Translation of "Temperature offset" in German
The
circuit
of
the
invention
permits
independent
adjustments
of
the
temperature
dependences
of
offset
and
sensitivity.
Die
erfindungsgemäße
Schaltungsanordnung
ermöglicht
voneinander
unabhängige
Einstellungen
der
Temperaturabhängigkeiten
von
Offset
und
Empfindlichkeit.
EuroPat v2
Such
an
amplifier
has
a
very
small
offset,
temperature
coefficient
and
push-push.
Ein
derartiger
Verstärker
weist
einen
sehr
geringen
Offset,
Temperaturkoeffizienten
und
Gleichtakt
auf.
EuroPat v2
A
temperature
and
offset
compensation
is
therefore
performed
at
S
708
.
Deshalb
erfolgt
bei
S708
eine
Temperatur-
und
Offset-Kompensation.
EuroPat v2
Thus
both
effects
can
lead
to
a
temperature-dependent
offset
failure
in
the
current
measurement.
Beide
Effekte
können
somit
zu
einem
temperaturabhängigen
Offsetfehler
auf
der
Strommessung
führen.
EuroPat v2
The
upper
and
lower
limit
are
calculated
from
the
average
temperature
and
an
offset.
Die
obere
und
untere
Grenze
werden
aus
der
Durchschnittstemperatur
und
einem
Offset
berechnet.
EuroPat v2
Here,
the
fuel
temperature
would
correspond
to
the
engine
temperature
less
an
offset
value.
Hierbei
würde
die
Kraftstofftemperatur
der
Motortemperatur
abzüglich
eines
Offset-Wertes
entsprechen.
EuroPat v2
The
measured
value
Vmess
and
present
temperature
Tu
are
applied
to
temperature
and
offset
compensation
arrangement
150
.
Der
Messwert
Vmess
und
die
aktuelle
Temperatur
Tu
werden
der
Temperatur-
und
Offset-Kompensationsanordnung
150
zugeführt.
EuroPat v2
This
temperature
offset
is
later
added
in
step
250
to
the
fuel
temperature
T_ktm
computed
in
a
circuit.
Dieses
Temperatur-Offset
wird
später
in
einem
Schritt
250
der
in
einem
Schaltkreis
berechneten
Kraftstofftemperatur
T_ktm
hinzuaddiert.
EuroPat v2
A
relatively
low
temperature
can
be
offset
from
the
oil
yield
angle
by
a
longer
period
of
kneading
the
olive
paste.
Eine
relativ
niedrige
Temperatur
kann
unter
dem
Gesichtspunkt
der
Ölausbeute
durch
eine
längere
Maischzeit
des
zu
behandelnden
Olivenbreis
kompensiert
werden.
TildeMODEL v2018
Since
the
bubble
collapse
field
reduces
with
increased
temperature,
the
offset
field
from
the
magnet
26
must
also
be
reduced
with
increased
temperature,
which
can
be
achieved
by
a
suitable
choice
of
material
for
the
permanent
magnet
(Indox).
Da
das
Blasenkollapsfeld
mit
zunehmender
Temperatur
kleiner
wird,
muß
auch
das
Ausgleichsfeld
des
Magneten
26
mit
zunehmender
Temperatur
kleiner
werden,
was
durch
geeignete
Wahl
des
Dauermagnetmaterials
(Indox)
erreicht
werden
kann.
EuroPat v2
The
temperature
in
rotary
offset
heat
setting
drying
ovens
can
be
considerably
reduced,
depending
on
machine
speed,
printing
stock
and
ink
film
thickness.
Die
Temperatur
in
den
Rollenoffset-Heatset-Trockenöfen
kann
erheblich
reduziert
werden,
abhängig
von
Maschinengeschwindigkeit,
Bedruckstoff
und
Farbschichtdicke.
EuroPat v2
If
the
fluctuations
of
the
output
signal
are
filtered
out
by
a
corresponding
filter,
then
what
is
obtained
as
a
result
is
a
temperature-
and
offset-compensated
(DC)
output
signal
which
has,
or
at
least
comes
close
to,
the
intended
desired
value
of
approximately
1.2
V.
Filtert
man
die
Schwankungen
des
Ausgangssignals
durch
ein
entsprechendes
Filter
heraus,
so
erhält
man
im
Ergebnis
ein
den
bestimmungsgemäßen
Sollwert
von
ca.
