Translation of "Talk between" in German

The talk between labor and management yielded no definite results.
Die Gespräche zwischen Arbeitern und Management kamen zu keinem eindeutigen Ergebnis.
Tatoeba v2021-03-10

I don't understand why I have to talk in-between songs.
Ich verstehe nicht, warum ich zwischen den Songs reden muss.
OpenSubtitles v2018

And what talk is between us.
Und was wir besprechen, bleibt zwischen uns.
OpenSubtitles v2018

What's a little locker room talk between friends?
Was ist ein kleines Umkleidekabinen Gespräch zwischen Freunden?
OpenSubtitles v2018

And I liked the talk between Carter and Lois.
Und ich mochte das Gespräch zwischen Carter und Lois.
ParaCrawl v7.1

Cross talk between the various cells of the lens arrangement is intended to be avoided by this.
Hierdurch soll ein Übersprechen zwischen verschiedenen Zellen der Linsenanordnung verhindert werden.
EuroPat v2

But then later von Goisern began to talk between the individual songs.
Später dann fängt von Goisern zwischen den einzelnen Liedern doch zu plaudern an.
ParaCrawl v7.1

So that is the talk between husband and wife, very learned.
Also das ist das Gespräch zwischen Ehemann und Ehefrau, sehr gelehrt.
ParaCrawl v7.1

Private conversations and small talk between consultants is taboo.
Privatgespräche und Smalltalk zwischen Beratern ist tabu.
ParaCrawl v7.1

The talk between Dr. Oz and Dr. Chen dealt with like this:
Das Gespräch zwischen Dr. Oz und Dr. Chen ging wie folgt:
ParaCrawl v7.1

Like, if I'm talking, they'll talk between.
Zum Beispiel wenn Ich spreche, reden sie dazwischen.
ParaCrawl v7.1

And I can also talk to them between the songs.
Und ich kann mich auch zwischen den Liedern an sie wenden.
ParaCrawl v7.1