Translation of "Discrimination" in German

Roma are one of the main targets of racism and discrimination.
Die Roma sind eine der Hauptzielscheiben des Rassismus und der Diskriminierung.
Europarl v8

Discrimination is not, however, restricted to one area.
Diskriminierung beschränkt sich aber nicht nur auf einen Bereich.
Europarl v8

What is this, if not discrimination?
Was ist das, wenn nicht Diskriminierung?!
Europarl v8

An example is the wage discrimination against women in the labour market.
Ein Beispiel dafür ist die auf dem Arbeitsmarkt herrschende Lohndiskriminierung von Frauen.
Europarl v8

Elimination of discrimination requires a joint European effort.
Die Beseitigung von Diskriminierung verlangt gemeinsames europäisches Handeln.
Europarl v8

Discrimination in advertising runs counter to the aim of equality.
Die Diskriminierung in der Werbung steht dem Ziel der Gleichstellung entgegen.
Europarl v8

I have voted in favour of the Záborská report on bringing an end to discrimination.
Ich stimme für den Bericht von Anna Záborská hinsichtlich der Beseitigung von Diskriminierung.
Europarl v8

We must stand up resolutely against genetic discrimination.
Wir müssen ganz entschieden einer genetischen Diskriminierung entgegentreten.
Europarl v8

We cannot tolerate discrimination.
Wir können Diskriminierung nicht einfach hinnehmen.
Europarl v8

Such discrimination is obviously forbidden by EU regulations.
Eine derartige Diskriminierung ist laut EU-Bestimmungen verboten.
Europarl v8

That would be blatant discrimination against the other groups.
Das wäre eine klare Diskriminierung der anderen.
Europarl v8

Minority women are experiencing poverty, exclusion and discrimination.
Weibliche Mitglieder von Minderheiten leiden unter Armut, Isolation und Diskriminierung.
Europarl v8

Discrimination in access to education and health care continue to exist.
Diskriminierung beim Zugang zu Bildung und medizinischer Versorgung gibt es noch immer.
Europarl v8

However, wage discrimination between women and men exists on the labour market.
Dennoch besteht auf dem Arbeitsmarkt Lohndiskriminierung zwischen Frauen und Männern.
Europarl v8

It should be emphasised that these people should not be made the victims of discrimination.
Es sollte hervorgehoben werden, dass diese Menschen nicht diskriminiert werden sollten.
Europarl v8

Decisive steps must be taken to bring an end to discrimination.
Man muss entschlossen handeln, um der Diskriminierung ein Ende zu setzen.
Europarl v8

Instead of discrimination, we now have a set of simple requirements.
Statt Diskriminierung haben wir jetzt eine Reihe einfacher Anforderungen.
Europarl v8

We must work against all of the many forms of discrimination against older people.
Wir müssen entschlossen gegen alle Formen der Diskriminierung gegenüber älteren Menschen vorgehen.
Europarl v8

Older people must not suffer discrimination because of their age.
Ältere Menschen sollten nicht aufgrund ihres Alters diskriminiert werden.
Europarl v8

In the Europe of the 21st century there is no place for discrimination.
Im Europa des 21. Jahrhunderts ist kein Platz für Diskriminierung.
Europarl v8