Translation of "Take a notice" in German

I think I need a take-notice walk.
Ich glaube, ich brauche einen Take-Mitteilung zu Fuß.
OpenSubtitles v2018

If you'll just take a minute, you'll notice the revisions are in bold, and if there are any questions--
Sie werden sehen, dass die Änderungen fett gedruckt sind und wenn Sie Fragen haben...
OpenSubtitles v2018

She is a lovely girl, you know with the swing, you know, and the jazz and she has got the curvatures which they take a lot of notice of.
Für Sie ist sie noch das Kind, das sie sicher gerne in die Arme nehmen, aber für die Burschen der höheren Schule in Beardsley ist sie ein geradezu aufregendes Geschöpf, mit körperlichen Proportionen, mit Formen und Rundungen, die nicht mehr zu übersehen sind!
OpenSubtitles v2018

And it doesn't take a priest to notice how angry you were when you saw him yesterday.
Man muss kein Pfarrer sein, um zu sehen, wie wütend Sie gestern auf ihn waren.
OpenSubtitles v2018

So, whether you are repairing or remodeling, take a minute to notice all of your options.
So ob Sie reparierend oder umgestaltend sind, dauern Sie eine Minute, um alle Ihre Wahl...
ParaCrawl v7.1

Upon receipt of a valid and complete request by a “Disputing Party” to remove alleged copyright-infringing material from the McAfee Sites (a “Take Down Notice”), McAfee will remove or disable access to the specified content.
Nach Erhalt eines gültigen und vollständigen Antrags einer "anfechtenden Partei", mutmaßlich Urheberrechte verletzendes Material von den McAfee-Webseiten zu entfernen ("Löschungsantrag") entfernt oder sperrt McAfee den Zugang zum angegebenen Inhalt.
ParaCrawl v7.1

Upon receipt of a valid and complete request by a "Disputing Party" to remove alleged copyright-infringing material from the McAfee Sites (a "Take Down Notice"), McAfee will remove or disable access to the specified content.
Nach Erhalt eines gültigen und vollständigen Antrags einer "anfechtenden Partei", mutmaßlich Urheberrechte verletzendes Material von den McAfee-Webseiten zu entfernen ("Löschungsantrag") entfernt oder sperrt McAfee den Zugang zum angegebenen Inhalt.
ParaCrawl v7.1

It is worth to take a notice that the hotel is fairly old, so you should not expect any luxury.
Es ist lohnt sich der Hinweis, dass das Hotel ist ziemlich alt so sollte man keinen Luxus erwarten.
ParaCrawl v7.1

Everythingís really sore from all the work and sports Iíve been doing, and I am trying to take this as a notice I should be paying more attention.
Alles ist echt wund von all der Arbeit und den Sportarten, die ich gemacht habe, und ich versuche, das als eine Nachricht zu nehmen, ich sollte mehr Aufmerksamkeit schenken.
ParaCrawl v7.1

The truth is that it will only take a while to notice any patterns but the moment you learn to spot them, you could then begin to predict and make the correct choice.
Die Wahrheit ist, dass es nur eine Weile dauern, alle Muster zu bemerken, aber sobald Sie lernen, sie zu entdecken, Sie könnten dann die richtige Wahl vorherzusagen und zu machen beginnen.
ParaCrawl v7.1

Sit down in a quiet place alone and take a minute to notice how you really feel inside and out?
Sitzen Sie in einem ruhigen Platz alleine hin und dauern Sie eine Minute zur Nachricht, wie Sie wirklich nach innen und heraus fühlen?
ParaCrawl v7.1

Take a moment to notice how deeply Wi-Fi affects your average business day, from your need to look up info on the fly, to impromptu PDF downloads, to happy customers swiping away on their tablets.
Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um zu sehen, wie umfassend WLAN Ihren durchschnittlichen Arbeitstag beeinflusst, von der Notwendigkeit, kurzfristig Informationen nachzuschlagen, bis zu spontanen PDF-Downloads und zufriedenen Kunden, die auf Ihren Tablets wischen.
ParaCrawl v7.1

