Translation of "Take reasonable care" in German

In our discretion shipping shall take reasonable care.
Der Versand erfolgt mit größter Sorgfalt nach unserem Ermessen.
ParaCrawl v7.1

Of course, when overhauling your original compressor, we take reasonable care.
Bei der Überholung von Originalkompressoren lassen wir höchste Sorgfalt walten.
CCAligned v1

We take all reasonable care to make this website secure.
Wir treffen alle Vorkehrungen, damit diese Website sicher ist.
ParaCrawl v7.1

You must take reasonable care to ensure the goods are not damaged whilst in your possession.
Sie muss angemessen darauf achten, die Ware nicht während in Ihrem Besitz beschädigt.
CCAligned v1

We will take all reasonable care to deliver to the address given.
Wir werden die gebotene Sorgfalt aufwenden, um an die angegebene Adresse zu liefern.
ParaCrawl v7.1

We take all reasonable care to make our Website secure and to prevent frauds.
Wir werden alle erforderlichen Maßnahmen treffen, unsere Website abzusichern und Betrügereien zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

Currently, Member States must ensure there is appropriate regulation so that persons who disseminate research or other information, i.e. news organisations, take reasonable care that such information is fairly presented.
Gegenwärtig müssen die Mitgliedstaaten für entsprechende Vorschriften sorgen, damit diejenigen, die wissenschaftliche oder andere Informationen verbreiten, beispielsweise Nachrichtenorganisationen, entsprechend darauf achten, dass solche Informationen redlich dargestellt werden.
Europarl v8

Member States shall require that natural and / or legal persons being responsible for the production or dissemination of research or other relevant information to distribution channels or to the public take reasonable care to ensure that information is fairly presented and disclose their interests or indicate conflicts of interest in the financial instruments to which that information relates .
Die Mitgliedstaaten sehen vor , dass natürliche und juristische Personen , die mit der Erstellung oder Weitergabe von Analysen und sonstigen wichtigen Informationen an Informationskanäle oder die Öffentlichkeit befasst sind , in angemessener Weise dafür Sorge zu tragen haben , dass die Information sachgerecht dargeboten wird , und etwaige Interessen oder Interessenkonflikte im Zusammenhang mit den Finanzinstrumenten , auf die sich die Information bezieht , offen zu legen sind .
ECB v1

Member States shall require that natural and/or legal persons being responsible for the production or dissemination of research or other relevant information to distribution channels or to the public take reasonable care to ensure that information is fairly presented and disclose their interests or indicate conflicts of interest in the financial instruments to which that information relates.
Die Mitgliedstaaten sehen vor, dass natürliche und juristische Personen, die mit der Erstellung oder Weitergabe von Analysen und sonstigen wichtigen Informationen an Informationskanäle oder die Öffentlichkeit befasst sind, in angemessener Weise dafür Sorge zu tragen haben, dass die Information sachgerecht dargeboten wird, und etwaige Interessen oder Interessenkonflikte im Zusammenhang mit den Finanzinstrumenten, auf die sich die Information bezieht, offen zu legen sind.
TildeMODEL v2018

A party who supplies information before or at the time a contract is concluded, whether in order to comply with the duties imposed by this Chapter or otherwise, has a duty to take reasonable care to ensure that the information supplied is correct and is not misleading.
Eine Partei, die zur Erfüllung der sich aus diesem Kapitel ergebenden Pflichten oder aus anderen Gründen vor oder bei Vertragsschluss Informationen erteilt, hat in angemessener Weise dafür Sorge zu tragen, dass die erteilten Informationen richtig und nicht irreführend sind.
TildeMODEL v2018

The proposed Directive on Market Abuse (see IP/02/417 and MEMO 01/439) will introduce a requirement that Member States ensure that financial analysts take reasonable care to ensure that general recommendations are fairly presented.
Die vorgeschlagene Richtlinie über Marktmissbrauch (siehe IP/02/417 und MEMO 01/439) wird die Mitgliedsstaaten verpflichten dafür zu sorgen, dass Finanzanalysten mit angemessener Sorgfalt sicherstellen, dass allgemeine Empfehlungen korrekt abgegeben werden.
TildeMODEL v2018

