Translation of "Tax obligations" in German
If
such
assistance
is
granted,
this
in
no
way
relieves
the
consignor
of
his
tax
obligations.
Eine
solche
Amtshilfe
enthebt
den
Absender
in
keinem
Fall
seiner
steuerlichen
Pflichten.
DGT v2019
This
weakens
the
benefits
of
shared
service
centres
for
EU-wide
accounting
and
tax
obligations.
Dadurch
verringern
sich
die
positiven
Effekte
gemeinsamer
Servicezentren
für
EU-weite
Buchführungs-
und
Steuerverpflichtungen.
TildeMODEL v2018
Compliance
with
tax
obligations
is
a
cornerstone
of
a
functioning
welfare
state.
Die
Erfüllung
der
Steuerpflicht
ist
eine
grundlegende
Voraussetzung
für
die
Lebensfähigkeit
des
Sozialstaates.
TildeMODEL v2018
Granting
of
such
assistance
shall
be
without
prejudice
to
the
tax
obligations
of
the
assisted
consigner.
Die
steuerlichen
Pflichten
des
Versenders
sind
von
einer
solchen
Unterstützung
unberührt.
TildeMODEL v2018
Taxes
are
accrued
for
all
tax
obligations,
irrespective
of
their
due
date.
Alle
Steuerverpflichtungen
werden,
unabhängig
von
ihrer
Fälligkeit,
zurückgestellt.
ParaCrawl v7.1
With
fiscal
and
tax
obligations
connected
to
them.
Mit
Finanz-
und
Steuerverpflichtungen
mit
ihnen
verbunden.
ParaCrawl v7.1
A
basic
dividend
of
EUR
0.02
per
share
will
be
paid
out
in
cash
to
meet
possible
tax
obligations.
Zur
Erfüllung
möglicher
Steuerpflichten
werden
0,02
Euro
je
Aktie
bar
ausgeschüttet.
ParaCrawl v7.1
The
most
problematic
issues
are
labor
obligations
and
tax
obligations.
Die
problematischsten
Themen
sind
Arbeitsverpflichtungen
und
Steuerverpflichtungen.
CCAligned v1
Our
approach
is
to
comply
promptly
with
all
tax
obligations
of
the
company
filing.
Unser
Ansatz
ist
es,
zeitnah
erfüllen
alle
steuerlichen
Pflichten
der
Gesellschaft
Einreichung.
CCAligned v1
I
support
my
clients
in
fulfilling
their
tax
obligations
and
in
accounting
work.
Ich
unterstütze
meine
Mandanten
bei
der
Erfüllung
der
steuerlichen
Pflichten
und
bei
Buchhaltungsarbeiten.
CCAligned v1
We
take
the
pressure
off
your
staff
for
compliance
with
tax
obligations.
Wir
entlasten
Ihre
Mitarbeiter
bei
den
zu
erfüllenden
Steuerpflichten.
CCAligned v1
Prize
winners
should
consult
a
qualified
tax
professional
regarding
their
tax
obligations.
Preisgewinner
sollten
einen
qualifizierten
Steuerberater
bezüglich
ihrer
steuerlichen
Verpflichtungen
zurate
ziehen.
ParaCrawl v7.1
Your
tax
obligations
may
affect
the
after-tax
returns
realized
from
an
investment.
Ihre
Steuerpflichten
können
die
aus
einer
Investition
erzielten
Nachsteuerrenditen
beeinflussen.
ParaCrawl v7.1
Taxes
are
accrued
for
all
tax
obligations,
irrespectiveÂ
of
their
due
date.
Alle
Steuerverpflichtungen
werden,
unabhängig
von
ihrer
Fälligkeit,
zurückgestellt.
ParaCrawl v7.1
Balances
are
stated
for
tax
claims
and
obligations
with
regard
to
the
same
fiscal
authorities.
Saldierungen
erfolgen
für
Steueransprüche
und
-verpflichtungen,
die
gegenüber
der
gleichen
Steuerbehörde
bestehen.
ParaCrawl v7.1
Evonik
also
complies
with
its
social
responsibility
in
terms
of
fulfilling
its
tax
obligations.
Auch
mit
der
Erfüllung
seiner
steuerlichen
Pflichten
kommt
Evonik
seiner
gesellschaftlichen
Verantwortung
nach.
ParaCrawl v7.1
Unlimited
tax
obligations
extend
to
all
income
i.e.
from
home
and
abroad.
Die
unbeschränkte
Steuerpflicht
erstreckt
sich
auf
sämtliche,
d.h.
in-
und
ausländische
Einkünfte.
ParaCrawl v7.1
The
higher
taxes
are,
the
more
taxpayers
will
look
for
ways
to
circumvent
their
tax
obligations.
Je
höher
die
Steuern,
desto
mehr
Steuerzahler
werden
versuchen,
ihre
steuerlichen
Verpflichtungen
zu
umgehen.
Europarl v8