Translation of "Supposed to work" in German

In principle, they are supposed to work for equal development throughout Europe.
Prinzipiell sollten sie für eine gleichmäßige Entwicklung in ganz Europa arbeiten.
Europarl v8

How are people supposed to work there and be motivated to motivate others?
Wie sollen dort Menschen arbeiten, die mit Motivation auch andere motivieren?
Europarl v8

Make our democracy work the way it's supposed to work.
Sorgen Sie dafür, dass unsere Demokratie so funktioniert, wie sie sollte.
TED2013 v1.1

Aren't you supposed to be at work right now?
Müsstest du jetzt nicht eigentlich auf der Arbeit sein?
Tatoeba v2021-03-10

Tom isn't supposed to smoke at work, but he does.
Tom soll nicht auf der Arbeit rauchen, doch tut er es.
Tatoeba v2021-03-10

I'm supposed to be at work.
Ich sollte bei der Arbeit sein.
OpenSubtitles v2018

So tell me again how this plan is supposed to work.
Erkläre mir bitte noch einmal, wie der Plan funktionieren soll.
OpenSubtitles v2018

That how the plan supposed to work, Rip?
Sollte so der Plan ablaufen, Rip?
OpenSubtitles v2018

I've seen entire teams I was supposed to work on a mission with just disappear into thin air.
Ganze Teams, mit denen ich arbeiten sollte, verschwanden einfach.
OpenSubtitles v2018

Well, now how am I supposed to get to work?
Wie soll ich jetzt zur Arbeit kommen?
OpenSubtitles v2018

"No" is supposed to make you work harder, George.
Ein Nein soll dich anspornen, härter zu arbeiten.
OpenSubtitles v2018

See, I... I thought the system wasn't supposed to work this way, you know?
Ich dachte, das System sollte so funktionieren.
OpenSubtitles v2018

Clearly you don't understand how this is supposed to work, my husband.
Offenbar verstehst du nicht, wie das ablaufen sollte, mein Mann.
OpenSubtitles v2018

Honey, how am I supposed to go to work wearing this?
Schatz, wie kann ich in diesem Aufzug zur Arbeit gehen?
OpenSubtitles v2018

Well, I'm not military, but... I don't think that's how Chains of command are supposed to work.
Ich bin nicht beim Militär, aber der Befehlsweg funktioniert wohl nicht so.
OpenSubtitles v2018

Yeah, so do you and kitty wanna lick me through how that's supposed to work?
Wollt ihr mich aufklären, wie das funktionieren soll?
OpenSubtitles v2018

So, I still don't understand how this is supposed to work.
Ich weiß immer noch nicht, wie das funktionieren soll.
OpenSubtitles v2018

How are we even supposed to work together after that, huh?
Wir sollen wir überhaupt danach zusammen arbeiten?
OpenSubtitles v2018

Now I'm supposed to work with the police in the mainland.
Jetzt soll ich mit der Festlandpolizei arbeiten.
OpenSubtitles v2018

How am I supposed to do my work?
Wie soll ich meine Arbeit machen?
OpenSubtitles v2018