Translation of "Symptomatic disease" in German
Symptomatic
of
the
disease
depends
on
severity:
Symptomatik
der
Erkrankung
hängt
von
der
Schwere
von:
CCAligned v1
The
submitted
data
for
the
indication
“symptomatic
gastroesophageal
reflux
disease”
support
this
the
indication.
Die
eingereichten
Daten
für
die
Indikation
„symptomatische
gastroösophageale
Refluxkrankheit“
stützen
diese
Indikation.
EMEA v3
Patients
with
active
autoimmune
disease,
symptomatic
interstitial
lung
disease,
or
untreated
brain
metastasis
were
excluded
from
the
study.
Patienten
mit
aktiver
Autoimmunerkrankung,
symptomatischer
interstitieller
Lungenerkrankung
oder
unbehandelten
Hirnmetastasen
waren
von
der
Studie
ausgeschlossen.
ELRC_2682 v1
Patients
with
active,
symptomatic
inflammatory
bowel
disease
were
excluded
from
clinical
trials.
Patienten
mit
aktiver,
symptomatischer,
entzündlicher
Darmerkrankung
wurden
aus
den
klinischen
Studien
ausgeschlossen.
ELRC_2682 v1
Patients
with
active
autoimmune
disease,
symptomatic
interstitial
lung
disease,
or
active
brain
metastases
were
excluded
from
the
study.
Patienten
mit
aktiver
Autoimmunerkrankung,
symptomatischer
interstitieller
Lungenerkrankung
oder
aktiven
Hirnmetastasen
waren
von
der
Studie
ausgeschlossen.
ELRC_2682 v1
When
treating
patients
who
have
at
least
one
risk
factor
for
development
of
congestive
heart
failure
(e.
g.
prior
myocardial
infarction
or
symptomatic
coronary
artery
disease),
physicians
should
start
with
the
lowest
available
dose
and
increase
the
dose
gradually.
Bei
Patienten,
die
durch
das
Vorhandensein
mindestens
eines
Risikofaktors
(z.B.
früherer
Herzinfarkt
oder
symptomatische
koronare
Herzkrankheit)
gefährdet
sind,
eine
dekompensierte
Herzinsuffizienz
zu
entwickeln,
sollte
der
Arzt
die
Behandlung
mit
der
niedrigsten
verfügbaren
Dosis
beginnen
und
die
Dosis
stufenweise
erhöhen.
EMEA v3
When
treating
patients
who
have
at
least
one
risk
factor
for
development
of
congestive
heart
failure
(e.
g.
prior
myocardial
infarction
or
symptomatic
coronary
artery
disease),
physicians
should
start
with
the
lowest
available
dose
of
pioglitazone
and
increase
the
dose
gradually.
Bei
Patienten,
die
durch
das
Vorhandensein
mindestens
eines
Risikofaktors
(z.B.
früherer
Herzinfarkt
oder
symptomatische
koronare
Herzkrankheit)
gefährdet
sind,
eine
Herzinsuffizienz
zu
entwickeln,
sollte
der
Arzt
die
Behandlung
mit
der
niedrigsten
verfügbaren
Pioglitazon-Dosis
beginnen
und
die
Dosis
stufenweise
erhöhen.
EMEA v3
It
was
agreed
that
the
indication
should
only
mention
“symptomatic
gastroesophageal
reflux
disease”.
Der
CHMP
einigte
sich
darauf,
dass
die
Indikation
nur
„symptomatische
gastroösophageale
Refluxkrankheit“
lauten
sollte.
ELRC_2682 v1
Patients
with
active
autoimmune
disease
and
symptomatic
interstitial
lung
disease
were
excluded
from
clinical
trials
of
cHL
(see
section
5.1).
Patienten
mit
einer
aktiven
Autoimmunerkrankung
und
symptomatischer
interstitieller
Lungenkrankheit
waren
von
den
klinischen
Studien
zum
cHL
ausgeschlossen
(siehe
Abschnitt
5.1).
ELRC_2682 v1
Either
symptomatic
disease
or
progressive
disease
alone
is
not
enough
to
prompt
the
need
of
treatment
with
vandetanib.
Eine
symptomatische
Erkrankung
oder
eine
progressive
Erkrankung
allein
ist
nicht
ausreichend
für
die
Notwendigkeit
einer
Behandlung
mit
Vandetanib.
