Translation of "Supportive role" in German
The
EU
may
play
a
supportive
role
in
that
process.
Die
EU
könnte
in
diesem
Zusammenhang
unterstützend
tätig
sein.
TildeMODEL v2018
The
supportive
role
of
the
secretariat
in
this
respect
was
also
underlined.
Die
seitens
des
Sekretariats
erhaltene
Unterstützung
wird
an
dieser
Stelle
ebenfalls
hervorgehoben.
TildeMODEL v2018
The
international
community
should
increasingly
assume
a
supportive
role.
Die
internationale
Gemeinschaft
sollte
hier
zunehmend
eine
unterstützende
Rolle
wahrnehmen.
TildeMODEL v2018
The
EU
stands
ready
to
play
a
supportive
role
in
this
process.
Sie
ist
bereit,
in
diesem
Prozess
eine
unterstützende
Rolle
zu
spielen.
TildeMODEL v2018
Women's
rights
in
Afghanistan
are
mentioned
at
the
end
of
the
string
of
arguments
just
in
a
supportive
role.
Frauenrechte
in
Afghanistan
werden
am
Schluss
der
Kette
genannt,
sozusagen
unterstützend
erwähnt.
ParaCrawl v7.1
Succedent
houses
play
a
necessarily
supportive
role.
Nachfolgende
Häuser
spielen
notwendigerweise
eine
unterstützende
Rolle.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
international
community
can
play
a
vital
supportive
role.
Gleichzeitig
kann
die
internationale
Gesellschaft
eine
entscheidend
unterstützende
Rolle
spielen.
ParaCrawl v7.1
Parliament
has
played
an
active
and
supportive
role
throughout
the
negotiation
of
this
agreement.
Das
Parlament
spielte
bei
den
Verhandlungen
zu
diesem
Abkommen
eine
aktive
und
positive
Rolle.
Europarl v8
It
can
also
play
a
supportive
role
through
networking
and
by
encouraging
mutual
assistance
through
the
exchange
of
tried
and
tested
practices
and
procedures.
Sie
kann
auch
durch
Vernetzung
und
dem
gegenseitigen
Helfen
beim
Austausch
bewährter
Verfahren
unterstützend
tätig
sein.
TildeMODEL v2018
It
can
also
play
a
supportive
role
through
networking
and
by
encouraging
assistance
through
the
mutual
exchange
of
tried
and
tested
practices
and
procedures.
Sie
kann
auch
durch
Vernetzung
und
Helfen
beim
gegenseitigen
Austausch
bewährter
Verfahren
unterstützend
tätig
sein.
TildeMODEL v2018
Like
the
female
officers,
the
coordinators
-
men
age
40
or
over
-
play
a
purely
supportive
role.
Wie
ihre
Kolleginnen
spielen
die
Koordinatoren
-
Männer
über
40
-
eine
rein
unterstützende
Rolle.
WMT-News v2019
The
EESC
should
play
an
active
and
supportive
role
in
this
dialogue
and
in
the
Annual
Convention
of
the
platform.
Der
EWSA
sollte
in
diesem
Dialog
und
im
jährlichen
Konvent
der
Plattform
eine
aktive
Kooperationsfunktion
wahrnehmen.
TildeMODEL v2018
The
EESC
should
play
an
active
and
supportive
role
in
this
dialogue
and
in
the
Annual
Convention.
Der
EWSA
sollte
in
diesem
Dialog
und
im
jährlichen
Konvent
eine
aktive
Kooperationsfunktion
wahrnehmen.
TildeMODEL v2018
Tutoring
by
students
and
teachers
has
an
important
supportive
role.
Eine
spezielle
Betreuung
durch
Schüler
und
Lehrer
bietet
Unterstützung
bei
der
Lösung
praktischer
Fragen.
EUbookshop v2
These
two
vitamins
play
a
supportive
role
in
spermiogenesis
and
are
absolutely
necessary
in
this
combination.
Diese
beiden
Vitamine
spielen
eine
tragende
Rolle
bei
der
Spermiogenese
und
sind
in
ihrer
Kombination
unentbehrlich.
EuroPat v2
In
particular,
the
electric
motor
operating
in
a
supportive
role
may
be
used
during
positioning.
Während
der
Positionierung
selbst
kann
insbesondere
der
Elektromotor
verwendet
werden,
der
unterstützend
wirken
kann.
EuroPat v2
Our
partners
play
an
important
supportive
role.
Partner
spielen
eine
tragende
Rolle.
CCAligned v1
As
I
mentioned
earlier,
the
sideman
gig
requires
a
player
to
take
on
a
more
supportive
role.
Wie
ich
vorher
schon
gesagt
habe,
der
Begleitmusiker
spielt
eine
mehr
unterstuetzende
Rolle.
ParaCrawl v7.1
A
special
word
of
thanks
goes
to
your
wives
and
families
for
their
supportive
role
in
this
ministry.
Ein
besonderes
Wort
des
Dankes
gilt
euren
Ehefrauen
und
Familien
für
ihre
Unterstützung
in
eurem
Amt.
ParaCrawl v7.1
Supportive
role
models
do,
too.
Unterstützende
Vorbilder
tun
dies
ebenfalls.
ParaCrawl v7.1