Translation of "Tender proceeding" in German
Car
makers
which
cooperate
with
the
investigation
confirmed
that
they
purchase
ARWs
pursuant
to
tender
proceedings.
An
der
Untersuchung
mitarbeitende
Fahrzeughersteller
bestätigten,
dass
sie
Aluminiumräder
nach
Ausschreibungsverfahren
einkaufen.
DGT v2019
In
the
OEM
segment,
ARW
purchasers
(which
are
carmakers)
typically
place
their
orders
pursuant
to
tender
proceedings.
Im
OEM-Segment
erteilen
die
Aluradkäufer
(also
Fahrzeughersteller)
ihre
Aufträge
typischerweise
im
Rahmen
von
Ausschreibungsverfahren.
DGT v2019
It
also
sought
further
confirmation
that
the
date
of
signature
of
sales
contracts
of
tendering
proceedings
was
used
as
the
determining
factor
to
calculate
Union
consumption.
Ferner
ersuchte
dieser
Hersteller
um
eine
erneute
Bestätigung,
dass
das
Unterzeichnungsdatum
von
Kaufverträgen
aufgrund
von
Ausschreibungsverfahren
als
ausschlaggebender
Faktor
bei
der
Berechnung
des
Unionsverbrauchs
herangezogen
wurde.
DGT v2019
Given
the
nature
of
tender
proceedings,
models
that
are
‘dual-sourced’
have
to
be
the
same
in
all
respects,
whether
purchased
from
the
PRC
or
the
EU.
Aufgrund
des
Charakters
von
Ausschreibungsverfahren
müssen
Modelle,
die
aus
zwei
Bezugsquellen
beschafft
werden,
in
jeder
Hinsicht
gleich
sein,
gleichgültig
ob
sie
aus
der
VR
China
oder
der
EU
bezogen
werden.
DGT v2019
The
date
of
signature
of
sales
contracts
resulting
from
tendering
proceedings
was
used
as
the
date
to
determine
whether
a
transaction
was
taking
place
within
a
specific
time
period.
Ausschlaggebend
für
die
Entscheidung,
ob
eine
Transaktion
innerhalb
eines
bestimmten
Zeitraums
erfolgte,
war
das
Unterzeichnungsdatum
der
Kaufverträge
aufgrund
von
Ausschreibungsverfahren.
DGT v2019
Competition
from
smaller
suppliers
is
limited
in
tendering
proceedings,
due
to
the
importance
of
quality
and
reputation,
especially
for
offshore
projects.
In
Ausschreibungsverfahren
ist
der
Wettbewerbsdruck
vonseiten
kleinerer
Anbieter
angesichts
der
Bedeutung
von
Qualität
und
Ansehen,
insbesondere
bei
Offshore-Projekten,
geringer.
TildeMODEL v2018