Translation of "Surface rendering" in German
Anodising
hardens
the
surface,
thus
rendering
it
more
resistant
to
scratches.
Die
Anodisierung
härtet
die
Oberfläche
und
macht
diese
dadurch
resistenter
gegen
Kratzer.
ParaCrawl v7.1
The
deformation
is
represented
by
a
3D
rendered
reference
grid
(surface
rendering).
Die
Deformation
wird
durch
ein
in
3D
gerendertes
(surface
rendering)
Referenzgitter
dargestellt.
EuroPat v2
An
optical
device
15,
also
located
above
the
surface
13,
for
rendering
visible
the
interference
field
produced
by
the
contacting
surfaces
2
and
3'--the
device
preferably
being
a
microscope--is
so
aligned
that
its
optical
axis
approximately
touches
the
edge
16.
Eine
ebenfalls
über
der
Fläche
13
befindliche
optische
Einrichtung
15
zur
Sichtbarmachung
des
von
den
sich
berührenden
Flächen
2
und
3'
erzeugten
Inteferenzfeldes,
vorzugsweise
ein
Mikroskop,
ist
so
ausgerichtet,
dass
deren
optische
Achse
etwa
auf
die
Kante
16
fällt.
EuroPat v2
For
images
showing
multiple
objects
lying
side
by
side,
new
methods
were
suggested,
to
track
the
individual
objects
and
to
visualize
the
path
of
said
objects
by
3D
rendered
(surface
rendering)
lines
or
tubes.
Für
Bilder,
die
mehrere
nebeneinanderliegende
Objekte
enthalten,
sind
Verfahren
vorgeschlagen
worden,
die
einzelne
Objekte
verfolgen
und
die
Bahnen
der
Objekte
als
3D
gerenderte
(surface
rendering)
Linien
oder
Schläuche
zu
visualisieren.
EuroPat v2
The
beam
path
of
the
reference
radiation
can
be
somewhat
deflected
by
diffraction
by
means
of
a
diffractive
surface,
thereby
rendering
uniform
a
spatial
non-homogeneity
in
the
reference
radiation
32,
which
is
caused
by
the
radiation
emission
characteristic
of
the
radiation
emitting
element
38
.
Durch
eine
diffraktive
Oberfläche
kann
der
Strahlengang
der
Referenzstrahlung
32
durch
Beugung
etwas
abgelenkt
werden,
wodurch
eine
durch
die
Abstrahlcharakteristik
des
Abstrahlelements
38
verursachte
räumliche
Inhomogenität
der
Referenzstrahlung
32
vergleichmäßigt
wird.
EuroPat v2
As
a
result,
it
is
necessary
to
expose
the
preform
to
cooling
air
during
the
heating
process
so
that
the
external
surface
of
the
preform
does
not
get
too
hot
during
the
heating
process,
which
would
cause
crystallization
at
the
surface,
rendering
the
preform
unusable.
Deshalb
ist
es
notwendig,
den
Vorformling
während
des
Erwärmungsvorgangs
mit
Kühlluft
zu
beaufschlagen,
damit
die
Außenoberfläche
des
Vorformlings
während
des
Durchwärmungsvorgangs
nicht
zu
heiß
wird,
was
eine
Kristallisation
der
Oberfläche
und
damit
eine
Unbrauchbarkeit
des
Vorformlings
zur
Folge
hätte.
EuroPat v2
The
N
terminus
of
VP1
in
the
native
particle
is
on
the
inside,
but
in
the
135S
particle,
VP1
has
been
translocated
to
the
surface,
rendering
the
capsid
hydrophobic.
Die
N-Endstation
von
VP1
im
gediegenen
Partikel
ist
auf
dem
Innere,
aber
im
Partikel
135S,
ist
VP1
zur
Oberfläche
versetzt
worden
und
das
capsid
hydrophob
gemacht.
ParaCrawl v7.1
Not
only
is
it
useful
for
quickly
sketching
concepts
on
a
Wacom®
tablet,
creating
complex
surface
designs
and
rendering
high-quality
photorealistic
images,
but
it's
also
perfect
for
sharing
and
communicating
design
concepts
with
clients
and
partners
via
the
software's
SWYM
social
communications
capabilities.
Die
Software
ist
nicht
nur
für
das
schnelle
Skizzieren
von
Konzepten
auf
Wacom®
Tablets,
das
Erstellen
komplexer
Oberflächenkonstruktionen
und
das
Rendering
hochwertiger
fotorealistischer
Bilder
hilfreich,
sondern
ist
auch
perfekt
für
das
Teilen
und
Kommunizieren
von
Konstruktionskonzepten
mit
Kunden
und
Partnern
über
die
SWYM-Funktionen
der
Software
für
die
Kommunikation
über
soziale
Netzwerke.
ParaCrawl v7.1
The
micro-texture
of
the
channels
drawn
in
the
adhesive
is
so
small
as
to
be
invisible
on
the
surface,
rendering
a
perfectly
smooth
surface
appearance.
Die
in
den
Klebstoff
eingezogenen
Kanäle
sind
so
klein,
dass
ihre
Mikrotextur
auf
der
Oberfläche
unsichtbar
ist
–
das
Resultat:
eine
vollkommen
glatte
Oberfläche.
