Translation of "Tax discrimination" in German
Equally,
the
tax
discrimination
prevents
pension
funds
from
making
use
of
their
freedom
to
provide
services.
Ebenso
verhindere
die
steuerliche
Diskriminierung,
dass
von
der
Dienstleistungsfreiheit
Gebrauch
machen.
TildeMODEL v2018
First,
they
may
be
exposed
to
tax
discrimination.
Einerseits
können
sie
Steuerdiskriminierung
ausgesetzt
sein.
TildeMODEL v2018
Equally,
the
tax
discrimination
restricts
pension
funds'
ability
to
use
their
freedom
to
provide
services.
Desgleichen
beschränkt
die
steuerliche
Benachteiligung
die
Möglichkeiten
der
Pensionsfonds
zur
Inanspruchnahme
der
Dienstleistungsfreiheit.
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
has
sent
Belgium
formal
requests
to
end
two
cases
of
tax
discrimination.
Die
Europäische
Kommission
hat
Belgien
förmlich
aufgefordert,
zwei
Fallgruppen
steuerlicher
Diskriminierung
zu
beenden.
TildeMODEL v2018
Moreover,
the
report,
which
deals
with
a
great
many
different
subjects,
could
easily
devote
a
paragraph
to
the
issue
of
tax
discrimination
against
married
couples.
Man
könnte
darüber
hinaus
in
diesem
Bericht,
in
dem
doch
über
viele
Themen
gesprochen
wird,
ruhig
einen
Absatz
der
steuerlichen
Diskriminierung
von
verheirateten
Paaren
widmen.
Europarl v8
The
second
point
which
is
unclear
is:
how
is
a
communication
supposed
to
help
to
actually
determine
the
basic
taxation
rules
for
the
whole
directive
if
you
are
not
able
to
tell
us
the
principles
according
to
which
a
minimum
of
harmonisation,
while
avoiding
tax
discrimination
or
non-collection,
will
have
to
be
regulated?
Der
zweite
Punkt,
der
nicht
klar
ist:
Was
soll
denn
eine
Mitteilung
bewirken,
um
tatsächlich
die
steuerlichen
Grundlagen
für
die
gesamte
Richtlinie
mit
zu
schaffen,
wenn
Sie
die
Prinzipien
nicht
nennen
können,
nach
denen
ein
Minimum
an
Harmonisierung
unter
Vermeidung
von
steuerlicher
Diskriminierung
oder
Nichterfassung
dann
geregelt
werden
muss?
Europarl v8
The
Commission's
legal
basis
for
its
actions
is
Article
90
of
the
Treaty
on
the
one
hand,
which
prohibits
tax
discrimination,
and
on
the
other
hand
two
directives
adopted
in
1983.
Die
Kommission
stützt
sich
bei
ihren
Maßnahmen
einerseits
auf
Artikel
90
EGV,
der
die
steuerliche
Diskriminierung
untersagt,
und
andererseits
auf
zwei
im
Jahre
1983
verabschiedete
Richtlinien.
Europarl v8
We
consider
this
a
matter
of
urgency
in
view
of
the
difficulties
confronting
the
European
Union
in
its
attempts
at
preventing
tax
discrimination
and
tax
fraud
in
the
internal
market,
as
mutual
understanding
and
greater
cooperation
between
the
various
tax
authorities
is
of
vital
importance
not
least
because
of
the
difference
in
competences
between
internal
market
legislation
and
tax
law.
Wir
halten
dies
angesichts
der
Schwierigkeiten,
mit
denen
die
Europäische
Union
bei
ihren
Versuchen,
Steuerdiskriminierung
und
Steuerbetrug
im
Binnenmarkt
zu
verhindern,
konfrontiert
ist,
für
dringend
geboten,
weil
der
stärkeren
Zusammenarbeit
nicht
zuletzt
auch
wegen
der
unterschiedlichen
Kompetenzlage
zwischen
Binnenmarktgesetzgebung
und
Steuergesetzgebung,
dem
gegenseitigen
Verständnis
und
der
Zusammenarbeit
der
verschiedenen
Steuerbehörden
eine
wesentliche
Bedeutung
zukommt.
