Translation of "Discrimination between" in German

However, wage discrimination between women and men exists on the labour market.
Dennoch besteht auf dem Arbeitsmarkt Lohndiskriminierung zwischen Frauen und Männern.
Europarl v8

Having said this, there is no discrimination between Community citizens.
Es gibt also keine Diskriminierung zwischen den Bürgern der Gemeinschaft.
Europarl v8

This leads to a certain discrimination between Member States.
Damit besteht zwischen den Mitgliedstaaten eine gewisse Ungleichbehandlung.
Europarl v8

There should be no discrimination between eggs originating from different MS.
Es sollte nicht zwischen Eiern mit Ursprung in verschiedenen Mitgliedstaaten diskriminiert werden.
DGT v2019

Firstly, there must be no discrimination between countries.
Erstens darf es keine nationale Diskriminierung geben.
Europarl v8

There should be no discrimination between modes.
Es darf keine Diskriminierung unter den Verkehrsarten geben.
Europarl v8

There should be no discrimination between eggs originating from different Member States.
Es sollte nicht zwischen Eiern mit Ursprung in verschiedenen Mitgliedstaaten diskriminiert werden.
DGT v2019

This cannot be called discrimination between states.
Das ist doch keine Diskriminierung zwischen Staaten.
Europarl v8

Discrimination between EU citizens is simply unacceptable.
Unterschiede in der Behandlung von Unionsbürgern sind einfach nicht hinnehmbar.
Europarl v8

There is no discrimination between languages in this proposal.
In diesem Vorschlag gibt es keine Diskriminierung zwischen Sprachen.
Europarl v8

How can we guarantee that there is no discrimination between similar products?
Wie kann man garantieren, dass keine Diskriminierung zwischen gleichartigen Produkten entsteht?
Europarl v8

There will be no discrimination between old and new Member States.
Es wird keine Unterscheidung zwischen alten und neuen Mitgliedsländern geben.
Europarl v8

There can be no discrimination between small and large countries.
Es darf kein Unterschied zwischen kleinen und großen Ländern gemacht werden.
Europarl v8

Today discrimination between old and new Member States is gone.
Die Ungleichbehandlung zwischen alten und neuen Mitgliedstaaten ist passé.
Europarl v8

They must avoid any discrimination between the operators concerned.
Dabei muß jegliche Diskriminierung zwischen den betreffenden Wirtschaftsteilnehmern verhindert werden.
JRC-Acquis v3.0

They must avoid discrimination between the operators concerned.
Dabei muß jegliche Diskriminierung zwischen den betreffenden Wirtschaftsteilnehmern verhindert werden.
JRC-Acquis v3.0

They shall avoid any discrimination between the operators concerned.
Die Verfahren gewährleisten, daß Diskriminierungen zwischen den Wirtschaftsteilnehmern vermieden werden.
JRC-Acquis v3.0

They must avoid any unjustified discrimination between the operators concerned.
Dabei ist jegliche Diskriminierung zwischen den betreffenden Marktteilnehmern zu verhindern.
JRC-Acquis v3.0

However, this possibility would entail obvious risks of discrimination between bidders.
Allerdings würde dies offenkundige Risiken einer Diskriminierung von Bietern bergen.
TildeMODEL v2018