Translation of "Temporary secondment" in German

Twinning and the temporary secondment of well-trained specialists working in existing management and control structures recently proved to be a very effective instrument in reintegrating former East Germany.
Twinning, die zeitweise Überlassung gut ausgebildeter Fachleute aus den bestehenden Verwaltungs- und Kontrollstrukturen, hat sich zuletzt im Fall der Reintegration der deutschen Länder als ein sehr wirksames Instrument erwiesen.
Europarl v8

In connection with this priority, the challenge for Slovakia is solving problems associated with the temporary secondment of employees through temporary employment agencies.
In Verbindung mit dieser Priorität liegt die Herausforderung für die Slowakei darin, Probleme im Zusammenhang mit der temporären Überlassung von Arbeitnehmern durch Zeitarbeitsfirmen zu lösen.
ParaCrawl v7.1

Exceptions to this rule are made when employing people who have the right to free movement and residence in Hungary, if these people are sent to the Hungarian employer by an employer located in the European Economic Area for the provision of services, as a secondment, temporary assignment or agency work.
Eine Ausnahme von dieser Regel bildet jedoch die Beschäftigung von Personen in Ungarn, die eine Bewegungsfreiheit und ein Aufenthaltsrecht genießen, wenn diese Personen von einem im Staat des Europäischen Wirtschaftsraums niedergelassenen Arbeitgeber im Rahmen einer Leistungserbringung, einer Entsendung, Delegierung oder Leiharbeit an einen ungarischen Arbeitgeber entsandt werden.
ParaCrawl v7.1

Second , temporary factors such as declining food prices are fading out .
Zweitens lassen temporäre Effekte , wie etwa fallende Nahrungsmittelpreise , nach .
ECB v1

Programs such as secondments, temporary assignments and job swaps can help.
Programme wie Secondments, vorübergehende Entsendungen und Stellentauschs können hilfreich sein.
ParaCrawl v7.1

Subsequently, the second temporary metaobject MO T is transformed into the metaobject MO 2 .
Anschließend wird das zweite temporäre Metaobjekt MO T in das Metaobjekt MO 2 transformiert.
EuroPat v2

The exchange of professional experience and knowledge in the field of defence, as set out in Decision (CFSP) 2015/1835, and related support functions should be supported through the temporary assignment of seconded national experts (hereinafter referred to as ‘SNEs’) from Member States' public sectors.
Der Austausch von beruflicher Erfahrung und beruflichem Wissen im Bereich der Verteidigung gemäß dem Beschluss (GASP) 2015/1835 und entsprechende Unterstützungsfunktionen sollten durch die vorübergehende Abordnung von abgeordneten nationalen Experten (ANE) aus dem öffentlichen Sektor der Mitgliedstaaten gefördert werden.
DGT v2019

The powers of the authority empowered to conclude contracts of employment shall be exercised, with respect to temporary staff seconded to the groups in accordance with Article 2(c) of the CEOS, on a proposal from the group president concerned, as regards the application of the third paragraph of Article 8, Article 9 and the third paragraph of Article 10 of the CEOS.
Im Falle von Zeitbediensteten, die gemäß Artikel 2 Buchstabe c) der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten zu einer Gruppe des Ausschusses abgeordnet wurden, werden die Befugnisse der zum Abschluss von Dienstverträgen ermächtigten Behörde hinsichtlich Artikel 8 Absatz 3, Artikel 9 und Artikel 10 Absatz 3 der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten auf Vorschlag des Vorsitzenden der jeweiligen Gruppe ausgeübt.
TildeMODEL v2018

The powers of the authority empowered to conclude contracts of employment shall be exercised, with respect to temporary staff seconded to the groups in accordance with Article 2(c) of the CEOS, on a proposal from the group president concerned, as regards the application of the third paragraph of Article 8, Article 9 and the third paragraph of Article 10 of the CEOS."
Im Falle von Zeitbediensteten, die gemäß Artikel 2 Buchstabe c) der Beschäftigungsbe­dingungen für die sonstigen Bediensteten zu einer Gruppe des Ausschusses abgeordnet wurden, werden die Befugnisse der Anstellungsbehörde hinsichtlich Artikel 8 Absatz 3, Artikel 9 und Artikel 10 Absatz 3 der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten auf Vorschlag des Vorsitzenden der jeweiligen Gruppe ausgeübt.
TildeMODEL v2018

At the same time, temporary secondments for university researchers and those working in corporate research centres - especially in SMEs - could help to disseminate best practices, and monitor the needs and potential for technology development and scientific cooperation.
In gleicher Weise kann die vorübergehende Entsendung von an Hochschulen oder in Forschungszentren tätigen Forschern in Unternehmen, vor allem in KMU, sowohl zur Verbreitung der bewährtesten Praktiken als auch zu einer Bestandsaufnahme der Erfordernisse und des vorhandenen Potentials auf dem Gebiet der technologischen Entwicklung und der wissenschaftlichen Zusammenarbeit beitragen.
TildeMODEL v2018

Again with an eye to the horizontal programme for SME innovation and participation and the thematic programmes, the Committee's earlier opinion highlighted the need for measures to provide "temporary secondments for university researchers and those working in corporate research centres - especially in SMEs - ... [in order] to disseminate best practices, and monitor the needs and potential for technology development and scientific cooperation."
Ebenfalls im Zusammenhang mit dem horizontalen Programm "Innovation und Einbeziehung von KMU" und den thematischen Program­men hat der Ausschuß die Notwendigkeit von Maßnahmen für "die vorübergehende Entsendung von an Hochschulen oder Forschungszentren tätigen Forschern in Unternehmen, vor allem in KMU," hervorgehoben, und zwar "sowohl zur Verbreitung der bewährtesten Praktiken als auch zu einer Bestandsaufnahme der Erfordernisse und des vorhandenen Potentials auf dem Gebiet der technolo­gischen Entwicklung und der wissenschaftlichen Zusammenarbeit".
TildeMODEL v2018