Translation of "System assets" in German
The
Board
of
Auditors
also
highlighted
asset
management
as
an
area
of
concern
and
concluded
that
the
UNHCR
system
for
tracking
assets
could
not
be
entirely
relied
on.
Der
Rat
der
Rechnungsprüfer
wies
ebenfalls
darauf
hin,
dass
die
Verwaltung
von
Vermögensgegenständen
zur
Sorge
Anlass
gab,
und
kam
zu
dem
Schluss,
dass
das
System
des
UNHCR
zur
Überwachung
von
Vermögensgegenständen
nicht
völlig
zuverlässig
war.
MultiUN v1
An
audit
found
a
discrepancy
amounting
to
$12.4
million
between
the
assets
recorded
in
the
Department
of
Peacekeeping
Operations
Field
Assets
Control
System
and
the
assets
reported
in
the
UNOMIG
“non-expendable
property
report”.
Eine
Prüfung
ergab
eine
Diskrepanz
in
Höhe
von
12,4 Millionen
Dollar
zwischen
den
Verbuchungen
von
Gerät
im
System
der
Hauptabteilung
Friedenssicherungseinsätze
zur
Steuerung
und
Überwachung
des
eingesetzten
Geräts
und
den
Einträgen
im
"Bericht
über
Nichtverbrauchsgüter"
der
UNOMIG.
MultiUN v1
Earmarking
system
First
,
it
is
assumed
that
the
transactions
are
carried
out
with
a
national
central
bank
using
a
system
where
underlying
assets
are
earmarked
for
each
transaction
.
Kennzeichnungsverfahren
Zunächst
wird
angenommen
,
dass
die
Geschäfte
mit
einer
nationalen
Zentralbank
durchgeführt
werden
,
die
ein
Verfahren
verwendet
,
bei
dem
die
Sicherheiten
für
jedes
Geschäft
gekennzeichnet
werden
.
ECB v1
As
envisaged
by
the
terms
of
the
new
restructuring,
in
October
2004
Hynix
sold
its
System
IC
assets
to
a
consortium
led
by
CVC
Partners,
a
private
equity
fund
managed
by
Citigroup
Venture
Capital
for
KRW
954,3
billion.
Wie
in
den
Bedingungen
für
die
neue
Umstrukturierung
vorgesehen,
verkaufte
Hynix
im
Oktober
2004
seine
System-IC-Vermögenswerte
für
954,3
Mrd.
KRW
an
ein
Konsortium
unter
Führung
von
CVC
Partners,
einen
Private-Equity-Fonds,
der
von
Citigroup
Venture
Capital
gemanagt
wird.
DGT v2019
Acquisition
financing
made
up
KRW
481,3
billion
of
the
purchase
price
and
it
mostly
took
the
form
of
a
debt
transfer
from
Hynix
to
MagnaChip,
the
company
formed
to
buy
the
System
IC
assets.
Die
Akquisitionsfinanzierung
belief
sich
auf
einen
Kaufpreisanteil
von
481,3
Mrd.
KRW
und
erfolgte
hauptsächlich
über
einen
Schuldentransfer
von
Hynix
an
MagnaChip,
das
Unternehmen,
das
gegründet
wurde,
um
die
System-IC-Vermögenswerte
zu
erwerben.
DGT v2019
First,
it
is
assumed
that
the
transactions
are
carried
out
with
a
national
central
bank
using
a
system
where
underlying
assets
are
earmarked
for
each
transaction.
Zunächst
wird
angenommen,
dass
die
Geschäfte
mit
einer
nationalen
Zentralbank
durchgeführt
werden,
die
ein
Verfahren
verwendet,
bei
dem
die
Sicherheiten
für
jedes
Geschäft
gekennzeichnet
werden.
DGT v2019
The
Court
has
made
remarks
and
as
in
the
past
urged
the
Commission
to
upgrade
the
accounting
system
into
a
fully
integrated
accrual
accounting
system,
which
records
assets
and
liabilities
when
they
arise.
Dennoch
hat
er
die
Kommission
dringend
aufgefordert,
ihr
kassenbasiertes
System
auf
ein
vollständig
integriertes
System
der
Periodenrechnung
umzustellen.
