Translation of "Sustainable measures" in German
More
than
EUR
1
billion
has
been
allocated
to
integrated
sustainable
urban
development
measures.
Für
Maßnahmen
der
integrierten
nachhaltigen
Stadtentwicklung
wurden
mehr
als
1
Mrd.
EUR
zugewiesen.
TildeMODEL v2018
This
project
has
provided
incentives
for
private
sector
companies
to
invest
in
sustainable
energy
measures.
Das
Projekt
konnte
Anreize
geben
für
Investitionen
privatwirtschaftlicher
Unternehmen
in
nachhaltige
Energiemaßnahmen.
ParaCrawl v7.1
We
were
able
to
implement
our
environmental
goal
with
the
following
sustainable
measures:
Wir
konnten
mit
folgenden
nachhaltigen
Maßnahmen
unser
Umweltziel
in
die
Tat
umsetzen:
CCAligned v1
Over
the
long
term,
sustainable
measures
reduce
structural
causes
of
displacement
such
as
social
inequality.
Langfristig
mindern
nachhaltige
Maßnahmen
strukturelle
Fluchtursachen
wie
beispielsweise
soziale
Ungleichheit.
ParaCrawl v7.1
In
the
longer
term,
sustainable
measures
reduce
the
structural
causes
of
displacement
such
as
social
inequality
and
food
insecurity.
Langfristig
mindern
nachhaltige
Maßnahmen
strukturelle
Fluchtursachen
wie
soziale
Ungleichheit
oder
Ernährungsunsicherheit.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
it
needs
to
adopt
specific
measures
for
breeders
that
use
sustainable
protection
measures.
Zweitens
muss
sie
spezifische
Maßnahmen
für
Züchter
erlassen,
die
sich
auf
nachhaltige
Schutzmaßnahmen
stützen.
Europarl v8
The
focus
should
be
on
long-term,
sustainable
measures
such
as
environmental
zones.
Der
Fokus
soll
auf
den
langfristigen,
nachhaltigen
Maßnahmen
wie
z.
B.
Umweltzonen
liegen.
Europarl v8
Moving
from
resolving
conflict
to
restoring
peace
requires
a
focus
on
sustainable
measures.
Der
Übergang
von
der
Konfliktbeilegung
zur
Wiederherstellung
des
Friedens
erfordert
eine
Konzentration
auf
tragfähige
Maßnahmen.
MultiUN v1
Sustainable
measures
for
environmental
care
basically
require
an
analysis
of
the
internal
material
flow.
Zukunftsfähige
Maßnahmen
zum
Schutz
der
Umwelt
setzen
grundsätzlich
eine
Analyse
des
innerbetrieblichen
Stoffflusses
voraus.
ParaCrawl v7.1
By
clicking
on
the
following
links,
we
can
access
the
different
farming
systems
and
consult
the
sustainable
adaptation
measures:
Unter
den
folgenden
Links
können
die
verschiedenen
Betriebstypen
ausgewählt
und
die
entsprechenden
Maßnahmenblätter
eingesehen
werden:
CCAligned v1
TheÂ
design
of
the
terrain
and
communication
about
sustainable
measures
also
count
towards
theÂ
certification.Â
Das
Gestaltung
des
Geländes
und
die
Mitteilungen
über
nachhaltige
Maßnahmen
werden
bei
der
Zertifizierung
ebenfalls
angerechnet.
ParaCrawl v7.1
After
providing
emergency
aid
in
the
sector
of
water,
the
commitment
of
THW
focused
on
sustainable
relief
measures.
Nach
der
Nothilfe
im
Bereich
der
Wasserversorgung
konzentrierte
sich
das
Engagement
des
THW
auf
nachhaltige
Hilfsmaßnahmen.
ParaCrawl v7.1
That's
why
we
systematically
continue
on
the
path
we
have
chosen
–
and
implement
additional
sustainable
measures.
Deshalb
gehen
wir
den
eingeschlagenen
Weg
konsequent
weiter
–
und
setzen
weitere
nachhaltige
Maßnahmen
um.
ParaCrawl v7.1
Thinking
and
planning
beyond
the
end
of
the
project
also
opens
up
new
perspectives
for
innovative,
sustainable
measures.
Das
Denken
und
Planen
über
das
Projektende
hinaus
eröffnet
neue
Perspektiven
für
innovative,
nachhaltige
Massnahmen.
CCAligned v1
GIZ's
sustainable
land
management
measures
have
impacted
the
lives
of
nearly
one
million
people.
Die
GIZ
erreichte
mit
den
Maßnahmen
zur
Förderung
der
nachhaltigen
Landbewirtschaftung
knapp
eine
Million
Menschen.
ParaCrawl v7.1
The
controller
has
to
analyze
the
error
cause(s)
and
subsequently
has
to
set
up
sustainable
measures
to
eliminate
the
root
causes.
Der
Regler
muss
die
Fehlerursache(n)
analysieren
und
anschließend
nachhaltige
Maßnahmen
zur
Fehlerabstellung
festlegen.
ParaCrawl v7.1
The
successful
sustainable
measures
included
in
the
ECOPROFIT
project
were
continued
in
2009
and
supplemented
by
further
initiatives.
Die
erfolgreichen
Nachhaltigkeits
massnahmen
im
Rahmen
des
Ökoprofit-Projektes
wurden
2009
fortgeführt
und
um
weitere
Initiativen
ergänzt.
ParaCrawl v7.1
Her
research
interests
include
the
impact
and
acceptance
of
sustainable
agriculture
measures,
in
particular
in
the
context
of
soil
protection.
Ihre
Forschung
umfasst
die
Wirkung
und
Akzeptanz
nachhaltiger
landwirtschaftlicher
Praktiken
mit
besonderem
Fokus
auf
den
Boden.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
Commissioner,
we
are
surely
all
agreed
that
the
Union's
sustainable
development
measures
have
so
far
been
inadequate.
Herr
Präsident,
Frau
Bjerregaard,
wir
alle
sind
uns
sicher
darüber
einig,
daß
die
bisherigen
Maßnahmen
der
Union
für
eine
dauerhafte
und
umweltgerechte
Entwicklung
unzureichend
waren.
Europarl v8
Equality
between
men
and
women
must
also
be
included
in
all
policies
in
the
form
of
specific
and
sustainable
measures,
particularly
in
the
areas
of
education,
training
and
vocational
guidance.
Die
Gleichstellung
von
Frauen
und
Männern
muss
ebenfalls
in
sämtliche
Politikbereiche
in
Form
spezifischer
und
nachhaltiger
Maßnahmen
aufgenommen
werden,
insbesondere
in
den
Bereichen
Bildung,
Weiterbildung
und
berufliche
Beratung.
Europarl v8