Translation of "After talking to" in German
I
don't
know.
I...
Maybe
I
got
a
little
worried
after
talking
to
you.
Ich
machte
mir
etwas
Sorgen,
nach
deinem
Anruf.
OpenSubtitles v2018
I
guess
I
felt
better
after
talking
to
my
mom
last
night.
Ich
schätze,
nach
dem
Gespräch
mit
meiner
Mom
ging
es
mir
besser.
OpenSubtitles v2018
But
you
deleted
the
account
after
talking
to
us.
Sie
löschten
das
Konto
nach
dem
Gespräch
mit
uns.
OpenSubtitles v2018
Nope,
I
felt
down
after
talking
to
Big
Bro.
Nein,
das
Gespräch
mit
meinem
Bruder
hat
mich
geschafft.
OpenSubtitles v2018
It's
just,
um,
after
talking
to
Deborah,
Es
ist
nur,
ähm,
nachdem
ich
mit
Deborah
gesprochen
habe,
OpenSubtitles v2018
Yeah,but
only
after
you
were
talking
to
her.
Yeah,
aber
nachdem
du
mit
ihr
geredet
hast.
OpenSubtitles v2018
After
talking
to
them,
he
is
now
well
prepared
for
his
move.
Nach
einem
Gespräch
mit
der
Kontaktstelle
ist
er
gut
auf
seinen
Umzug
vorbereitet.
ParaCrawl v7.1
After
talking
to
you
in
detail,
we
will
carry
out
several
examinations:
Zur
Abklärung
führen
wir
nach
einem
ausführlichen,
persönlichen
Gespräch
mehrere
Teiluntersuchungen
durch:
CCAligned v1
Confirmation
of
the
booking
will
take
place
only
after
talking
to
one
of
our
representatives.
Die
Bestätigung
der
Buchung
erfolgt
erst
nach
Rücksprache
mit
einem
unserer
Vertreter.
CCAligned v1
After
talking
to
the
volunteers
for
a
long
time,
he
changed
his
mind.
Nach
einem
langen
Gespräch
mit
den
Freiwilligen
änderte
er
seine
Meinung.
ParaCrawl v7.1
They
were
very
thankful
after
talking
to
my
mother.
Sie
waren
nach
dem
Gespräch
mit
meiner
Mutter
sehr
dankbar.
ParaCrawl v7.1
They
seem
to
gain
some
kind
of
peace
within
after
talking
to
me.
Sie
scheinen
eine
Art
von
Frieden
zu
finden
nachdem
sie
mit
mir
redeten.
ParaCrawl v7.1
After
talking
to
Doctor
Deng,
his
sister
felt
a
little
better.
Nachdem
seine
Schwester
mit
Dr.
Deng
sprach,
fühlte
sie
sich
etwas
besser.
ParaCrawl v7.1
After
talking
to
the
boss
they
are
brought
to
our
"training
room".
Nach
einem
Vorgespräch
werden
sie
in
unserem
"Trainingsraum"
gebracht.
ParaCrawl v7.1
He
walks
out
of
here
after
talking
to
me,
and
what
happens?
Er
ging
hier
raus,
nachdem
er
mit
mir
gesprochen
hatte,
und
dann?
OpenSubtitles v2018
He
hides
for
27
years,
then
he
goes
straight
to
Nordkoster
after
talking
to
Gardman.
Nach
27
Jahren
fährt
er
nach
Nordkoster,
nachdem
Gardman
vom
Mord
erzählt
hat.
OpenSubtitles v2018
If
I
ever
meet
a
sea
turtle,
I'll
ask
him
-
after
I'm
done
talking
to
the
shark.
Wenn
ich
eine
sehe,
frage
ich
sie.
Aber
vorher
rede
ich
mit
dem
Hai.
OpenSubtitles v2018
So
he
found
it
after
talking
to
you,
but
before
he
died.
Er
fand
ihn
wieder,
nachdem
er
mit
Ihnen
sprach
und
bevor
er
starb.
OpenSubtitles v2018
After
talking
to
your
wife...
we
believe
you're
no
threat
to
yourself
or
others.
Wir
haben
mit
Ihrer
Frau
gesprochen,
und
glauben,
Sie
sind
keine
Gefahr.
OpenSubtitles v2018