Übersetzung für "Technical advancement" in Deutsch
We
just
lost
500
years
of
technical
advancement.
Wir
haben
gerade
500
Jahre
technischen
Fortschrittes
verloren.
OpenSubtitles v2018
The
personal
dosimeter
MKS-05
Terra
is
a
technical
advancement.
Das
Personendosimeter
MKS-05
Terra
ist
eine
technische
Weiterentwicklung.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
they
are
the
basis
for
technical
advancement
of
our
society.
Sie
sind
zugleich
die
Basis
für
die
technische
Fortentwicklung
unserer
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
We
support
them
in
their
technical
and
personal
advancement.
Wir
unterstützen
sie
in
ihrer
fachlichen
und
persönlichen
Weiterentwicklung.
ParaCrawl v7.1
This
technical
advancement
has
brought
in
many
instruments
of
the
highest
quality.
Der
Fortschritt
der
Technik
hat
hier
viele
hochqualitative
Instrumente
hervorgebracht.
ParaCrawl v7.1
Where
technical
advancement
increased
the
safety
of
the
shooter,
it
was
used.
Wo
technischer
Fortschritt
der
Sicherheit
des
Schützen
dient,
wurde
er
genutzt.
ParaCrawl v7.1
Intelligent
sensors
represent
the
next
level
of
technical
advancement.
Die
nächste
Stufe
der
technischen
Evolution
sind
intelligente
Sensoren.
ParaCrawl v7.1
Otherwise,
the
Directive
would
fall
behind
the
Regulation
with
regard
to
technical
advancement.
Sollte
dies
unterbleiben,
würde
die
Richtlinie
hinsichtlich
des
technischen
Fortschritts
hinter
der
Regelung
zurückbleiben.
DGT v2019
Oh,
there
has
been
technical
advancement
but
how
little
man
himself
has
changed.
Es
gab
technische
Fortschritte,
aber...
Wie
wenig
hat
sich
der
Mensch
selbst
verändert.
OpenSubtitles v2018
But
today
technical
advancement
made
it
an
easy
task
to
prevent
such
calamities.
Aber
heute
technische
Fortschritt
machte
es
eine
leichte
Aufgabe,
solche
Katastrophen
zu
verhindern.
ParaCrawl v7.1
Subject
to
change
in
the
interests
of
technical
advancement
or
enhancement
of
Triflex
products.
Änderungen,
die
dem
technischen
Fortschritt
oder
der
Optimierung
der
TriflexProdukte
dienen,
bleiben
vorbehalten.
ParaCrawl v7.1
Subject
to
changes
without
notice
in
the
interests
of
technical
advancement
or
enhancement
of
our
products.
Änderungen,
die
dem
technischen
Fortschritt
oder
der
Verbesserung
unserer
Erzeugnisse
dienen,
bleiben
vorbehalten.
ParaCrawl v7.1
No
doubt
that
they
make
thereby
a
particularly
valuable
contribution
for
the
technical
advancement.
Kein
Zweifel,
dass
sie
damit
einen
besonders
wertvollen
Beitrag
für
die
technische
Weiterentwicklung
leisten.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
it
must
be
a
completely
new
development
or
a
significant
technical
advancement.
Und
es
muss
sich
um
eine
vollständige
Neuentwicklung
oder
eine
wesentliche
technische
Weiterentwicklung
handeln.
ParaCrawl v7.1
More
and
more
emotions
fitness
tried
to
advance
the
technical
development
and
advancement
of
the
products
by
theirselves.
Immer
mehr
versuchte
emotion
fitness
die
technische
Entwicklung
und
Weiterentwicklung
der
Produkte
selbst
zu
fördern.
ParaCrawl v7.1
However,
each
and
every
technical
advancement
in
the
production
process
must
be
coordinated
with
our
colleagues
at
Panvita.
Dennoch
muss
jede
technische
Weiterentwicklung
in
der
Produktion
mit
den
Kollegen
von
Panvita
abgestimmt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
new
Movitec
high
pressure
pumps
from
KSB
represent
the
technical
advancement
of
the
tried
Movichrom
series.
Die
neuen
Movitec-Hochdruckpumpen
von
KSB
stellen
die
technische
Weiterentwicklung
der
seit
Jahren
bewährten
Movichrom-Baureihe
dar.
ParaCrawl v7.1
When
it
concerns
the
technical
advancement
of
the
future,
quantum
technology
cannot
be
overlooked.
Geht
es
um
den
technischen
Fortschritt
der
Zukunft,
kommt
man
an
der
Quantentechnologie
nicht
vorbei.
ParaCrawl v7.1
Subject
to
change
in
the
interests
of
technical
advancement
or
enhancement
of
our
products.
Änderungen,
die
dem
technischen
Fortschritt
oder
der
Verbesserung
unserer
Erzeugnisse
dienen,
bleiben
vorbehalten.
ParaCrawl v7.1
We
feel
that
the
Galileo
programme
(European
programme
of
satellite
radionavigation)
will
be
able
to
contribute
towards
cooperation,
scientific
and
technical
advancement
and
to
foster
the
exchange
of,
and
access
to,
information.
Wir
sind
der
Auffassung,
dass
das
Programm
Galileo
(Europäisches
Satellitennavigationsprogramm)
einen
Beitrag
zur
Zusammenarbeit,
zum
wissenschaftlich-technischen
Fortschritt
und
zum
Informationszugang
und
-austausch
leisten
kann.
Europarl v8
I
believe
that
technical
advancement
in
other
forms
of
energy,
including
perhaps
nuclear
fusion,
make
the
future
very
unsure.
Ich
glaube,
dass
technische
Fortschritte
bei
den
anderen
Energieformen,
darunter
vielleicht
auch
die
Kernfusion,
die
Zukunft
sehr
ungewiss
erscheinen
lassen.
Europarl v8
The
country’s
high
level
of
legislative
and
technical
advancement
in
this
area
is
overshadowed
by
growing
concerns
about
selectivity
of
justice.
Die
großen
rechtlichen
und
technischen
Fortschritte
des
Landes
in
diesem
Bereich
werden
von
wachsenden
Sorgen
über
die
Selektivität
der
Justiz
überschattet.
TildeMODEL v2018
It
will
be
important
to
monitor
over
time
the
technical
advancement
in
the
industry,
in
order
to
track
progress
towards
the
transition
towards
Stage
IIIB
and
Stage
IV
limits.
Es
ist
wichtig,
die
technischen
Fortschritte
in
der
Industrie
im
Zeitverlauf
zu
überwachen,
um
feststellen
zu
können,
wie
weit
der
Übergang
zu
den
Grenzwerten
der
Stufen
IIIB
und
IV
fortgeschritten
ist.
TildeMODEL v2018
Innovative
flair,
technical
advancement
and
practical
solutions
continue
to
be
our
strengths
for
the
future.
Innovatives
Denken
und
Handeln,
technische
Weiterentwicklung
und
praktikable
Lösungen
werden
weiterhin
unsere
Stärken
für
die
Zukunft
sein.
CCAligned v1