Translation of "Talk between" in German
The
talk
between
labor
and
management
yielded
no
definite
results.
Die
Gespräche
zwischen
Arbeitern
und
Management
kamen
zu
keinem
eindeutigen
Ergebnis.
Tatoeba v2021-03-10
I
don't
understand
why
I
have
to
talk
in-between
songs.
Ich
verstehe
nicht,
warum
ich
zwischen
den
Songs
reden
muss.
OpenSubtitles v2018
And
what
talk
is
between
us.
Und
was
wir
besprechen,
bleibt
zwischen
uns.
OpenSubtitles v2018
What's
a
little
locker
room
talk
between
friends?
Was
ist
ein
kleines
Umkleidekabinen
Gespräch
zwischen
Freunden?
OpenSubtitles v2018
And
I
liked
the
talk
between
Carter
and
Lois.
Und
ich
mochte
das
Gespräch
zwischen
Carter
und
Lois.
ParaCrawl v7.1
Cross
talk
between
the
various
cells
of
the
lens
arrangement
is
intended
to
be
avoided
by
this.
Hierdurch
soll
ein
Übersprechen
zwischen
verschiedenen
Zellen
der
Linsenanordnung
verhindert
werden.
EuroPat v2
But
then
later
von
Goisern
began
to
talk
between
the
individual
songs.
Später
dann
fängt
von
Goisern
zwischen
den
einzelnen
Liedern
doch
zu
plaudern
an.
ParaCrawl v7.1
So
that
is
the
talk
between
husband
and
wife,
very
learned.
Also
das
ist
das
Gespräch
zwischen
Ehemann
und
Ehefrau,
sehr
gelehrt.
ParaCrawl v7.1
Private
conversations
and
small
talk
between
consultants
is
taboo.
Privatgespräche
und
Smalltalk
zwischen
Beratern
ist
tabu.
ParaCrawl v7.1
The
talk
between
Dr.
Oz
and
Dr.
Chen
dealt
with
like
this:
Das
Gespräch
zwischen
Dr.
Oz
und
Dr.
Chen
ging
wie
folgt:
ParaCrawl v7.1
Like,
if
I'm
talking,
they'll
talk
between.
Zum
Beispiel
wenn
Ich
spreche,
reden
sie
dazwischen.
ParaCrawl v7.1
And
I
can
also
talk
to
them
between
the
songs.
Und
ich
kann
mich
auch
zwischen
den
Liedern
an
sie
wenden.
ParaCrawl v7.1