Translation of "Take some pictures" in German

Tom said he wanted to take some pictures of us.
Tom sagte, er wollte ein paar Bilder von uns machen.
Tatoeba v2021-03-10

He's gonna take some really fantastic pictures for your billboards.
Er wird ein paar fantastische Fotos für ihre Plakate machen.
OpenSubtitles v2018

We'll take some funny pictures.
Wir machen ein paar lustige Fotos.
OpenSubtitles v2018

Shay, why don't you go take some pictures of the backyard.
Chi, warum machst du nicht Fotos vom Garten?
OpenSubtitles v2018

Maybe you sneak him on the lot, show him around a little bit, let him take some pictures.
Sie zeigen ihm das Studio, er darf ein paar Fotos machen...
OpenSubtitles v2018

Hey, can I take some pictures?
Hey, darf ich ein paar Bilder machen?
OpenSubtitles v2018

Let's take some pictures and post them on Facebook.
Lasst uns Fotos schießen und auf Facebook posten.
OpenSubtitles v2018

Maybe, uh... maybe Jenny can take some pictures on her iPhone.
Vielleicht kann Jenny ein paar Fotos mit ihrem iPhone machen.
OpenSubtitles v2018

Now don't forget to take some good pictures.
Und schießen Sie ein paar gute Fotos.
OpenSubtitles v2018

We're supposed to come by and take some pictures of the vehicle.
Wir sollen vorbeikommen und ein paar Bilder des Fahrzeugs machen.
OpenSubtitles v2018

Let me take some pictures.
Lassen Sie uns das nächste Mal ein paar Photos machen.
OpenSubtitles v2018

You'll take some great pictures.
Kannst du tolle Fotos mit machen.
OpenSubtitles v2018

All he really did was just take some pictures with their equipment.
Er hat nur mit deren Ausrüstung ein paar Fotos gemacht.
OpenSubtitles v2018

We'd like to get in, see the toy, you know, take some pictures.
Wir würden sie gern angucken, ein paar Bilder machen,
OpenSubtitles v2018

And how quickly could you get Dick Avedon out here to take some pictures?
Und wie schnell kann Dick Avedon herkommen, um Fotos zu machen?
OpenSubtitles v2018

Let me take some pictures there.
Lass mich dort ein paar Aufnahmen machen.
OpenSubtitles v2018