Translation of "Symptomatic" in German

But this is quite symptomatic and revelatory of a certain conception of the European Community.
Was natürlich symptomatisch ist und eine ganz bestimmte Auffassung der Gemeinschaft enthüllt.
Europarl v8

This report is symptomatic of the militaristic nature of the European Union.
Dieser Bericht ist symptomatisch für die militaristische Natur der Europäischen Union.
Europarl v8

The situation regarding the Roma people is unfortunately symptomatic of this.
Die Lage der Roma ist dafür leider symptomatisch.
Europarl v8

This is symptomatic of a common and inevitable trend.
Das ist symptomatisch für einen weit verbreiteten und unausweichlichen Trend.
DGT v2019

The example of the Chechens is symptomatic.
Das Beispiel der Tschetschenen ist symptomatisch.
Europarl v8

An effort to develop nuclear energy is symptomatic of that crisis.
Bemühungen um den Ausbau der Kernenergie sind symptomatisch für diese Krise.
Europarl v8

No symptomatic cases of hypocalcaemia were observed.
Es wurden keine Fälle von symptomatischer Hypokalzämie beobachtet.
EMEA v3

Symptomatic and general supportive measures should be taken in case of overdose.
Bei einer Überdosierung sind symptomatische und allgemein unterstützende Maßnahmen zu ergreifen.
EMEA v3

There is no specific antidote and the treatment is symptomatic.
Ein spezifisches Gegenmittel existiert nicht, die Behandlung ist symptomatisch.
EMEA v3

In the event of overdose, symptomatic and supportive measures should be employed.
Im Fall einer Überdosierung sind symptomatische und unterstützende Maßnahmen anzuwenden.
EMEA v3

Perindopril is currently indicated for the treatment of hypertension and symptomatic heart failure”.
Perindopril wird derzeit zur Behandlung von Hypertonie und symptomatischer Herzinsuffizienz indiziert.
EMEA v3

If symptomatic hypotension should occur, supportive treatment should be instituted.
Wenn ein symptomatischer Blutdruckabfall auftreten sollte, sollten unterstützende Maßnahmen ergriffen werden.
EMEA v3

If necessary, gastric emptying, charcoal and symptomatic therapy is recommended.
Bei Bedarf werden Magenspülung, Kohle und eine symptomatische Therapie empfohlen.
EMEA v3

If over dosage occurs, general supportive measures and symptomatic treatment should be conducted.
Im Falle einer Überdosierung sind allgemein unterstützende Maßnahmen und eine symptomatische Behandlung angezeigt.
EMEA v3

If overdosage occurs, general supportive measures and symptomatic treatment should be conducted.
Im Falle einer Überdosierung sind allgemein unterstützende Maßnahmen und eine symptomatische Behandlung angezeigt.
EMEA v3

If symptomatic hypotension should occur, supportive treatment should be initiated.
Sollte eine symptomatische Hypotonie auftreten, ist eine supportive Behandlung einzuleiten.
ELRC_2682 v1