Translation of "Tell them" in German
We
are
their
friends
and
must
tell
them
that
we
are
doing
this.
Wir
sind
ihre
Freunde
und
müssen
ihnen
sagen,
dass
wir
dies
tun.
Europarl v8
But
I
will
tell
them
what
they
are
eating.
Aber
ich
werde
ihnen
sagen,
was
sie
essen.
Europarl v8
Please
tell
me
about
them.
Bitte
teilen
Sie
mir
das
dann
auch
mit.
Europarl v8
If
I
were
Mr
Van
Rompuy,
I
would
tell
them
where
they
could
stick
their
job.
Wenn
ich
Herman
Van
Rompuy
wäre,
ich
würde
denen
den
Bettel
hinschmeißen.
Europarl v8
We,
however,
shall
have
to
turn
round
and
tell
them
we
have
no
money
to
give.
Wir
aber
gehen
hin
und
sagen,
wir
geben
kein
Geld.
Europarl v8
Tell
them
that
we
are
serious
about
this.
Nehmen
Sie
mit,
dass
wir
es
ernst
meinen.
Europarl v8
We
have
to
tell
them
we
can
deal
with
the
issue
credibly.
Wir
müssen
ihnen
sagen,
dass
wir
glaubhaft
mit
dem
Thema
umgehen
können.
Europarl v8
And
we
need
to
tell
them
as
much
again
and
again.
Wir
sollten
ihnen
das
immer
und
immer
wieder
sagen.
Europarl v8
But
perhaps
someone
will
be
able
to
tell
them.
Aber
vielleicht
kann
man
es
ihnen
dann
ja
mitteilen.
Europarl v8
I
tell
them
with
great
regularity
that
they
should
be
quicker.
Ich
weise
ihn
immer
wieder
darauf
hin,
dass
er
schneller
werden
muss.
Europarl v8
We
will
have
to
tell
both
of
them
what
we
think
about
this
budgetary
and
economic
issue.
Wir
werden
also
beiden
unsere
Meinung
zum
Thema
Haushalt
und
Wirtschaft
sagen
müssen.
Europarl v8
We
must
tell
them
about
these
and
clearly
explain
them.
Wir
müssen
mit
ihnen
darüber
zu
sprechen
und
sie
ihnen
eindeutig
zu
erläutern.
Europarl v8
I
didn't
tell
them
what
to
do
or
how
to
do
it.
Ich
sagte
ihnen
nicht,
was
oder
wie
sie
etwas
zu
machen
hatten.
TED2013 v1.1
We
didn't
tell
them
it
was
a
study
on
laughter.
Wir
sagten
nicht,
dass
es
eine
Lach-Studie
war.
TED2020 v1
Tell
them
to
go
to
hell.
Sagen
sie
denen,
sie
sollen
zur
Hölle
fahren.
TED2020 v1
In
fact,
I'll
let
them
tell
you
a
bit
more
about
it.
Aber
ich
lasse
sie
es
Ihnen
doch
selbst
erzählen.
TED2020 v1
There
is
no
prospect
of
that,
you
can
tell
them
that
quite
openly.
Es
wäre
ganz
aussichtslos,
das
können
Sie
ihnen
offen
sagen.
Books v1