Persons who produce or disseminate information recommending or suggesting an investment strategy, intended for distribution channels or for the public, shall take reasonable care to ensure that such information is objectively presented, and to disclose their interests or indicate conflicts of interest concerning the financial instruments to which that information relates.
Personen, die für Informationsverbreitungskanäle oder die Öffentlichkeit bestimmte Informationen mit Empfehlungen oder Anregungen zu Anlagestrategien erstellen oder weitergeben, tragen in angemessener Weise dafür Sorge, dass die Informationen objektiv dargestellt und ihre Interessen oder Interessenkonflikte hinsichtlich der Finanzinstrumente, auf die diese Informationen sich beziehen, offengelegt werden.
TildeMODEL v2018

You have an obligation to take reasonable care of goods while they are in your possession.
Sie haben eine Verpflichtung, angemessene Pflege der Waren nehmen, während sie in Ihrem Besitz befinden .
ParaCrawl v7.1

Whether or not they are available, it is the shooter's responsibility to take reasonable care in putting down the gun.
Ob einer vorhanden ist oder nicht, es liegt in der Verantwortung des Schützen, die erforderliche Sorgfalt beim Abstellen des Gewehres zu wahren.
ParaCrawl v7.1

In this regard, users and members should also take reasonable care with respect to how they handle and disclose their personal information and should avoid sending personal information through insecure email.
In dieser Hinsicht sollten Benutzer und Mitglieder auch vernünftige Vorsicht walten lassen in Hinblick wie sie ihre persönliche Information handhaben und veröffentlichen und sollten vermeiden ihre persönliche Information über unsichere E-Mails zu senden.
ParaCrawl v7.1

You have a legal obligation to take reasonable care of the goods while they are in your possession.
Sie haben die gesetzliche Verpflichtung, die Produkte mit angemessener Sorgfalt zu behandeln, solange sie sich in Ihrem Besitz befinden.
ParaCrawl v7.1

You have a legal obligation to take reasonable care of the products while they are in your possession, and you must return them in the same condition in which you receive them (except to the extent reasonably necessary to examine them).
Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet die Artikel, solange sich diese in Ihrem Besitz befinden, mit angemessener Sorgfalt zu behandeln und sie in demselben Zustand zurückzuschicken, in dem Sie sie erhalten haben (abgesehen von einem adäquaten Maß, um diese zu betrachten).
ParaCrawl v7.1

Where you cancel your Contract, you have a legal obligation to keep the goods in your possession and to take reasonable care of them while they are in your possession.
Wenn Sie den Vertrag widerrufen, sind Sie gesetzlich verpflichtet, die Waren in Ihrem Besitz zu behalten und angemessen zu behandeln, während sie in Ihrem Besitz sind.
ParaCrawl v7.1

Elcometer Limited complies with and is registered under the data protection laws in the United Kingdom and we take all reasonable care to prevent any unauthorised disclosure or access to your personal data.
Elcometer Instruments GmbH befolgt die Datenschutzgesetze in Deutschland, und wir wenden alle angemessene Sorgfalt an, um eine unbefugte Offenlegung oder einen unbefugten Zugriff auf Ihre personenbezogenen Daten zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

Once you are in the possession of the goods you are under the duty to retain them and take reasonable care of them.
Sobald Sie im Besitz der Ware sind, sind Sie verpflichtet, diese aufzubewahren und angemessen zu behandeln.
ParaCrawl v7.1

We must take reasonable care of them, taking into account the needs of others and the common good.
Wir haben für sie auf vernünftige Weise Sorge zu tragen und dabei auch die Bedürfnisse anderer und das Gemeinwohl zu berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1

If you decide not to follow the above return process, you must take reasonable care to ensure that the product is correctly addressed, adequately packaged, franked and safely delivered to GOLDBLACK and not damaged or lost in transit.
Sollten Sie sich entscheiden, den oben erwähnten Rückgabeprozess nicht zu befolgen, müssen Sie mit angemessener Sorgfalt dafür sorgen, dass das Produkt korrekt adressiert ist, ausreichend verpackt und frankiert ist und GOLDBLACK sicher erreicht, sowie während des Transports nicht beschädigt wird oder verloren geht.
CCAligned v1