Translation of "Supposed to work" in German
In
principle,
they
are
supposed
to
work
for
equal
development
throughout
Europe.
Prinzipiell
sollten
sie
für
eine
gleichmäßige
Entwicklung
in
ganz
Europa
arbeiten.
Europarl v8
How
are
people
supposed
to
work
there
and
be
motivated
to
motivate
others?
Wie
sollen
dort
Menschen
arbeiten,
die
mit
Motivation
auch
andere
motivieren?
Europarl v8
Make
our
democracy
work
the
way
it's
supposed
to
work.
Sorgen
Sie
dafür,
dass
unsere
Demokratie
so
funktioniert,
wie
sie
sollte.
TED2013 v1.1
Aren't
you
supposed
to
be
at
work
right
now?
Müsstest
du
jetzt
nicht
eigentlich
auf
der
Arbeit
sein?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
isn't
supposed
to
smoke
at
work,
but
he
does.
Tom
soll
nicht
auf
der
Arbeit
rauchen,
doch
tut
er
es.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
supposed
to
be
at
work.
Ich
sollte
bei
der
Arbeit
sein.
OpenSubtitles v2018
So
tell
me
again
how
this
plan
is
supposed
to
work.
Erkläre
mir
bitte
noch
einmal,
wie
der
Plan
funktionieren
soll.
OpenSubtitles v2018
That
how
the
plan
supposed
to
work,
Rip?
Sollte
so
der
Plan
ablaufen,
Rip?
OpenSubtitles v2018
I've
seen
entire
teams
I
was
supposed
to
work
on
a
mission
with
just
disappear
into
thin
air.
Ganze
Teams,
mit
denen
ich
arbeiten
sollte,
verschwanden
einfach.
OpenSubtitles v2018
Well,
now
how
am
I
supposed
to
get
to
work?
Wie
soll
ich
jetzt
zur
Arbeit
kommen?
OpenSubtitles v2018
"No"
is
supposed
to
make
you
work
harder,
George.
Ein
Nein
soll
dich
anspornen,
härter
zu
arbeiten.
OpenSubtitles v2018
See,
I...
I
thought
the
system
wasn't
supposed
to
work
this
way,
you
know?
Ich
dachte,
das
System
sollte
so
funktionieren.
OpenSubtitles v2018
Clearly
you
don't
understand
how
this
is
supposed
to
work,
my
husband.
Offenbar
verstehst
du
nicht,
wie
das
ablaufen
sollte,
mein
Mann.
OpenSubtitles v2018
Honey,
how
am
I
supposed
to
go
to
work
wearing
this?
Schatz,
wie
kann
ich
in
diesem
Aufzug
zur
Arbeit
gehen?
OpenSubtitles v2018
Well,
I'm
not
military,
but...
I
don't
think
that's
how
Chains
of
command
are
supposed
to
work.
Ich
bin
nicht
beim
Militär,
aber
der
Befehlsweg
funktioniert
wohl
nicht
so.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
so
do
you
and
kitty
wanna
lick
me
through
how
that's
supposed
to
work?
Wollt
ihr
mich
aufklären,
wie
das
funktionieren
soll?
OpenSubtitles v2018
So,
I
still
don't
understand
how
this
is
supposed
to
work.
Ich
weiß
immer
noch
nicht,
wie
das
funktionieren
soll.
OpenSubtitles v2018
How
are
we
even
supposed
to
work
together
after
that,
huh?
Wir
sollen
wir
überhaupt
danach
zusammen
arbeiten?
OpenSubtitles v2018
Now
I'm
supposed
to
work
with
the
police
in
the
mainland.
Jetzt
soll
ich
mit
der
Festlandpolizei
arbeiten.
OpenSubtitles v2018
How
am
I
supposed
to
do
my
work?
Wie
soll
ich
meine
Arbeit
machen?
OpenSubtitles v2018