Translation of "Term in prison" in German
He
served
a
short
term
in
prison,
where
he
learned
to
read
and
write.
Er
kam
kurz
ins
Gefängnis
und
lernte
dort
Lesen
und
Schreiben.
OpenSubtitles v2018
Gottfrid
has
since
been
deported
back
to
Sweden
where
he
served
his
jail
term
in
the
Mariefred
prison
in
Mariefred.
Svartholm
wurde
nach
Schweden
ausgeliefert,
wo
er
seine
Gefängnisstrafe
im
Mariefred-Gefängnis
verbüßte.
WikiMatrix v1
Due
to
long-term
torture
in
prison,
Ms.
Lin's
health
condition
deteriorated.
Wegen
der
langen
Folter
im
Gefängnis
verschlechterte
sich
Frau
Lins
Gesundheit
zunehmend.
ParaCrawl v7.1
This
is
now
his
seventh
term
in
prison.
Das
ist
nun
die
siebe
Haftstrafe.
ParaCrawl v7.1
While
serving
an
eight-year
term
in
Jidong
Prison,
he
was
brutally
tortured.
Während
seines
achtjährigen
Haftaufenthaltes
im
Jidong
Gefängnis
wurde
er
brutal
gefoltert.
ParaCrawl v7.1
Paul
Bunge
served
his
prison
term
in
the
Fuhlsbüttel
prison.
Paul
Bunge
musste
seine
Strafe
im
Zuchthaus
Fuhlsbüttel
absitzen.
ParaCrawl v7.1
She
was
arrested
and
sentenced
to
a
two-year
term
in
Shenyang's
Dabei
Prison.
Sie
wurde
verhaftet
und
zu
zwei
Jahren
Gefängnisstrafe
im
Shenjiang
Dabei
Gefängnis
verurteilt.
ParaCrawl v7.1
She
was
arrested
and
sentenced
to
a
two-year
term
in
Shenyang’s
Dabei
Prison.
Sie
wurde
verhaftet
und
zu
zwei
Jahren
Gefängnisstrafe
im
Shenjiang
Dabei
Gefängnis
verurteilt.
ParaCrawl v7.1
Under
the
Communist
regime,
when
I
was
five
years
old,
my
father
was
arrested
and
sentenced
to
a
long
term
in
prison
for
fabricated
political
reasons.
Unter
dem
kommunistischen
Regime
wurde,
als
ich
fünf
Jahre
alt
war,
mein
Vater
verhaftet
und
aus
frei
erfundenen
politischen
Gründen
zu
einer
langen
Haftstrafe
verurteilt.
Europarl v8
Further
more,
in
practically
all
Member
States,
parole
can
be
granted
to
those
sentenced
to
life
after
having
served
a
certain
term
in
prison
and
de
pending
on
other
factors,
such
as
good
behaviour,
signs
of
readaptation
or
illness.
Ferner
können
zu
lebenslanger
Haft
Verurteilte
in
nahezu
allen
Mitgliedstaaten
begnadigt
werden,
nachdem
sie
eine
gewisse
Haftzeit
verbüßt
haben
sowie
in
Abhängigkeit
von
anderen
Faktoren,
wie
z.
B.
gute
Führung,
offensichtliche
Verhaltensänderung
oder
Krankheit.
EUbookshop v2
The
new
General
Prosecutor
Fritz
Bauer,
who
had
come
to
Braunschweig
in
1950,
and
who
was
later
active
in
the
1960s,
likewise
as
a
prosecutor,
in
the
Auschwitz
Trials,
contributed
to
a
great
extent
to
getting
Klagges
sentenced
in
a
normal
criminal
trial
on
4
April
1950
to
a
life
term
in
labour
prison
for
crimes
committed
by
him
as
Braunschweig
State
Minister
and
Premier,
including,
among
others,
the
Rieseberg
murders.
Der
1950
nach
Braunschweig
gekommene
neue
Generalstaatsanwalt
Fritz
Bauer,
der
in
den
1960er
Jahren
im
Auschwitz-Prozess
ebenfalls
als
Vertreter
der
Anklage
tätig
war,
trug
in
großem
Maße
dazu
bei,
dass
Klagges
in
einem
normalen
Strafverfahren
am
4.
April
1950
zu
lebenslänglichem
Zuchthaus
wegen
der
von
ihm
als
Braunschweiger
Staatsminister
und
Ministerpräsident
begangenen
Verbrechen
verurteilt
werden
konnte
–
u.
a.
wegen
der
Rieseberg-Morde.
WikiMatrix v1
But,
membership
began
to
slip
once
the
group
was
linked
to
criminal
activity,
and
after
Shelton
served
a
one-year
term
in
prison
for
contempt
of
the
United
States
Congress
in
1969.
