Translation of "Synthetic paper" in German
Furthermore,
natural
and
synthetic
paper
and
thin
cardboard
can
be
used.
Weiterhin
kann
es
sich
um
natürliches
oder
synthetisches
Papier
und
dünnen
Karton
handeln.
EuroPat v2
Occasionally
also
synthetic
paper
may
be
used
as
a
substrate.
Gelegentlich
können
auch
synthetische
Papiere
als
Substrat
verwendet
werden.
EuroPat v2
Preferably,
paper,
synthetic
material,
or
a
nonwoven
material
is
used
as
the
filter
medium.
Als
Filtermedium
ist
hier
bevorzugt
Papier,
Synthetikmaterial
oder
ein
Vlies
zu
nennen.
EuroPat v2
Expediently,
the
synthetic
paper
is
made
available
in
sheet
form
or
as
a
web.
Zweckmäßig
wird
das
synthetische
Papier
in
Bogenform
oder
als
Rolle
bereitgestellt.
EuroPat v2
Likewise,
it
is
possible
to
employ
three
or
more
layers
of
synthetic
paper.
So
ist
es
möglich
drei
oder
mehr
Schichten
aus
synthetischem
Papier
zu
verwenden.
EuroPat v2
Adhesive
Synthetic
Paper
is
an
ideal
choice
for
signage
that
requires
adhesive
backing.
Adhesive
Synthetic
Paper
ist
die
perfekte
Wahl
für
Beschilderung
zum
Aufkleben.
ParaCrawl v7.1
Fibrous
materials
should
comprise
herein
leather,
synthetic
leather,
paper,
non-wovens
and
especially
textiles.
Unter
Fasermaterialien
sind
dabei
Leder,
Kunstleder,
Papier,
Vliese
und
insbesondere
Textilien
zu
verstehen.
EuroPat v2
Use
of
these
synthetic
paper
sizings
for
surface
treatment
of
paper
permits
their
application
without
the
addition
of
metallic
salts.
Die
Verwendung
von
solchen
synthetischen
Papierleimen
für
die
Oberflächenleimung
ermöglicht
eine
Applikation
ohne
Zusatz
von
Metallsalzen.
EuroPat v2
A
carrier
42
of
the
security
blank
41
consists,
for
example
of
synthetic
material,
paper
or
cardboard.
Ein
Träger
42
des
Dokumentes
41
besteht
z.
B.
aus
Kunststoff,
Papier
oder
Karton.
EuroPat v2
The
known
solution
is
restricted
to
utilizing
the
bending-elastic
properties
of
synthetic
paper.
Die
bekannte
Lösung
beschränkt
sich
darauf,
die
biegeelastischen
Eigenschaften
von
synthetischem
Papier
zu
nutzen.
EuroPat v2
The
material
can
comprise,
for
example,
a
synthetic
nonwoven,
paper,
laid
material
or
woven
material.
Das
Material
kann
zum
Beispiel
ein
synthetisches
Vliesmaterial,
Papier,
Gelege
oder
Gewebe
umfassen.
EuroPat v2
We
are
the
right
partners
for
the
manufacturing
and
finishing
processes
of
synthetic,
paper
and
cardboard
packaging.
Für
die
Herstellung
und
Veredlung
von
Kunststoff-,
Papier-
und
Kartonverpackungen
sind
wir
der
richtige
Partner.
ParaCrawl v7.1
The
inlays,
made
of
synthetic
paper
or
polycarbonate,
can
be
embedded
in
any
conventional
passport.
Die
aus
synthetischem
Papier
oder
PC
gefertigten
Inlays
können
in
jedem
herkömmlichen
Pass
verarbeitet
werden.
ParaCrawl v7.1
Recently,
a
printing
paper
and
began
to
treat
similar
properties
on
synthetic
paper.
Kürzlich
wurde
ein
Druckpapier
und
fing
an,
ähnliche
Eigenschaften
auf
synthetische
Papier
zu
behandeln.
ParaCrawl v7.1
Enhanced
Synthetic
paper
provides
a
720
dpi
high
quality
output
and
quick
drying
times.
