Translation of "Support combustion" in German
Can
not
burn,
does
not
support
combustion,
no
fire
concerns.
Kann
nicht
brennen,
stützt
nicht
Verbrennung,
keine
Feuerinteressen.
CCAligned v1
Fire
safety:
do
not
burn
or
support
combustion;
Brandschutz:
nicht
brennen
oder
die
Verbrennung;
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
it
does
not
support
combustion
in
the
air.
Gleichzeitig
unterstützt
sie
nicht
die
Verbrennung
in
der
Luft.
ParaCrawl v7.1
The
precalcination
zone
has
to
be
supplied
with
fuel
and
with
a
combustion
medium
of
sufficient
oxygen
content
to
support
combustion.
Dieser
Vorkalzinationszone
müssen
Brennstoff
und
ein
die
Verbrennung
ermöglichendes
Verbrennungsmedium
mit
ausreichendem
Sauerstoffqehalt
zugeführt
werden.
EuroPat v2
Non-combustible
gases
which
do
not
support
combustion,
such
as
nitrogen
or
carbon
dioxide,
are
appropriately
used
as
the
inert
gas.
Als
Inertgas
werden
zweckmäßigerweise
unbrennbare,
die
Verbrennung
nicht
fördernde
Gase
wie
Stickstoff
oder
Kohlendioxid
verwendet.
EuroPat v2
The
rubber
bearing
can
accordingly
also
be
employed
effectively
to
support
the
internal
combustion
engine
in
an
automobile.
Dadurch
kann
das
Gummilager
auch
bei
der
Abstützung
der
Verbrennungskraftmaschine
eines
Personenkraftfahrzeuges
wirksam
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
The
above
described
bearing
is
particularly
suitable
for
use
as
an
engine
bearing
to
support
a
combustion
engine.
Besonders
geeignet
ist
das
zuvor
beschriebene
Lager
bei
einer
Verwendung
als
Motorlager
zur
Abstützung
einer
Verbrennungskraftmaschine.
EuroPat v2
The
motor
generator
uses
a
belt
to
support
the
combustion
engine
with
up
to
10
kW.
Der
Motor-Generator
unterstützt
den
Verbrennungsmotor
dann
über
einen
Riemen
mit
bis
zu
10
Kilowatt.
ParaCrawl v7.1
It
has
been
found
that
binders
that
contain
halogen
do
not
effectively
support
combustion
of
the
metals.
Gezeigt
hat
sich,
dass
halogenhaltige
Binder
die
Verbrennung
der
Metalle
nicht
wirksam
unterstützen.
EuroPat v2
The
butyl
rubber
will
not
flow
and
will
not
support
combustion.
Der
Butylkautschuk
fließt
nicht
und
unterstützt
die
Verbrennung
nicht.
Butyl
ist
ein
flammhemmendes
Material.
ParaCrawl v7.1
But
high-quality
foam
does
not
support
combustion:
it
contained
a
fire
retardant
material
gives
the
self-extinguishing
property.
Aber
hochwertige
Schaum
unterstützt
nicht
die
Verbrennung:
Es
enthielt
ein
feuerhemmenden
Material
der
selbstverlöschend
Eigenschaft
verleiht.
ParaCrawl v7.1
This
test
specifies
methods
for
determining
the
minimum
concentration
of
oxygen,
in
ad-mixture
with
nitrogen,
which
will
support
combustion
of
small
vertical
test
specimens
under
specified
test
conditions.
Dieser
Versuch
spezifiziert
Methoden
zur
Bestimmung
der
Mindestsauerstoffkonzentration
in
einer
Mischung
mit
Stickstoff,
die
die
Verbrennung
kleiner
vertikaler
Prüfstücke
unter
spezifizierten
Versuchsbedingungen
begünstigt.
DGT v2019
Inter
alia,
stable
perforated
or
slitted
flame
support
elements
are
employed
in
order
to
improve
working
life
relative
to
metallic
flame
supports,
such
as
for
example
described
in
DE-A-40
41
061,
from
which
there
can
be
understood
a
ceramic
combustion
support
element
over
which
the
present
invention
is
an
improvement.
Es
werden
u.
a.
stabile
gelochte
oder
geschlitzte
Flammenträgerelemente
eingesetzt,
um
die
Lebensdauer
gegenüber
metallischen
Flammenträgern
zu
verbessern,
wie
es
z.B.
in
DE-A-40
41
061
beschrieben,
ist
aus
der
ein
keramisches
Verbrennungsträgerelement
zu
entnehmen
ist..
EuroPat v2
Because
of
the
porous
conglomeration
ceramic
present,
the
combustion
support
element
has
a
sufficient
flow
resistance
to
prevent
flareback.
Aufgrund
der
vorhandenen
porösen
Haufwerkskeramik
besitzt
das
Verbrennungsträgerelement
einen
hinreichenden
Strömungswiderstand,
um
einen
Flammenrückschlag
zu
verhindern.
