Translation of "Taken in charge" in German

Since 1995, the third generation has taken over in charge of the family company, in the person of Stefan Mecheels.
Seit 1995 wird das Familienunternehmen in dritter Generation von Stefan Mecheels geleitet.
WikiMatrix v1

Various topic (Support service request not taken in charge)
Verschiedene Themen (Hilfe-Service nicht in Anspruch genommen)
ParaCrawl v7.1

These reciprocal challenges were progressively taken in charge by the coordinating arrangements, whose responsibilities were thereby increased.
Diese gegenseitigen Anforderungen wurden zunehmend von der Koordination übernommen, deren Verantwortungsfeld somit wuchs.
EUbookshop v2

Half frozen we climbed up the rope ladders and were taken in charge by the crew of the ship.
Halberfroren kletterten wir die Strickleitern hoch und wurden von der Besatzung in Empfang genommen.
ParaCrawl v7.1

Member States may make provision for released land to be taken in charge by a body which undertakes to reassign it at a later date to a transferee who satisfies the conditions laid down for early retirement.
Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass die frei werdenden Flächen von einer Einrichtung übernommen werden, die sich verpflichtet, sie zu einem späteren Zeitpunkt an einen Übernehmer abzutreten, der die Bedingungen für den Vorruhestand erfüllt.
DGT v2019

As regards unaccompanied minors, the concept of first country of asylum may only be applied where the authorities of Member States have first received from the authorities of the third country in question the assurance that the unaccompanied minor will be taken in charge by those authorities and that he or she shall immediately benefit from one of the forms of protection referred to in paragraph 1.
Auf unbegleitete Minderjährige darf das Konzept des ersten Asylstaats nur angewendet werden, wenn den Behörden der Mitgliedstaaten von den Behörden des betreffenden Drittstaats versichert wurde, dass sie den unbegleiteten Minderjährigen betreuen werden und dass er unverzüglich eine der in Absatz 1 genannten Formen des Schutzes in Anspruch nehmen kann.
TildeMODEL v2018

Member States may make provision for released land to be taken in charge by a body which undertakes to reassign it at a later date to transferees who satisfy the conditions laid down in Article 23(3) of Regulation (EC) No 1698/2005.
Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass die frei werdenden Flächen von einer Einrichtung übernommen werden, die sich verpflichtet, sie zu einem späteren Zeitpunkt an einen Übernehmer abzutreten, der die Bedingungen des Artikels 23 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 erfüllt.
DGT v2019

Where an application is subject to the procedure laid down in Regulation (EU) No 604/2013, the time limit of six months shall start to run from the moment the Member State responsible for its examination is determined in accordance with that Regulation, the applicant is on the territory of that Member State and has been taken in charge by the competent authority.
Ist ein Antrag gemäß dem Verfahren nach Maßgabe der Verordnung (EU) Nr. 604/2013 zu behandeln, so beginnt die Sechsmonatsfrist, sobald der für die Prüfung zuständige Mitgliedstaat gemäß jener Verordnung bestimmt ist, sich der Antragsteller im Hoheitsgebiet dieses Mitgliedstaats befindet und er von der zuständigen Behörde betreut wird.
DGT v2019

As regards unaccompanied minors, the concept of safe third country may only be applied where the authorities of the Member States have first received from the authorities of the third country in question confirmation that the unaccompanied minor shall be taken in charge by those authorities and that he or she shall immediately have access to one of the forms of protection referred to in paragraph 1(e).
In Bezug auf unbegleitete Minderjährige kann das Konzept des sicheren Drittstaats nur dann angewendet werden, wenn die Behörden der Mitgliedstaaten von den Behörden des betreffenden Drittstaats die Bestätigung erhalten haben, dass diese den unbegleiteten Minderjährigen betreuen werden und dass er unverzüglich eine Form des Schutzes gemäß Absatz 1 Buchstabe e in Anspruch nehmen kann.
TildeMODEL v2018

