Translation of "Temperance" in German
The
temperance
movement
has
now
spread
right
across
this
great
nation.
Die
Abstinenzbewegung
hat
sich
im
ganzen
Land
ausgebreitet.
OpenSubtitles v2018
Slater,
what
if
word
got
out
that
Fort
Russell
stood
behind
a
temperance
movement?
Was
passiert,
wenn
bekannt
wird,
dass
wir
hinter
der
Abstinenzbewegung
stehen?
OpenSubtitles v2018
Cora
Templeton
Massingale
retired
from
participation
in
temperance
movements.
Cora
Templeton
Massingale
zog
sich
aus
der
Abstinenzbewegung
zurück.
OpenSubtitles v2018
My
name
is
Dr.
Temperance
Brennan,
and
I
am
a
forensic
anthropologist.
Mein
Name
ist
Dr.
Temperance
Brennan
und
ich
bin
forensische
Anthropologin.
OpenSubtitles v2018
Seeley
Booth.
This
here
is
my
partner,
Dr.
Temperance
Brennan.
Das
hier
ist
meine
Partnerin,
Dr.
Temperance
Brennan.
OpenSubtitles v2018
This
here's
my
partner,
Dr.
Temperance
Brennan.
Das
ist
meine
Partnerin
Dr.
Temperance
Brennan.
OpenSubtitles v2018
Temperance
Brennan,
this
is
Sarge.
Temperance
Brennan,
das
ist
Sarge.
OpenSubtitles v2018
I'm
Temperance
Brennan
with
the
LAPD.
Ich
bin
Temperance
Brennan
vom
LAPD.
OpenSubtitles v2018
I
could
have
used
a
friend,
not
a
one-man
temperance
movement.
Ich
brauchte
einen
Freund,
keine
Abstinenzbewegung.
OpenSubtitles v2018
This
is
my
daughter,
Temperance.
Das
ist
meine
Tochter,
Temperance.
OpenSubtitles v2018
His
wife's
a
member
of
the
Women's
Temperance
Society.
Seine
Frau
ist
Mitglied
der
Abstinenzbewegung.
OpenSubtitles v2018
I
have
no
interest
in
the
Temperance
Movement.
Ich
habe
kein
Interesse
an
der
Abstinenzbewegung.
OpenSubtitles v2018