Translation of "Tender resignation" in German
I
therefore
ask:
is
Commissioner
Solbes
Mira
going
to
tender
his
resignation?
Deshalb
meine
Frage:
Wird
Kommissar
Solbes
Mira
seinen
Rücktritt
erklären?
Europarl v8
If
Miss
Phelps
were
not
my
fiancée
I
would
tender
my
resignation
and
walk
out
for
good.
Wäre
Miss
Phelps
nicht
meine
Verlobte,
würde
ich
sofort
meine
Kündigung
einreichen.
OpenSubtitles v2018
We'll
search
night
and
day
and
if
we
come
up
empty-handed,
I'll
tender
my
resignation.
Wenn
Sie
versagen,
sollten
wir
beide
zurücktreten.
OpenSubtitles v2018
I
will
tender
my
resignation
in
the
morning.
Ich
reiche
morgen
meine
Kündigung
ein.
OpenSubtitles v2018
I
called
you
because
I
think
I
have
to
tender
my
resignation.
Ich
glaube,
ich
muss
meinen
Rücktritt
andienen.
OpenSubtitles v2018
Finch,
now
would
be
a
good
time
to
tender
your
resignation.
Finch,
jetzt
wäre
ein
guter
Zeitpunkt,
Ihre
Kündigung
einzureichen.
OpenSubtitles v2018
With
that
in
mind,
I
tender
my
resignation
as
a
Minister
of
the
Crown
and
a
Member
of
this
House.
Darum
trete
ich
als
Kabinettsminister
und
Mitglied
dieses
Hauses
zurück.
OpenSubtitles v2018
I'd
like
to
tender
my
resignation,
effective
immediately.
Ich
möchte
meine
Kündigung
einreichen,
mit
sofortiger
Wirkung.
OpenSubtitles v2018
I'll
tender
my
resignation
from
the
group
if
you
wish.
Ich
reiche
meinen
Rücktritt
ein,
wenn
ihr
wollt.
OpenSubtitles v2018
You
may
tender
your
resignation
effective
immediately.
Sie
können
Ihren
Rücktritt
unverzüglich
anbieten.
OpenSubtitles v2018
Original
Cindy's
gonna
tender
her
resignation
and
buy
a
bikini.
Original
Cindy
wird
kündigen
und
sich
einen
Bikini
kaufen
müssen.
OpenSubtitles v2018
If
I
no
longer
have
your
confidence,
I'll
tender
my
resignation
in
the
morning.
Wenn
ich
Ihr
Vertrauen
nicht
mehr
habe,
werde
ich
morgen
kündigen.
OpenSubtitles v2018
Effective
today,
I
tender
my
resignation
from
his
campaign.
Mit
sofortiger
Wirkung
kündige
ich
meinen
Rücktritt
von
dieser
Kampagne
an.
OpenSubtitles v2018
Board
members
shall
be
entitled
to
tender
their
resignation
in
writing
at
any
time.
Die
Vorstandsmitglieder
können
jederzeit
schriftlich
ihren
Rücktritt
erklären.
ParaCrawl v7.1
All
the
Members
of
the
Commission
have
undertaken
to
tender
their
resignation
if
I
ask
for
it.
Alle
Mitglieder
der
Kommission
haben
zugesagt,
ihren
Rücktritt
einzureichen,
wenn
ich
sie
dazu
auffordere.
Europarl v8
Out
of
respect
for
our
friendship,
would
you
let
me
tender
my
resignation
instead
of
just
firing
me?
Aus
Respekt
vor
unserer
Freundschaft,
akzeptierst
du
meine
Kündigung,
anstatt
mich
zu
feuern?
OpenSubtitles v2018
If
you
disagree,
when
you're
here...
I'll
tender
my
resignation.
Wenn
Sie
anderer
Meinung
sind,
trete
ich
zurück,
sobald
Sie
hier
sind.
OpenSubtitles v2018
So
I
ask
you
to
tender
your
resignation
the
day
before
the
Council
of
Ministers
on
August
25,
in
one
month.
Ich
bitte
Sie
daher,
Ihren
Rücktritt
am
Vorabend
des
Ministerrates
in
einem
Monat
bekanntzugeben.
OpenSubtitles v2018
You'll
tender
your
immediate
resignation
and
I'll
see
to
it
you
will
retain
your
military
pension
with
full
honors.
Sie
werden
Ihren
sofortigen
Rücktritt
einreichen.
Sie
werden
mit
Ehren
entlassen
und
erhalten
Ihre
Pension.
OpenSubtitles v2018
If
Danny
Ciello
is
indicted
I'll
have
to
tender
my
resignation
for
the
U.S.
Attorney's
Office.
Wenn
Danny
Ciello
angeklagt
wird,
muss
ich
von
meinem
Posten
bei
der
Bundesanwaltschaft
zurücktreten.
OpenSubtitles v2018