1,2
V
aufweisendes
oder
jedenfalls
nahekommendes,
temperatur-
und
offsetkompensiertes
(Gleichstrom-)Ausgangssignal.
EuroPat v2
In
summary,
success
has
been
achieved,
in
a
surprisingly
simple
manner,
in
creating
a
bandgap
reference
voltage
source
and
a
method
for
operating
a
bandgap
reference
voltage
source
which
make
it
possible
to
generate,
without
any
interruptions,
a
reference
voltage
which
is
compensated
in
terms
of
temperature
and
offset
under
all
circumstances.
Zusammenfassend
kann
abschließend
festgestellt
werden,
daß
es
auf
verblüffend
einfache
Weise
gelungen
ist,
eine
Bandgap-Referenzspannungsquelle
und
ein
Verfahren
zum
Betreiben
einer
Bandgap-Referenzspannungsquelle
zu
schaffen,
durch
welche
es
möglich
ist,
eine
unter
allen
Umständen
temperatur-
und
offsetkompensierte
Referenzspannung
unterbrechungsfrei
zu
erzeugen.
EuroPat v2
In
the
nonconducting
state,
the
signal
US=Un
is
independent
of
the
temperature-dependent
offset
Ri*Ip
and
can
be
used
as
a
measure
of
the
oxygen
content
of
the
exhaust
gas,
for
example
for
mixture
control.
Im
nichtleitenden
Zustand
ist
das
Signal
EPMATHMARKEREP
vom
temperaturabhängigen
Versatz
Ri*Ip
unabhängig
und
als
Maß
für
den
Sauerstoffgehalt
des
Abgases
bspw.
für
die
Gemischregelung
verwendbar.
EuroPat v2
If
this
is
so,
then
one
assumes
the
fuel
temperature
has
adapted
to
the
ambient
temperature
after
a
trip
through
a
mountain
pass,
and,
in
step
120,
the
value
0°
C.
is
assigned
to
the
temperature
offset
T_ktm_offset
which
is
stored
in
a
read/write
memory
and
the
method
is
continued
in
step
125
.
Trifft
dies
zu,
geht
man
davon
aus,
dass
sich
die
Kraftstofftemperatur
nach
einer
Paßfahrt
der
Außenlufttemperatur
angepasst
hat,
und
es
wird
in
einem
Schritt
120
einem
Temperatur-Offset
T_ktm_offset,
welches
in
einem
Schreib-/Lesespeicher
gespeichert
ist,
der
Wert
O
°C
zugeordnet,
und
das
Verfahren
in
einem
Schritt
125
fortgesetzt.
EuroPat v2
Based
on
inaccuracies
in
amplification
and
the
temporal
behavior,
on
electronic
temperature
and
offset
effect,
etc.,
it
is
possible
that
the
output
signal
of
the
DI
15
differs
from
the
true
position
after
some
time.
Aufgrund
von
Ungenauigkeiten
in
der
Verstärkung
und
dem
Zeitverhalten,
elektronischen
Temperatur-
und
Offseteffekten
usw.
kann
sich
das
Ausgangssignal
des
DI
15
nach
einiger
Zeit
von
der
wahren
Position
unterscheiden.
EuroPat v2
That
resistance
depends
on
the
other
resistances,
such
as
junction
resistances,
line
resistances,
and
so
forth,
which
taken
all
in
all
cause
a
temperature
offset
that
differs
from
one
current
circuit
to
another
and
falsifies
the
ascertained
temperature
value.
Dieser
hängt
von
den
sonstigen
Widerständen,
wie
z.B.
Übergangswiderständen,
Leitungswiderständen
usw.
ab,
die
in
der
Summe
einen
Temperatur-Offset
verursachen,
der
von
Spulenkreis
zu
Spulenkreis
verschieden
ist
und
den
ermittelten
Temperaturwert
verfälscht.
EuroPat v2
The
temperature-
and
offset-compensated
measured
value
Vmess,
which
is
referred
to
hereinafter
as
Vist,
is
logically
combined
with
a
target
volumetric
flow
rate
value
V_s
and
delivered
to
control
arrangement
160
.
Der
Temperatur-
und
Offset-kompensierte
Messwert
Vmess,
welcher
nachfolgend
auch
als
als
Vist
bezeichnet
wird,
wird
mit
einem
Volumenstrom-Sollwert
V_s
verknüpft
und
der
Regelanordnung
160
zugeführt.
EuroPat v2