EuroPat v2
Because
of
the
formation
of
this
combustion
support
element
as
a
composite
part,
the
combustion
support
element
in
accordance
with
the
invention
is
not
only
of
great
thermal
but
also
mechanical
stability.
Aufgrund
der
Ausbildung
dieses
Verbrennungsträgerelements
als
Verbundteil
ist
das
erfindungsgemäße
Verbrennungsträgerelement
nicht
nur
von
großer
thermischer
sondern
auch
mechanischer
Stabilität.
EuroPat v2
The
configurations
in
accordance
with
the
invention
are
suitable
both
for
a
disk-like
form
and
for
a
sleeve-like
or
pot-like
form
of
the
combustion
support
element.
Die
erfindungsgemäßen
Ausgestaltungen
eignen
sich
sowohl
für
eine
scheibenförmige
Form
als
auch
für
eine
hülsenförmige
oder
topfförmige
Form
des
Verbrennungsträgerelements.
EuroPat v2
Preferably,
the
combustion
support
element
E
is
tapered
in
step-form
or
conically
towards
the
outflow
side,
whereby
a
step
surface
8
is
formed
behind
which
the
holder
7
can
engage
in
order
to
prevent
an
unintended
sliding
of
the
combustion
support
element
out
of
the
holder
7.
Vorzugsweise
ist
das
Verbrennungsträgerelement
E
zur
Abströmseite
hin
stufenförmig
oder
konisch
verjüngt,
wodurch
eine
Stufenfläche
8
gebildet
ist,
die
vom
Halter
7
hintergriffen
sein
kann,
um
ein
ungewolltes
Herausrutschen
des
Verbrennungsträgerelements
aus
dem
Halter
7
zu
verhindern.
EuroPat v2
With
such
a
shape,
the
increased
flow
pressure
arises
in
the
forward
region
of
the
combustion
support
element,
in
accordance
with
physical
law.
Bei
einer
solchen
Form
stellt
sich
der
vergrößerte
Strömungsdruck
im
vorderen
Bereich
des
Verbrennungsträgerelements
ein,
was
durch
physikalische
Gesetzmäßigkeiten
vorgegeben
ist.
EuroPat v2
In
order
to
attain
a
uniform
outflow
speed
profile
6
with
a
sleeve-like
combustion
support
element
E,
at
its
peripheral
surface,
the
hollow
space
11
is
convergent,
in
particular
conical,
towards
the
outflow
side,
so
that
with
a
cylindrical
shape
of
the
outer
surface
12
of
the
first
layer
1
there
is
provided
a
thickness
d
for
the
first
layer
1
which
diverges
towards
the
outflow
side.
Um
bei
einem
hülsenformigen
Verbrennungsträgerelement
E
ein
gleichmäßiges
Abströmungsgeschwindigkeitsprofil
6
an
seiner
Umfangsfläche
zu
erreichen,
ist
der
Hohlraum
11
zur
Abströmseite
hin
konvergent,
insbesondere
konisch,
ausgeführt,
so
daß
bei
einer
zylindrischen
Form
der
Mantelfläche
12
der
ersten
Schicht
1
sich
eine
zur
Abströmseite
hin
divergierende
Dicke
d
für
die
erste
Schicht
1
ergibt.
EuroPat v2
In
particular
in
a
performance
region
from
about
150
kW/m2
to
about
400
kW/m2
(applied
fuel
power
referred
to
the
surface
of
the
combustion
support
element)
and
mixture
supply
pressures
of
about
20
to
80
mm
head
of
water,
referred
to
natural
gas-air
mixture,
provide
under
these
conditions
stable
combustion
conditions
which
permit
a
large
range
of
variation
of
the
combustion
air
ratio
and
ensure
a
practically
complete
oxidative
conversion
of
the
fuel.
Insbesondere
in
einem
Leistungsbereich
von
etwa
150
kW/m
2
bis
etwa
400
kW/m
2
(Brennstoffeinsatzleistung
bezogen
auf
die
Oberfläche
des
Verbrennungsträgerelements)
und
Gemischvordrücken
von
etwa
20
bis
80
mm
WS,
bezogen
auf
Erdgas-,
Luftgemische,
ergeben
sich
unter
diesen
Bedingungen
stabile
Verbrennungsverhältnisse,
die
eine
große
Variationsbreite
des
Verbrennungsluftverhältnisses
gestatten
und
eine
nahezu
vollständige
oxidative
Umsetzung
des
Brennstoffs
gewährleisten.
EuroPat v2
Apart
from
flowing
to
the
infrared
sensor
8,
the
air
of
the
flow
path
12
may
also
flow
partly
or
entirely
to
the
gas
flames
10,
in
order
to
support
the
gas
combustion.
Diese
Luft
des
Strömungsweges
12
kann
teilweise
oder
insgesamt
außer
zu
dem
Infrarotsensor
8
auch
zu
den
Gasflammen
10
strömen,
um
die
Gasverbrennung
zu
unterstützen.
EuroPat v2