ELRC_2682 v1
There
are
no
data
that
support
the
use
of
dexrazoxane
in
patients
with
myocardial
infarction
within
the
past
12
months,
pre-existing
heart
failure
(including
clinical
heart
failure
secondary
to
anthracycline
treatment),
uncontrolled
angina
or
symptomatic
valvular
heart
disease.
Es
gibt
keine
Daten,
die
die
Anwendung
von
Dexrazoxan
bei
Patienten
mit
Myokardinfarkt
innerhalb
der
letzten
12
Monate,
vorhandener
Herzinsuffizienz
(einschließlich
klinischer
Herzinsuffizienz
sekundär
zur
Anthrazyklin-Behandlung),
instabiler
Angina
pectoris
oder
symptomatischer
Herzklappenerkrankung
unterstützen.
ELRC_2682 v1
Different
disease
concepts
for
“symptomatic
gastroesophageal
reflux
disease”
and
other
“functional
diseases”
e.g.
“dyspepsia”,
are
established
throughout
Europe
and
reflected
in
different
labelling.
In
Europa
gibt
es
unterschiedliche
Krankheitsbegriffe
für
„symptomatische
gastroösophageale
Refluxkrankheit“
und
andere
„funktionelle
Erkrankungen“,
wie
beispielsweise
„Dyspepsie”,
die
sich
in
der
unterschiedlichen
Etikettierung
widerspiegeln.
ELRC_2682 v1
When
treating
patients
who
have
at
least
one
risk
factor
for
development
of
congestive
heart
failure
(e.g.
prior
myocardial
infarction
or
symptomatic
coronary
artery
disease
or
the
elderly),
physicians
should
start
with
the
lowest
available
dose
of
pioglitazone
and
increase
the
dose
gradually.
Bei
Patienten,
die
durch
das
Vorhandensein
mindestens
eines
Risikofaktors
(z.
B.
früherer
Herzinfarkt
oder
symptomatische
koronare
Herzkrankheit
oder
ältere
Patienten)
gefährdet
sind,
eine
Herzinsuffizienz
zu
entwickeln,
sollte
der
Arzt
die
Behandlung
mit
der
niedrigsten
verfügbaren
Pioglitazon-Dosis
beginnen
und
die
Dosis
stufenweise
erhöhen.
ELRC_2682 v1
For
patients
with
advanced
symptomatic
HIV
disease,
it
is
generally
recommended
that
blood
tests
are
performed
at
least
every
two
weeks
for
the
first
three
months
of
therapy
and
at
least
monthly
thereafter.
Es
wird
für
Patienten
mit
fortgeschrittener
symptomatischer
HIV-Erkrankung
generell
empfohlen,
innerhalb
der
ersten
drei
Monate
der
Therapie
mindestens
alle
2
Wochen
und
anschließend
mindestens
einmal
monatlich
eine
Blutuntersuchung
durchzuführen.
EMEA v3
Caution
should
be
used
for
patients
with
any
of
the
following:
symptomatic
peripheral
arterial
disease,
past
or
present
peptic
or
oesophageal
ulcer
disease
with
a
history
of
bleeding,
clinically
significant
renal
disease
and
stroke
within
the
last
12
months.
Bei
Patienten
mit
folgenden
Erkrankungen
ist
Vorsicht
geboten:
symptomatische
periphere
arterielle
Erkrankung,
frühere
oder
aktuelle
peptische
oder
ösophageale
Ulkuskrankheit
mit
einer
Vorgeschichte
von
Blutungen,
klinisch
signifikanter
Nierenkrankheit
oder
Schlaganfall
innerhalb
der
letzten
12
Monate.
ELRC_2682 v1
When
treating
patients
who
have
at
least
one
risk
factor
for
development
of
congestive
heart
failure
(e.g.
prior
myocardial
infarction
or
symptomatic
coronary
artery
disease
or
the
elderly),
physicians
should
start
with
the
lowest
available
dose
and
increase
the
dose
gradually.
Bei
Patienten,
die
durch
das
Vorhandensein
mindestens
eines
Risikofaktors
(z.
B.
früherer
Herzinfarkt
oder
symptomatische
koronare
Herzkrankheit
oder
ältere
Patienten)
gefährdet
sind,
eine
dekompensierte
Herzinsuffizienz
zu
entwickeln,
sollte
der
Arzt
die
Behandlung
mit
der
niedrigsten
verfügbaren
Dosis
beginnen
und
die
Dosis
stufenweise
erhöhen.
ELRC_2682 v1