Enhanced
Synthetic
Paper
erstellt
eine
hochwertige
Ausgabe
mit
720
dpi
und
ist
schnell
trocknend.
ParaCrawl v7.1
The
terms
“textile
pulp”,
“chemical
materials”
and
“paper-making
materials”
are
used
in
the
list
to
describe
the
materials,
not
classified
in
Chapters
50
to
63,
which
can
be
used
to
manufacture
artificial,
synthetic
or
paper
fibres
or
yarns.
Die
Begriffe
‚Spinnmasse‘,
‚chemische
Materialien‘
und
‚Materialien
für
die
Papierherstellung‘
stehen
in
dieser
Liste
als
Beispiel
für
alle
nicht
in
die
Kapitel
50
bis
63
einzureihenden
Vormaterialien,
die
für
die
Herstellung
künstlicher
oder
synthetischer
Fasern
oder
Garne
oder
solcher
aus
Papier
verwendet
werden
können.
DGT v2019
The
terms
‘textile
pulp’,
‘chemical
materials’
and
‘paper-making
materials’
are
used
in
the
list
to
describe
the
materials,
not
classified
in
Chapters
50
to
63,
which
can
be
used
to
manufacture
artificial,
synthetic
or
paper
fibres
or
yarns.
Die
Begriffe
„Spinnmasse“,
„chemische
Materialien“
und
„Materialien
für
die
Papierherstellung“
stehen
in
dieser
Liste
als
Beispiel
für
alle
nicht
in
die
Kapitel
50
bis
63
einzureihenden
Vormaterialien,
die
für
die
Herstellung
künstlicher
oder
synthetischer
Fasern
oder
Garne
oder
solcher
aus
Papier
verwendet
werden
können.
DGT v2019
If
a
biographical
data
page
is
made
of
a
synthetic
substrate
with
paper
core,
the
diffractive
OVD
shall
be
applied
at
least
in
the
form
of
a
positioned
metallised
or
transparent
DOVID,
to
achieve
enhanced
protection
against
reproduction.
Besteht
die
Personaldatenseite
aus
einem
Kunststoffträger
mit
Papierinlett,
wird
das
diffraktive
OVD
—
zumindest
in
Form
eines
platziert
aufgebrachten
metallisierten
oder
transparenten
DOVID
—
verwendet,
um
einen
erhöhten
Schutz
gegen
Reproduktion
zu
erzielen.
DGT v2019
The
terms
‘textile
pulp’,
‘chemical
materials’
and
‘paper-making
materials’
are
used
in
the
list
to
describe
the
materials
not
classified
in
Chapters
50
to
63,
which
can
be
used
to
manufacture
artificial,
synthetic
or
paper
fibres
or
yarns.
Die
Ausdrücke
„Spinnmasse“,
„chemische
Vormaterialien“
und
„Vormaterialien
für
die
Papierherstellung“
stehen
in
der
Liste
als
Beispiel
für
alle
nicht
in
die
Kapitel
50
bis
63
einzureihenden
Vormaterialien,
die
für
die
Herstellung
künstlicher
oder
synthetischer
Fasern
oder
Garne
oder
solcher
aus
Papier
verwendet
werden
können.
TildeMODEL v2018
The
terms
"textile
pulp",
"chemical
materials"
and
"paper-making
materials"
are
used
in
the
list
to
describe
the
materials,
not
classified
in
Chapters
50
to
63,
which
can
be
used
to
manufacture
artificial,
synthetic
or
paper
fibres
or
yarns.
Die
Begriffe
"Spinnmasse",
"chemische
Materialien"
und
"Materialien
für
die
Papierherstellung"
stehen
in
der
Liste
als
Beispiel
für
alle
nicht
in
die
Kapitel
50
bis
63
einzureihenden
Vormaterialien,
die
für
die
Herstellung
künstlicher
oder
synthetischer
Fasern
oder
Garne
oder
solcher
aus
Papier
verwendet
werden
können.
