Translation of "Technical advancement" in German

We just lost 500 years of technical advancement.
Wir haben gerade 500 Jahre technischen Fortschrittes verloren.
OpenSubtitles v2018

The personal dosimeter MKS-05 Terra is a technical advancement.
Das Personendosimeter MKS-05 Terra ist eine technische Weiterentwicklung.
ParaCrawl v7.1

At the same time, they are the basis for technical advancement of our society.
Sie sind zugleich die Basis für die technische Fortentwicklung unserer Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

We support them in their technical and personal advancement.
Wir unterstützen sie in ihrer fachlichen und persönlichen Weiterentwicklung.
ParaCrawl v7.1

This technical advancement has brought in many instruments of the highest quality.
Der Fortschritt der Technik hat hier viele hochqualitative Instrumente hervorgebracht.
ParaCrawl v7.1

Where technical advancement increased the safety of the shooter, it was used.
Wo technischer Fortschritt der Sicherheit des Schützen dient, wurde er genutzt.
ParaCrawl v7.1

Intelligent sensors represent the next level of technical advancement.
Die nächste Stufe der technischen Evolution sind intelligente Sensoren.
ParaCrawl v7.1

Otherwise, the Directive would fall behind the Regulation with regard to technical advancement.
Sollte dies unterbleiben, würde die Richtlinie hinsichtlich des technischen Fortschritts hinter der Regelung zurückbleiben.
DGT v2019

Oh, there has been technical advancement but how little man himself has changed.
Es gab technische Fortschritte, aber... Wie wenig hat sich der Mensch selbst verändert.
OpenSubtitles v2018

But today technical advancement made it an easy task to prevent such calamities.
Aber heute technische Fortschritt machte es eine leichte Aufgabe, solche Katastrophen zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

Subject to change in the interests of technical advancement or enhancement of Triflex products.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt oder der Optimierung der Triflex­Produkte dienen, bleiben vorbehalten.
ParaCrawl v7.1

Subject to changes without notice in the interests of technical advancement or enhancement of our products.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt oder der Verbesserung unserer Erzeugnisse dienen, bleiben vorbehalten.
ParaCrawl v7.1

No doubt that they make thereby a particularly valuable contribution for the technical advancement.
Kein Zweifel, dass sie damit einen besonders wertvollen Beitrag für die technische Weiterentwicklung leisten.
ParaCrawl v7.1

In addition, it must be a completely new development or a significant technical advancement.
Und es muss sich um eine vollständige Neuentwicklung oder eine wesentliche technische Weiterentwicklung handeln.
ParaCrawl v7.1

More and more emotions fitness tried to advance the technical development and advancement of the products by theirselves.
Immer mehr versuchte emotion fitness die technische Entwicklung und Weiterentwicklung der Produkte selbst zu fördern.
ParaCrawl v7.1

However, each and every technical advancement in the production process must be coordinated with our colleagues at Panvita.
Dennoch muss jede technische Weiterentwicklung in der Produktion mit den Kollegen von Panvita abgestimmt werden.
ParaCrawl v7.1

The new Movitec high pressure pumps from KSB represent the technical advancement of the tried Movichrom series.
Die neuen Movitec-Hochdruckpumpen von KSB stellen die technische Weiterentwicklung der seit Jahren bewährten Movichrom-Baureihe dar.
ParaCrawl v7.1

When it concerns the technical advancement of the future, quantum technology cannot be overlooked.
Geht es um den technischen Fortschritt der Zukunft, kommt man an der Quantentechnologie nicht vorbei.
ParaCrawl v7.1

Subject to change in the interests of technical advancement or enhancement of our products.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt oder der Verbesserung unserer Erzeugnisse dienen, bleiben vorbehalten.
ParaCrawl v7.1

We feel that the Galileo programme (European programme of satellite radionavigation) will be able to contribute towards cooperation, scientific and technical advancement and to foster the exchange of, and access to, information.
Wir sind der Auffassung, dass das Programm Galileo (Europäisches Satellitennavigationsprogramm) einen Beitrag zur Zusammenarbeit, zum wissenschaftlich-technischen Fortschritt und zum Informationszugang und -austausch leisten kann.
Europarl v8

I believe that technical advancement in other forms of energy, including perhaps nuclear fusion, make the future very unsure.
Ich glaube, dass technische Fortschritte bei den anderen Energieformen, darunter vielleicht auch die Kernfusion, die Zukunft sehr ungewiss erscheinen lassen.
Europarl v8

The country’s high level of legislative and technical advancement in this area is overshadowed by growing concerns about selectivity of justice.
Die großen rechtlichen und technischen Fortschritte des Landes in diesem Bereich werden von wachsenden Sorgen über die Selektivität der Justiz überschattet.
TildeMODEL v2018

It will be important to monitor over time the technical advancement in the industry, in order to track progress towards the transition towards Stage IIIB and Stage IV limits.
Es ist wichtig, die technischen Fortschritte in der Industrie im Zeitverlauf zu überwachen, um feststellen zu können, wie weit der Übergang zu den Grenzwerten der Stufen IIIB und IV fortgeschritten ist.
TildeMODEL v2018

Innovative flair, technical advancement and practical solutions continue to be our strengths for the future.
Innovatives Denken und Handeln, technische Weiterentwicklung und praktikable Lösungen werden weiterhin unsere Stärken für die Zukunft sein.
CCAligned v1