
six
Member
States
(Germany,
Greece,
France,
Ireland,
the
Netherlands
for
termination
charges,
and
the
United
Kingdom).
Was
die
Standardkosten
für
die
Modellierung
der
Zusammenschaltungskosten
betrifft,
wird
die
ZLDGK-Methode
bereits
von
den
etablierten
Betreiber
in
sechs
Mitgliedstaaten
angewandt
(Deutschland,
Griechenland,
Frankreich,
Irland,
den
Niederlanden
bei
Zustellungsentgelten,
Österreich
und
dem
Vereinigten
Königreich).
TildeMODEL v2018
The
Commission
considers
that
a
range
of
peak
time
call
termination
charges
in
mobile
of
cent
12.44
to
cent
23.69
as
between
Member
States
cannot
be
justified
in
terms
of
the
actual
costs
of
terminating
calls,
nor
in
terms
of
its
level
in
relation
to
the
average
fixed
to
fixed
tariff.
Nach
Ansicht
der
Kommission
sind
die
großen
Unterschiede
zwischen
den
Mitgliedstaaten
bei
den
Spitzenzeitentgelten
für
die
Anrufzustellung
in
Mobilfunknetzen,
die
von
12,44
Cent
bis
23,69
Cent
reichen,
weder
durch
die
tatsächlichen
Kosten
der
Anrufzustellung
noch
im
Vergleich
zu
den
durchschnittlichen
Entgelten
für
die
Anrufzustellung
innerhalb
von
Festnetzen
gerechtfertigt.
TildeMODEL v2018
For
example,
the
wholesale
mobile
termination
charges
in
the
Member
States
with
the
five
most
expensive
charges
are
on
average
2.5
times
higher
than
in
the
Member
States
with
the
five
cheapest
charges.
So
sind
beispielsweise
die
Zustellungsentgelte
auf
der
Vorleistungsebene
in
den
fünf
Mitgliedstaaten
mit
den
teuersten
Entgelten
2,5-mal
höher
als
in
den
fünf
Mitgliedstaaten
mit
den
billigsten
Entgelten.
TildeMODEL v2018
In
order
to
quantify
changes
in
the
income
retained
and
in
the
mobile-to-fixed
termination
charges
underinvestigation,
the
Commission
asked
independent
consultants
to
conduct
a
new
market
survey.
Um
die
festgestellten
Veränderungen
bei
den
von
den
Festnetzbetreibern
verlangten
Aufschlägen
für
Gespräche
mit
Mobilfunkkunden
und
den
Mobilfunknetzbetreibern
in
Rechnung
gestellten
Zusammenschaltungsentgelten
auch
quantitativ
erfassen
zu
können,
gab
die
Kommission
bei
unabhängigen
Sachverständigen
eine
neue
Marktstudie
in
Auftrag.
EUbookshop v2