TildeMODEL v2018
Gathering
them
in
a
unique
paper
(or
in
a
series
of
opinions
examining
each
mode
and
then
highlighting
all
important
issues
in
a
synthetic
paper)
would
definitely
stress
their
importance
and
contribute
to
achieve
transport
policy
goals
in
the
longer
run.
Die
Bündelung
dieser
Elemente
in
einem
einzigen
Dokument
(bzw.
in
einer
Reihe
von
Stellungnahmen,
in
denen
jeder
einzelne
Verkehrsträger
untersucht
würde
und
dann
alle
wichtigen
Themen
in
einem
zusammenfassenden
Dokument
herausgestellt
würden)
würde
die
Bedeutung
von
Engpässen
zweifellos
unterstreichen
und
langfristig
zum
Erreichen
der
verkehrspolitischen
Ziele
beitragen.
TildeMODEL v2018
If
the
ID-card
is
made
of
a
synthetic
substrate
with
paper
core
the
paper
shall
meet
the
following
minimum
requirements:
Wird
der
Ausweis
aus
einem
Kunststoffträger
mit
Papierinlett
hergestellt,
so
muss
das
Papier
den
folgenden
Mindestanforderungen
genügen:
TildeMODEL v2018
The
terms
'textile
pulp',
'chemical
materials'
and
'paper
making
materials'
are
used
in
the
list
to
describe
the
materials
not
classified
in
Chapters
50
to
63,
which
can
be
used
to
manufanure
artificial,
synthetic
or
paper
fibres
or
yarns.
Die
Begriffe
„Spinnmasse",
„chemische
Materialien"
und
„Materialien
für
die
Papierhentellung"
stehen
in
dieser
Liste
als
Beispiel
für
alle
nicht
in
die
Kapitel
50
bis
63
einzureihenden
Vormaterialien,
die
für
die
Herstellung
künstlicher
oder
synthetischer
Fasem
oder
Garne
oder
solcher
aus
Papier
verwendet
werden
können.
EUbookshop v2
The
terms
'textile
pulp',
'chemical
materials'
and
'paper
making
materials'
are
used
in
the
list
to
describe
the
materials
not
classified
in
Chapters
50
to
63,
which
can
be
used
to
manufacture
artificial,
synthetic
or
paper
fibres
or
yarns.
Die
Begriffe
„Spinnmasse",
„chemische
Materialien"
und
„Materialien
für
die
Papierherstellung"
stehen
in
dieser
Liste
als
Beispiel
für
alle
nicht
in
die
Kapitel
SO
bis
63
einzureihenden
Vormaterialien,
die
für
die
Herstellung
künstlicher
oder
synthetischer
Fasern
oder
Garne
oder
solcher
aus
Papier
verwendet
werden
können.
EUbookshop v2
The
terms
'textile
pulp',
'chemical
materials'
and
'paper-making
materials'
are
used
in
the
list
to
describe
the
materials
not
classified
in
chipten
50
io
63,
which
can
be
used
to
manufacture
artificial,
synthetic
or
paper
fibres
or
yarns.
Die
Begriffe
„Spinnmassc",
„chemische
Materialien"
und
„Materialien
für
die
Papierherstellung"
ste
hen
in
dieser
Line
alt
Beispiel
für
alle
nicht
in
die
Kapitel
50
bis
63
einzureihenden
Vormate
ria
lien,
die
für
die
Herstellung
künstlicher
oder
synthetischer
Fasern
oder
Garne
oder
solcher
aus
Papier
verwendet
werden
können.
EUbookshop v2
K
denotes
the
radical
of
a
coupling
component,
are
outstandingly
suitable
for
dyeing
fibre
materials
containing
hydroxyl
groups
and
fibre
materials
containing
amide
groups,
such
as
cotton,
natural
and
synthetic
polyamide,
paper
and
leather.
K
den
Rest
einer
Kupplungskomponente
bezeichnen,
eignen
sich
hervorragend
zum
Färben
hydroxylgruppen-und
amidgruppenhaltiger
Fasermaterialien
wie
Baumwolle,
natürlichem
und
synthetischem
Polyamid
sowie
Papier
und
Leder.
EuroPat v2