Europarl v8
The
Commission
to
continue
its
action
to
tackle
tax
discrimination
against
pension
funds
established
in
other
Member
States.
Die
Kommission
wird
sich
weiter
für
die
Beseitigung
der
steuerlichen
Diskriminierung
von
Pensionsfonds
aus
anderen
Mitgliedstaaten
einsetzen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
takes
the
view
that
the
way
in
which
the
registration
tax
is
applied
to
second-hand
lorry
chassis
but
not
to
new
lorry
chassis
constitutes
illegal
tax
discrimination
against
imports
from
other
Member
States,
in
violation
of
Article
90
of
the
EC
Treaty.
Die
Kommission
vertritt
die
Ansicht,
dass
die
Art
und
Weise,
wie
die
Zulassungssteuer
zwar
auf
gebrauchte,
nicht
jedoch
auf
neue
LKW-Fahrgestelle
erhoben
wird,
eine
verbotene
steuerliche
Diskriminierung
von
Einfuhren
aus
anderen
Mitgliedstaaten
darstellt
und
damit
gegen
Artikel
90
EG-Vertrag
verstößt.
TildeMODEL v2018
This
will
involve,
among
other
things,
abolishing
the
tax
discrimination
affecting
the
products
offered
by
pension
funds
and
insurance
companies
established
in
Member
States
other
than
that
in
which
the
fund
member
or
potential
customer
resides.
Dies
setzt
vor
allem
die
Eliminierung
der
Steuerdiskriminierungen
voraus,
die
die
von
den
Pensionsfonds
und
den
Versicherungsgesellschaften,
die
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
niedergelassen
sind
als
der
Versorgungsberechtigte
oder
potentielle
Kunde,
angebotenen
Produkte
betreffen.
TildeMODEL v2018
According
to
the
Advocate
General,
in
addition,
the
prohibition
under
EU
law
of
tax
discrimination
in
respect
of
products,
according
to
which
no
Member
State
may
impose,
directly
or
indirectly,
on
the
products
of
other
Member
States
any
internal
taxation
of
any
kind
in
excess
of
that
imposed
on
similar
domestic
products,
does
not
preclude
the
Hungarian
special
tax.
Nach
Ansicht
der
Generalanwältin
steht
auch
das
unionsrechtliche
Verbot
der
steuerlichen
Diskriminierung
von
Waren,
wonach
ein
Mitgliedstaat
auf
Waren
aus
anderen
Mitgliedstaaten
weder
unmittelbar
noch
mittelbar
höhere
inländische
Abgaben
erheben
darf
als
gleichartige
inländische
Waren
zu
tragen
haben,
der
ungarischen
Sondersteuer
nicht
entgegen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
considers
that
the
current
legislation
is
in
breach
of
EU
rules
on
tax
discrimination
against
products
imported
from
other
Member
States.
Nach
Auffassung
der
Kommission
verstoßen
die
geltenden
Rechtsvorschriften
gegen
die
EU-Bestimmungen
über
Steuerdiskriminierung
von
aus
anderen
Mitgliedstaaten
eingeführten
Waren.
TildeMODEL v2018
The
Commission
takes
the
view
that
such
discriminatory
treatment
is
in
breach
of
EU
rules
that
prohibit
tax
discrimination
against
products
from
other
Member
States
(Article
110
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
-
TFEU).
Nach
Auffassung
der
Kommission
verstößt
eine
derartige
diskriminierende
Behandlung
gegen
das
EU-Recht,
das
die
steuerliche
Diskriminierung
von
Waren
aus
anderen
Mitgliedstaaten
verbietet
(Artikel
110
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
–
AEUV).
TildeMODEL v2018
The
EC
Treaty
(Article
90)
forbids
Member
States
from
using
tax
discrimination
to
give
indirect
protection
to
their
own
products.
