Translation of "Take a time" in German
I
hope
that
he
will
take
a
little
time
to
address
this
issue
before
we
close.
Hoffentlich
nimmt
er
sich
noch
kurz
die
Zeit,
um
darauf
einzugehen.
Europarl v8
It
can
take
such
a
long
time
that
the
criminals
are
simply
acquitted.
Das
kann
so
lange
dauern,
daß
Straftäter
ganz
einfach
freigelassen
werden.
Europarl v8
It
will
take
a
long
time.
Es
wird
noch
viel
Zeit
kosten,
das
zu
erreichen.
Europarl v8
This
will
clearly
take
a
little
time.
Das
wird
natürlich
etwas
Zeit
in
Anspruch
nehmen.
Europarl v8
It
is
going
to
take
a
long
time
to
complete
this
work.
Es
wird
lange
dauern,
bis
diese
Aufgabe
erfüllt
ist.
Europarl v8
At
present,
it
can
take
a
long
time
before
expenses
are
reimbursed.
Gegenwärtig
kann
es
lange
dauern,
bis
Ausgaben
rückerstattet
werden.
Europarl v8
It
will
take
you
a
long
time
to
find
any
information
on
this
anywhere.
Sie
werden
lange
brauchen,
bis
Sie
dazu
irgendwo
eine
Information
finden.
Europarl v8
It
is
therefore
very
unfair
to
take
a
snapshot
in
time
and
just
focus
on
that.
Daher
ist
es
sehr
ungerecht,
sich
allein
auf
eine
Momentaufnahme
zu
beschränken.
Europarl v8
Be
aware
that
nodes
with
many
children
take
a
long
time
to
expand.
Beachten
Sie,
dass
Knoten
mit
vielen
Unterelementen
viel
Zeit
zum
Erweitern
brauchen.
GNOME v1
It
would
take
a
long
time
to
explain
it
to
you.
Es
würde
lange
dauern,
dir
das
zu
erklären.
Tatoeba v2021-03-10
In
older
people,
wounds
take
a
long
time
to
heal.
Bei
älteren
Menschen
brauchen
Verletzungen
länger
um
zu
heilen.
Tatoeba v2021-03-10
It'll
take
a
long
time
for
me
to
finish
this.
Es
wird
lange
dauern,
bis
ich
damit
fertig
bin.
Tatoeba v2021-03-10
And
household
deleveraging
in
the
US
will
take
a
long
time.
Und
die
Entschuldung
der
Haushalte
in
den
USA
wird
lange
Zeit
dauern.
News-Commentary v14
Moon
will
take
office
at
a
time
of
heightened
tensions
with
North
Korea.
Moon
wird
sein
Amt
in
einer
Zeit
erhöhter
Spannungen
mit
Nordkorea
antreten.
News-Commentary v14
But
it
will
likely
take
a
lot
of
time
to
produce
results.
Allerdings
wird
wahrscheinlich
viel
Zeit
vergehen,
bis
Resultate
vorliegen.
News-Commentary v14
But
that
could
take
a
long
time
–
and
come
at
an
alarming
cost.
Aber
dies
könnte
eine
lange
Zeit
dauern
–
und
einen
hohen
Preis
kosten.
News-Commentary v14
But
it'll
take
a
long
time,
Ninotchka.
Aber
das
wird
lange
dauern,
Ninotschka.
OpenSubtitles v2018
Then
you
might
as
well
take
a
time
bomb
aboard.
Genauso
gut
könnten
wir
eine
Zeitbombe
an
Bord
nehmen.
OpenSubtitles v2018