TildeMODEL v2018
Since
the
system
for
valuing
assets
and
liabilities
in
ESA/SNA
is
at
current
market
values,
the
capital
gains
to
be
excluded
from
income,
provisions
and
output
(which
are
shown
elsewhere
in
the
system)
include
unrealised
ones
as
well
as
realised
ones.
Da
Aktiva
und
Passiva
im
ESVG/SNA
zu
Marktpreisen
bewertet
werden,
beinhalten
die
Kapitalgewinne,
die
von
Erträgen,
Rückstellungen
und
Produktionswert
zu
trennen
sind
(sie
werden
an
anderer
Stelle
im
System
ausgewiesen)
sowohl
nicht
realisierte
als
auch
realisierte
Gewinne.
EUbookshop v2
In
recent
years,
it
has
emerged
that
the
European
Communities’accounts
needed
to
bemodernised
to
change
from
a
system
of
accounts
focusing
on
a
mere
cash-based
description
of
budget
expenditure
and
revenue
operations
to
a
system
based
on
assets
andliabilities
with
the
objective
of
presenting
the
Communities’
financial
situation
in
a
morecomprehensive
form,
showing
all
its
assets,entitlements
and
debts
as
well
as
the
expenditure
and
revenue
for
the
financial
year.
Das
öffentliche
Rechnungswesen
in
seiner
Eigenschaft
als
Informationssystem
hat
seine
Zielsetzungen
beträchtlich
erweitert
und
sichvon
der
ursprünglichen
einfachen
Registrierung
der
Vorgänge
des
Haushaltsvollzugsnach
und
nach
zu
einem
dynamischeren,
globalen
Konzept
entwickelt,
das
auch
die
wirtschaftlichen,
finanziellen
und
vermögenswirksamen
Konsequenzen
dieser
Vorgängedarstellt.
EUbookshop v2
In
recent
years,
it
has
become
apparent
thatthe
European
Communities’accounts
neededto
be
modernised
to
change
from
a
system
ofaccounts
focusing
on
a
mere
cashbased
description
of
budget
expenditure
and
revenueoperations
to
a
system
based
on
assets
and
liabilities
with
the
objective
of
presenting
the
Communities’
financial
situation
in
a
morecomprehensive
form,
showing
all
its
assets,entitlements
and
debts
as
well
as
the
expenditure
and
revenue
for
the
financial
year.
Das
öffentliche
Rechnungswesen
in
seiner
Eigenschaft
als
Informationssystem
hat
seine
Zielsetzungen
beträchtlich
erweitert
und
sichvon
der
ursprünglichen
einfachen
Registrierung
der
Vorgänge
des
Haushaltsvollzugsnach
und
nach
zu
einem
dynamischeren,
globalen
Konzept
entwickelt,
das
auch
die
wirtschaftlichen,
finanziellen
und
vermögenswirksamen
Konsequenzen
dieser
Vorgänge
darstellt.
EUbookshop v2
Your
team
members
always
know
their
assignments
because
the
system
automatically
routes
assets
and
notifies
users
about
new
tasks.
Teammitglieder
kennen
stets
ihre
Aufgaben,
denn
das
System
ordnet
Assets
automatisch
zu
und
benachrichtigt
die
Anwender
über
neue
Aufgaben.
ParaCrawl v7.1
In
such
case,
a
PAM
system
registers
the
assets
installed
in
a
plant,
especially
field
devices,
replacement
of
devices,
changes
to
devices,
such
as,
for
example,
the
replacement
of
sensors,
the
implementing
of
a
new
software
version,
etc.
and
documents
the
time
of
each
particular
event.
Dabei
werden
in
einem
PAM-System
in
der
Regel
die
in
einer
Anlage
eingesetzten
Assets,
insbesondere
Feldgeräte,
ein
Austausch
von
Geräten,
Änderungen
an
Geräten,
wie
beispielsweise
der
Austausch
von
Sensoren,
die
Implementierung
einer
neuen
Softwareversion,
etc.
erfasst
und
der
jeweilige
zeitliche
Ablauf
dokumentiert.
EuroPat v2