ParaCrawl v7.1
If
the
device
is
constructed
with
at
least
one
convexly
curved
surface
at
the
edge,
the
nozzles
should
be
so
directed
that
their
free
jets
impinge
on
that
part
of
the
surface,
thereby
rendering
possible
a
better
widening-out
of
the
jets
and
a
better
conversion
into
wall
jets.
Die
konvex
gekrümmte
Oberfläche
sollte
zumindest
an
einem
Rand
der
Strömungskörper
ausgebildet
und
die
Freistrahlen
auf
diesen
Teil
der
Oberfläche
gerichtet
sein.
Dadurch
wird
eine
bessere
Strahlausweitung
und
Umwandlung
zu
Wandstrahlen
ermöglicht.
EuroPat v2
Segmented
objects
or
selected
confiners
in
the
original
image
space
are
visualized
as
closed
but
transparent,
3D
rendered
(surface
rendering)
surfaces,
in
the
target
image
space
as
triangulation
grid
(which
has
been
transformed
by
the
calculated
transformation).
Segmentierte
Objekte
oder
ausgewählte
Confiner
im
Ausgangsbildraum
werden
als
geschlossene
aber
transparente,
3D
gerenderte
(surface
rendering)
Oberflächen
visualisiert,
im
Zielbildraum
als
Triangulationsgitter
(das
mit
der
berechneten
Transformation
transformiert
wurde).
EuroPat v2
The
ratios
of
size
of
the
surfaces
to
the
partial
surfaces
are
rendered
realistically.
Die
Größenverhältnisse
der
Flächen
und
Teilflächen
zueinander
sind
realistisch
wiedergegeben.
EuroPat v2
The
form
of
partial
surfaces
14
likewise
renders
the
number
“20.”
Durch
die
Form
der
Teilflächen
14
wird
ebenfalls
die
Zahl
20
wiedergegeben.
EuroPat v2
However,
the
surfaces
are
not
rendered
uniformly
tackfree.
Die
Oberflächen
werden
jedoch
nicht
gleichmäßig
gut
von
der
Klebrigkeit
befreit.
EuroPat v2
Here,
patterns
are
reflected
and
potential
irregularities
of
the
surface
can
be
rendered
visible.
Hierbei
werden
Muster
reflektiert
und
eventuelle
Unregelmäßigkeiten
der
Oberfläche
können
sichtbar
gemacht
werden.
EuroPat v2
That
is,
the
surface
has
been
rendered
highly
nonreflective
with
respect
to
radiation
of
both
wavelengths.
Das
heißt,
die
Fläche
ist
hochwertig
entspiegelt
für
Strahlung
beider
Wellenlängen.
EuroPat v2
By
virtue
of
the
silicon
oxide,
this
section
of
the
surface
can
be
rendered
antireflective.
Durch
das
Siliziumoxid
kann
dieser
Abschnitt
der
Oberfläche
entspiegelt
werden.
EuroPat v2
In
order
to
crack
the
beautiful
surfaces
and
render
the
truculent
tangible.
Um
die
schönen
Oberflächen
aufzubrechen
und
Widerspenstiges
erfahrbar
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
All
the
low-observable
features
such
as
the
angled
surfaces
are
carefully
rendered.
Alle
Low-beobachtbare
Merkmale
wie
die
abgewinkelten
Oberflächen
sind
sorgfältig
wiedergegeben.
ParaCrawl v7.1
In
the
realm
of
sculpture,
Andrade
Tudela
renders
surfaces
into
geometric
entities
and
tectonic
forms.
Im
Bereich
der
Skulptur
konstruiert
Tudela
Flächen
zu
geometrischen
Körpern
und
tektonischen
Formen.
ParaCrawl v7.1
Further,
the
prismatic
surfaces
render
the
use
of
the
device
for
a
larger
conductor
diameter
range
impossible.
Die
prismatischen
Flächen
verunmöglichen
die
Verwendung
der
Vorrichtung
für
einen
grösseren
Durchmesserbereich
der
Leiter.
EuroPat v2
After
a
certain
period
of
time,
the
gel
is
removed
and
the
reaction
region
on
the
surface
is
rendered
visible.
Nach
einer
bestimmten
Zeit
wird
das
Gel
entfernt
und
die
Reaktionszone
auf
der
Oberfläche
sichtbar
gemacht.
EuroPat v2
The
farming,
building,
and
manufacturing
industries
of
the
surface
world
are
rendered
obsolete
by
this
Light
technology.
Die
Landwirtschaft,
Bau
und
Industrie
der
Oberfläche
Welt
sind
überholt
durch
dieses
Licht-Technologie.
ParaCrawl v7.1
Continue
bending
the
needle
until
the
syringe
exceeds
a
45
degree
angle
with
the
flat
surface
to
render
it
permanently
unusable.
Biegen
Sie
die
Nadel
so
lange,
bis
der
Winkel
zwischen
Spritze
und
glatter
Oberfläche
mehr
als
45
Grad
beträgt
und
sie
dauerhaft
unbrauchbar
wird.
ELRC_2682 v1