Nachdem
die
Organisation
jedoch
durch
kriminelle
Taten
auffiel
und
Shelton
selbst
1969
zu
einer
einjährigen
Haftstrafe
wegen
Missachtung
des
Kongresses
verurteilt
wurde,
fielen
die
Mitgliederzahlen.
WikiMatrix v1
We
were
also
told
about
a
young
boy
accused
of
having
a
hammer-and-sickle
in
his
desk.
That
earned
him
six
months
in
prison,
followed
by
a
term
in
psychiatric
prison.
Außerdem
hörten
wir
von
einem
Jungen,
dem
vorgeworfen
wurde,
in
seinem
Pult
Hammer
und
Sichel
versteckt
zu
haben.
EUbookshop v2
After
the
collapse
of
the
Spartacist
rebellion
in
January
1919,
he
was
sentenced
to
a
term
in
prison,
which
he
served
from
June
1919
until
March
1920
in
the
Plötzensee
prison
in
Berlin.
Nach
dem
gescheiterten
Spartakusaufstand
im
Januar
1919
wird
er
verhaftet
und
zu
einer
Gefängnisstrafe
verurteilt,
die
er
von
Juni
1919
bis
März
1920
in
Berlin-Plötzensee
absitzt.
ParaCrawl v7.1
His
wife,
Ms.
Zhang
Zhenfang
(also
a
practitioner),
was
serving
a
five-year
term
in
prison
for
upholding
her
faith.
Seine
Frau
Zhang
Zhenfang
(auch
eine
Praktizierende)
verbüßte
eine
fünfjährige
Haftzeit,
weil
sie
an
ihrem
Glauben
festhielt.
ParaCrawl v7.1
He
paid
only
the
first
installment
amounting
to
50
RM
and
had
to
begin
serving
a
ten-day
term
in
the
Fuhlsbüttel
prison
on
13
Aug.
1935.
Er
zahlte
nur
die
erste
Rate
von
50
Reichsmark
und
musste
am
13.
August
1935
eine
zehntägige
Gefängnisstrafe
in
Fuhlsbüttel
antreten.
ParaCrawl v7.1
Charged
with
treason
and
labeled
a
domestic
terrorist,
Jesus
might
have
been
sentenced
to
a
life-term
in
a
private
prison
where
he
would
have
been
forced
to
provide
slave
labor
for
corporations
or
put
to
death
by
way
of
the
electric
chair
or
a
lethal
mixture
of
drugs.
Des
Verrats
beschuldigt
und
zum
einheimischen
Terroristen
erklärt,
würde
Jesus
möglicherweise
zu
lebenslänglicher
Haft
in
einem
Privatgefängnis
verurteilt,
wo
er
zu
Zwangsarbeit
für
Konzerne
gezwungen
würde
oder
zum
Tod
durch
den
elektrischen
Stuhl
oder
eine
Überdosis
von
Drogen.
ParaCrawl v7.1
In
September
2002,
she
was
sentenced
to
four
years
of
imprisonment
and
served
the
term
in
the
same
prison
as
her
mother.
Im
September
2002
wurde
sie
für
vier
Jahre
ins
Gefängnis
geschickt.
Ihre
Haft
verbrachte
sie
im
gleichen
Gefängnis
wie
ihre
Mutter.
ParaCrawl v7.1
One
was
soon
released,
and
the
other,
Ratibor
Trivunac,
was
speedily
sentenced
to
15
days
in
jail
and
immediately
sent
to
serve
his
term
in
Padinska
Skela
prison.
Der
e
iner
wurde
schnell
wieder
entlassen,
den
anderen,
Ratibor
Trivunac,
hat
man
dagegen
sofort
zu
15
Tagen
Haft
verurteilt
und
umgehend
in
das
Padinska
Skela
Gefängnis
gebracht.
ParaCrawl v7.1
In
the
official
laws
of
China,
there
are
only
five
kinds
of
penalties:
detention,
official
arrest,
limited
term
in
prison,
life
in
prison,
and
the
death
penalty.
Nach
dem
offiziellen
chinesischen
Recht
gibt
es
nur
fünf
verschiedene
Strafen:
Internierung,
offizielle
Verhaftung,
zeitlich
begrenzte
Gefängnisstrafe,
lebenslängliche
Gefängnisstrafe
und
Todesstrafe.
ParaCrawl v7.1
This
organization
offered
detailed
descriptions
of
the
torture
that
some
children
were
subjected
to
during
their
term
in
prison.
Der
IHD
veröffentlichte
detaillierte
Beschreibungen
der
Folter,
der
einige
der
inhaftierten
Kinder
während
ihrer
Haftzeit
ausgesetzt
waren.
ParaCrawl v7.1