Let us demonstrate to millions of Euro pean households, to our fellow European citizens, that their problems are not merely understood but have been taken in charge by Europe, Europe our only chance for the future.
Das Kriterium bei der Entscheidung, ein Problem dringlich zu behandeln, ist die Angst, die Angst jener, die ihr Leben in bewaffneten Konflikten in Gefahr bringen, jener, denen die Freiheit genommen wurde, jener, die das Opfer von Angriffen auf die Freiheit sind — pardon, auf die Menschenrechte.
EUbookshop v2

Where an application is subject to the procedure laid down in Regulation (EU) No XXX/XXX (Dublin Regulation), the time-limits referred to in paragraph 2 shall start to run from the moment the Member State responsible is determined in accordance with that Regulation, the applicant is on the territory of that Member State and he or she has been taken in charge in accordance with Regulation (EU) No XXX/XXX (Dublin Regulation).
Ist ein Antrag gemäß dem Verfahren nach Maßgabe der Verordnung (EU) Nr. XXX/XXX (Dublin-Verordnung) zu behandeln, so beginnt die Frist nach Absatz 2, sobald der für die Prüfung zuständige Mitgliedstaat gemäß der Verordnung bestimmt ist, der Antragsteller sich im Hoheitsgebiet dieses Mitgliedstaats befindet und gemäß Verordnung (EU) Nr. XXX/XXX (Dublin-Verordnung) von der zuständigen Behörde betreut wird.
TildeMODEL v2018

Where an application is subject to the procedure laid down in Regulation (EU) No XXX/XXX (Dublin Regulation), the time-limit referred to in paragraph 2 shall start to run from the moment the Member State responsible is determined in accordance with that Regulation, the applicant is on the territory of that Member State and he or she has been taken in charge in accordance with Regulation (EU) No XXX/XXX (Dublin Regulation).
Ist ein Antrag gemäß dem Verfahren nach Maßgabe der Verordnung (EU) Nr. XXXX/XX (Dublin-Verordnung) zu behandeln, so beginnt die in Absatz 2 festgelegte Frist, sobald der für die Prüfung zuständige Mitgliedstaat gemäß jener Verordnung bestimmt ist, sich der Antragsteller im Hoheitsgebiet dieses Mitgliedstaats befindet und gemäß der Verordnung (EU) Nr. XXXX/XX (Dublin-Verordnung) betreut wird.
TildeMODEL v2018

The framers of the Augustali Laws In 40 were called to put hands on this project to unify all the laws enacted in 1220: certainly there was a great movement to the castle of the most famous personalities of the time, including the notary Pier delle Vigne, taken to court in charge of the royal Chancellery, who was the main drafter of the Constitutions.
In 40 wurden sie gerufen um die Hände auf dieses Project aufzusetzen um all die rausgegebene Gesetze zu vereinen anfang Jahr 1220: sicherlich war im Schloss eine große Bewegung der wichtigsten Leute dieser Zeit, einschließlich des Notars Pier delle Vigne, ergriffen um das Gericht als Zugeordneter der Royal Kanzler amt und das der wichtigste Zeichner der Verfassungen war.
ParaCrawl v7.1

For big games, fans are taken in charge a few dozens of kilometers away from the city where the match is (Marseille fans going to Saint-Etienne or Paris for example).
In großen Spielen werden Fans einige Kilometer vor der Stadt in der das Spiel gespielt wird in Empfang genommen (zum Beispiel wenn Marseille Fans nach Saint-Etienne oder Paris reisen).
ParaCrawl v7.1

The measures taken by those in charge of the IT budget as well as by the IT decision-makers generally aim at a sustainable increase in quality and a permanent reduction of the operating costs.
Die Maßnahmen von IT-Budgetverantwortlichen beziehungsweise IT-Entscheidern zielen in der Regel auf eine nachhaltige Steigerung der Qualität und eine dauerhafte Reduktion der Betriebskosten.
ParaCrawl v7.1

The area between Bursa and the west coast is taken in charge by a sales office based in Izmir, ensuring on the one hand proximity with our largest customers and on the other hand our presence in the economically most important region.
Die Region zwischen Bursa und der Westküste wird durch ein Vertriebsbüro in Izmir betreut und bearbeitet, sodass zum einen die Nähe zu den größten Kunden und zum anderen die Präsenz in der wirtschaftlich bedeutendsten Region gewährleistet ist.
ParaCrawl v7.1