Translation of "Take some pictures" in German
Tom
said
he
wanted
to
take
some
pictures
of
us.
Tom
sagte,
er
wollte
ein
paar
Bilder
von
uns
machen.
Tatoeba v2021-03-10
He's
gonna
take
some
really
fantastic
pictures
for
your
billboards.
Er
wird
ein
paar
fantastische
Fotos
für
ihre
Plakate
machen.
OpenSubtitles v2018
We'll
take
some
funny
pictures.
Wir
machen
ein
paar
lustige
Fotos.
OpenSubtitles v2018
Shay,
why
don't
you
go
take
some
pictures
of
the
backyard.
Chi,
warum
machst
du
nicht
Fotos
vom
Garten?
OpenSubtitles v2018
Maybe
you
sneak
him
on
the
lot,
show
him
around
a
little
bit,
let
him
take
some
pictures.
Sie
zeigen
ihm
das
Studio,
er
darf
ein
paar
Fotos
machen...
OpenSubtitles v2018
Hey,
can
I
take
some
pictures?
Hey,
darf
ich
ein
paar
Bilder
machen?
OpenSubtitles v2018
Let's
take
some
pictures
and
post
them
on
Facebook.
Lasst
uns
Fotos
schießen
und
auf
Facebook
posten.
OpenSubtitles v2018
Maybe,
uh...
maybe
Jenny
can
take
some
pictures
on
her
iPhone.
Vielleicht
kann
Jenny
ein
paar
Fotos
mit
ihrem
iPhone
machen.
OpenSubtitles v2018
Now
don't
forget
to
take
some
good
pictures.
Und
schießen
Sie
ein
paar
gute
Fotos.
OpenSubtitles v2018
We're
supposed
to
come
by
and
take
some
pictures
of
the
vehicle.
Wir
sollen
vorbeikommen
und
ein
paar
Bilder
des
Fahrzeugs
machen.
OpenSubtitles v2018
Let
me
take
some
pictures.
Lassen
Sie
uns
das
nächste
Mal
ein
paar
Photos
machen.
OpenSubtitles v2018
You'll
take
some
great
pictures.
Kannst
du
tolle
Fotos
mit
machen.
OpenSubtitles v2018
All
he
really
did
was
just
take
some
pictures
with
their
equipment.
Er
hat
nur
mit
deren
Ausrüstung
ein
paar
Fotos
gemacht.
OpenSubtitles v2018
We'd
like
to
get
in,
see
the
toy,
you
know,
take
some
pictures.
Wir
würden
sie
gern
angucken,
ein
paar
Bilder
machen,
OpenSubtitles v2018
And
how
quickly
could
you
get
Dick
Avedon
out
here
to
take
some
pictures?
Und
wie
schnell
kann
Dick
Avedon
herkommen,
um
Fotos
zu
machen?
OpenSubtitles v2018
Let
me
take
some
pictures
there.
Lass
mich
dort
ein
paar
Aufnahmen
machen.
OpenSubtitles v2018