Translation of "Supplying oxygen" in German
The
use
of
other
oxygen-supplying
substances
is
likewise
possible.
Die
Verwendung
von
anderen
Sauerstoff-liefernden
Substanzen
ist
ebenfalls
möglich.
EuroPat v2
The
blower
simultaneously
fulfils
the
jobs
of
membrane
cleaning
and
supplying
oxygen
to
the
bioreactor.
Die
Gebläsebelüftung
erfüllt
zugleich
die
Aufgaben
der
Membranreinigung
und
der
Sauerstoffversorgung
des
Bioreaktors.
ParaCrawl v7.1
Such
oxidizing
atmospheres
can
be
obtained
by
means
of
corresponding
oxygen-supplying
gases
or
gas
mixtures.
Solche
oxidierenden
Atmosphären
können
durch
entsprechend
Sauerstoff
liefernde
Gase
oder
Gasgemische
erhalten
werden.
EuroPat v2
In
cooled
suspension,
supplying
oxygen
to
the
sedimenting
cells
is
not
required.
In
gekühlter
Suspension
ist
eine
Sauerstoffversorgung
der
sedimentierenden
Zellen
nicht
erforderlich.
EuroPat v2
With
its
relatively
small
bubbles,
the
microsparger
is
particularly
suitable
for
supplying
oxygen.
Der
Mikrosparger
mit
seinen
relativ
kleinen
Blasen
ist
besonders
zur
Sauerstoffversorgung
geeignet.
EuroPat v2
Messer
will
be
supplying
the
oxygen
directly
to
Knauf.
Messer
wird
den
Sauerstoff
direkt
an
Knauf
liefern.
ParaCrawl v7.1
This
is
preferably
carried
out
in
an
inert-gas
atmosphere
containing
precisely
defined
amounts
of
oxygen-supplying
substances.
Dabei
wird
bevorzugt
in
einer
Inertgasatmosphäre
gearbeitet,
die
genau
definierte
Mengen
an
Sauerstoff-liefernden
Substanzen
enthält.
EuroPat v2
The
water
is
put
into
circulation
by
supplying
oxygen
and
with
the
help
of
propellers.
Das
Wasser
wird
durch
die
Zufuhr
von
Sauerstoff
und
mithilfe
von
Propellern
in
einen
Umlauf
versetzt.
ParaCrawl v7.1
Hemoglobin
plays
a
key
role
in
supplying
oxygen
from
the
lungs
to
other
parts
of
the
body.
Hämoglobin
spielt
eine
Schlüsselrolle
bei
der
Versorgung
von
Sauerstoff
von
der
Lunge
zu
anderen
Körperteilen.
ParaCrawl v7.1
However,
preferably,
the
oxygen-supplying
component
is
increased
during
heating.
Bevorzugt
ist
jedoch,
dass
der
Sauerstoff
liefernde
Bestandteil
während
des
Erhitzens
erhöht
wird.
EuroPat v2
The
oxygenation
is
carried
out
by
supplying
oxygen-enriched
air
with
an
oxygen
content
of
at
least
50%.
Die
Sauerstoffanreicherung
erfolgt
unter
Zufuhr
von
Sauerstoff-angereicherter
Luft,
wobei
der
Sauerstoffgehalt
mindestens
50
%
beträgt.
EuroPat v2
Parallel
to
the
rails,
stationary
media
supply
conduits
12,
13
and
14,
and
12',
13'
and
14',
respectively,
are
laid
for
each
blowing
stand
for
supplying
oxygen,
and
for
supplying
and
conducting-away
a
cooling
agent.
Parallel
zu
den
Schienen
sind
für
jeden
Blasstand
Medienzuführungsleitungen
12,
13,
und
14
bzw.
12',
13'
und
14'
für
die
Zufuhr
von
Sauer-
stoff
und
für
dreZu-
und
Ableitung
eines
Kühlmittels
ortsfest
verlegt.
EuroPat v2
By
supplying
more
oxygen,
the
concentration
of
oxygen
in
the
mixture
of
recycle
gas
and
hydrogen
chloride
is
but
insignificantly
increased
inasmuch
as
oxygen
and
hydrogen
chloride
per
se
are
used
in
a
preselected
ratio.
Durch
die
Steigerung
der
Sauerstoffmenge
wird
die
Konzentration
des
Sauerstoffs
in
dem
Gemisch
aus
Kreislaufgas
und
Chlorwasserstoff
nur
unwesentlich
erhöht,
da
Sauerstoff
und
Chlorwasserstoff
per
se
in
bestimmtem
Molverhältnis
zugesetzt
werden.
EuroPat v2
In
accordance
with
the
invention
this
object
is
solved
by
alternately
supplying
fuel
and
oxygen
through
one
and
the
same
introduction
passage
of
the
tuyere.
Diese
Aufgabe
wird
gemäß
der
Erfindung
gelöst,
indem
Brennstoff
und
Sauerstoff
im
Wechsel
durch
den
gleichen
Einleitungskanal
der
Düse
zugeführt
werden.
EuroPat v2
The
device
may
moreover
be
used
advantageously
in
gas
washing
operations,
in
particular
for
disinfecting
gases,
for
disinfecting
liquids,
for
mass
transfer,
for
introducing
energy,
for
example
for
drying
gases,
for
drying
powders,
for
saturating
liquids
with
gases,
for
example
for
supplying
oxygen
to
microorganisms
in
suspensions,
for
thermal
reactions
by
the
introduction
of
gases,
by
the
introduction
of
liqids,
for
extractions
in
a
system
liquid/liquid
or
liquid/solids.
Die
Vorrichtung
läßt
sich
ferner
vorteilhaft
anwenden
für
Gaswäschen,
insbeson
dere
für
die
Desinfektion
von
Gasen,
für
die
Desinfektion
von
Flüssigkeiten,
für
die
Übertragung
von
Materie,
für
die
Eintragung
von
Energie,
z.B.
für
die
Gastrocknung,
die
Pulvertrocknung,
zur
Sättigung
von
Flüssigkeit
mit
Gasen,
beispielsweise
zur
Sauerstoffversorgung
von
Mikroorganismen
in
Suspensionen,
für
thermische
Umsetzungen
durch
Gaseinleitung,
durch
Flüssigkeitseinleitung,
für
Extraktionen
im
System
flüssig/flüssig
oder
flüssig/fest.
EuroPat v2
The
invention
also
relates
to
an
apparatus
for
producing
steel
from
scrap
with
a
cupola
furnace,
whose
tuyeres
supplying
oxygen
thereto
issue
in
the
vicinity
of
a
coke
layer
formed
in
its
lower
section
and
with
a
converter
positioned
downstream
of
the
cupola
furnace,
in
which
the
pig
iron
melted
in
the
cupola
furnace
is
refined
by
the
introduction
of
oxygen.
Die
Erfindung
betrifft
weiterhin
eine
Einrichtung
zum
Herstellen
von
Stahl
aus
Schrott,
mit
einem
Kupolofen,
dessen
ihm
Sauerstoff
zuführende
Winddüsen
im
Bereich
einer
in
seinem
unteren
Abschnitt
gebildeten
Koksschicht
münden,
und
mit
einem
dem
Kupolofen
nachgeordneten
Konverter,
in
dem
das
im
Kupolofen
erschmolzene
Roheisen
durch
Einleiten
von
Sauerstoff
zu
frischer
ist.
EuroPat v2