Nach
dem
EG-Vertrag
(Artikel
90)
ist
es
den
Mitgliedstaaten
untersagt,
Steuerdiskriminierungen
anzuwenden,
um
ihre
eigenen
Produkte
mittelbar
zu
schützen.
TildeMODEL v2018
We
are
convinced
the
EU
will
prevail
in
what
is
a
clear
case
of
tax
discrimination
but
we
still
hope
the
Philippine
Government
would
remedy
the
situation
without
waiting
for
the
completion
of
WTO
dispute
settlement
procedures".
Wir
haben
keine
Zweifel,
dass
die
EU
in
diesem
klaren
Fall
steuerlicher
Diskriminierung
Recht
bekommen
wird,
hoffen
aber
nach
wie
vor,
dass
die
philippinische
Regierung
Abhilfe
schafft,
ohne
erst
das
Ende
des
WTO-Streitbeilegungsverfahrens
abzuwarten.“
TildeMODEL v2018
This
kind
of
tax
discrimination
acts
as
a
strong
disincentive
to
the
cross-border
holding
of
shares
and
slows
the
creation
of
pan-European
equity
markets.
Diese
Art
der
steuerlichen
Diskriminierung
wirkt
sich
ausgesprochen
negativ
auf
den
grenzübergreifenden
Aktienbesitz
aus
und
verlangsamt
das
Entstehen
europaweiter
Aktienmärkte.
TildeMODEL v2018
The
continuing,
and
totally
unacceptable,
barriers
to
trade
-
sometimes
in
the
form
of
tax
discrimination
-
cannot
be
overlooked.
Ebenso
wenig
dürfen
die
fortdauernden
Handelsbarrieren
in
Vergessenheit
geraten,
die
auch
in
Form
von
steuerlichen
Diskriminierungen
unzulässig
sind.
TildeMODEL v2018
Conclusion:
The
preferred
option
is
Policy
Option
A.2
because,
by
supporting
the
Commission's
infringement
actions,
it
would
address
the
current
tax
discrimination
problems
efficiently,
flexibly
and
in
a
cost-effective
way.
Fazit:
Option
A2
wird
bevorzugt,
da
sie
bei
gleichzeitiger
Unterstützung
der
Maßnahmen
der
Kommission
in
Bezug
auf
Vertragsverletzung
das
gegenwärtig
bestehende
Problem
der
Steuerdiskriminierung
wirksam,
flexibel
und
kosteneffizient
angehen
würde.
TildeMODEL v2018
This
brings
to
an
end
more
than
20
years
of
tax
discrimination,
ensuring
that
European
spirits
compete
on
equal
footing
with
locally
produced
spirits,
in
particular
pisco,
in
the
Chilean
market.
Dieses
Gesetz
bedeutet
das
Ende
einer
mehr
als
20
Jahre
währenden
steuerlichen
Diskriminierung
und
gewährleistet,
dass
für
europäische
Spirituosen
auf
dem
chilenischen
Markt
die
gleichen
Wettbewerbsbedingungen
gelten
wie
für
chilenische
Erzeugnisse,
insbesondere
Pisco.
TildeMODEL v2018
The
effect
of
such
tax
discrimination
against
bio-fuels
from
other
Member
States
is
to
create
a
trade
barrier
within
the
EU's
Single
Market,
penalising
manufacturers
in
other
Member
States
and
depriving
Latvian
consumers
of
a
broader
choice
of
bio-fuel
products.
Eine
derartige
steuerliche
Diskriminierung
von
Biokraftstoffen
aus
anderen
Mitgliedstaaten
führt
zu
Handelshemmnissen
auf
dem
EU-Binnenmarkt,
weil
damit
Hersteller
in
anderen
Mitgliedstaaten
benachteiligt
werden
und
den
lettischen
Verbrauchern
eine
breitere
Auswahl
an
Biokraftstofferzeugnissen
vorenthalten
wird.
TildeMODEL v2018