One of the British officers noted that Irina "appeared shy and retiring at first, but it was only necessary to take a little notice of her pretty, small daughter to break through her reserve and discover that she was also very charming and spoke fluent English".
Einer der britischen Offizieren stellte fest: Irina „erschien am Anfang scheu und zurückhaltend, aber es bedurfte nur, ein wenig Notiz von ihr und ihrer hübschen, kleinen Tochter zu nehmen, um sie aus ihrer Reserve zu locken und zu entdecken, dass sie sehr charmant war und fließend Englisch sprach“.
Wikipedia v1.0

So, whether you are repairing or remodeling, take a minute to notice all of your options.Kitchen sinks and kitchen faucets are among the many t...
Also, ob Sie die Reparatur-oder Umbau, eine Minute Zeit, um alle Ihre Hinweis options.Kitchen Waschbecken und Armaturen Küche gehören zu den vielen Di...
ParaCrawl v7.1

We also allow employees to work from home for limited periods subject to their line manager’s agreement, or take a short-notice “family break” of up to twelve months to care for family members, receiving half of their usual salary during this period and for the period of the equivalent length after their return to work.
Und nach Auszeiten von bis zu einem Jahr garantieren wir die Rückkehr auf eine gleichwertige Stelle im selben Bereich – eine in Deutschland bisher einmalige Regelung. Ebenfalls möglich ist nach Absprache mit den direkten Vorgesetzten eine vorübergehende Heimarbeitsregelung. Zudem können sich Mitarbeiter im Rahmen einer „Familienphase“ zur Pflege ihrer Angehörigen kurzfristig für bis zu zwölf Monate freistellen lassen und erhalten während der Auszeit sowie in der aktiven Phase danach die Hälfte ihres Gehalts.
ParaCrawl v7.1

When a video file is transcoded with a burned-in logo, the transcoding process takes a noticeably longer time.
Wird ein Video mit einem eingebrannten Logo transcodiert, dauert der Transcodierungsprozess wesentlich länger.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, one must take into account a noticeable difference in the positions from which the Member States started out, in that the situation regarding the problems of applying Community law was very different according as old Member States or newly acceding States were involved.
Außerdem ist ein ziemlich deutlicher Unterschied in der Ausgangsposition der Mitgliedstaaten zu berücksichtigen, weil die Situation im Hinblick auf die mit der Anwendung des Gemeinschaftsrechts zusammenhängenden Probleme für die ursprünglichen Mitgliedstaaten und die neuen Mitglieder sehr verschieden war.
EUbookshop v2

This understanding can be cancelled if the majority of either party wants to do so and taking a notice period of six months into account.
Diese Übereinkunft kann gekündigt werden, wenn die Mehrheit einer der beiden Parteien dies wünscht und dabei eine Kündigungsfrist von sechs Monaten einhält.
EUbookshop v2

Each Party has the right to terminate the Agreement, taking into account a notice period of at least one (1) calendar month.
Jede Partei hat das Recht, den Vertrag unter Beachtung einer Kündigungsfrist von mindestens einem (1) Kalendermonat zu beenden.
ParaCrawl v7.1

When Gielen the conductor describes his "idol Kleiber" as a musician who "mastered Mozart and Wagner, Beethoven and Berg – or Johann Strauss - with equal naturalness" and goes on to note that "everything came directly from his inner being, without taking a noticeable detour via the intellect" – it sounds a lot like a piece of Gielen's own autobiography.
Wenn Gielen seinen "Abgott Kleiber" schildert als einen Musiker, der "mit der derselben Natürlichkeit Mozart wie Wagner, Beethoven wie Berg – oder auch Johann Strauß - beherrschte" und feststellt, "alles kam direkt aus seiner Natur, ohne dass man den Umweg über den Kopf gemerkt hätte" – dann klingt das schon nach einem Stück Autobiographie des Dirigenten Gielen.
ParaCrawl v7.1