Translation of "Supply media" in German

The previously described supply of the media can be triggered by a suitable switch.
Die vorbeschriebene Zufuhr der Medien kann durch einen geeigneten Schalter ausgelöst werden.
EuroPat v2

This applies to the supply of e-media as well as conventional media.
Dies gilt für die Versorgung mit E-Medien als auch für konventionelle Medien.
ParaCrawl v7.1

The system lab offers a media supply from media walls, columns and bridges.
Das Systemlabor bietet eine Medienversorgung aus Medienwänden, -säulen und –brücken an.
ParaCrawl v7.1

Any complicated installation and maintenance of an additional media supply are eliminated.
Die aufwändige Installation und Unterhaltung einer zusätzlichen Medienversorgung entfallen.
ParaCrawl v7.1

So technology is really transforming the entire supply chain of media and entertainment.
Technologie transformiert also die gesamte Lieferkette der Medien- und Unterhaltungsbranche.
ParaCrawl v7.1

Digital technology is transforming the entire supply chain of media and entertainment.
Digitale Technologie transformiert die gesamte Lieferkette der Medien- und Unterhaltungsbranche.
ParaCrawl v7.1

The test facility can supply media with the following parameters:
Die TOPFLOW-Anlage kann Medien mit folgenden technologischen Parametern bereitstellen:
ParaCrawl v7.1

The only supply media required are electrical current and cooling water.
Als Medienzuführung benötigt sie nur elektrischen Strom und Kühlwasser.
EuroPat v2

For instance, a media supply 101 is assigned to the treatment star wheel 9 and its distributor 12 .
So ist dem Behandlungsstern 9 sowie dessen Verteiler 12 eine Medienzufuhr 101 zugeordnet.
EuroPat v2

The optimal supply of media therefore places an important role in the efficient operation of a fuel cell.
Die optimale Medienversorgung spielt daher eine bedeutende Rolle im effizienten Betrieb einer Brennstoffzelle.
EuroPat v2

The formation of water droplets in gas conduits can also slow down the supply with media.
Aber auch die Bildung von Wassertröpfchen in Gaskanälen kann die Medienversorgung verlangsamen.
EuroPat v2

Finally the blow mold holder is closed and/or the media supply is reconnected.
Schließlich wird der Formenträger geschlossen und/oder die Medienzuführung wird wieder verbunden.
EuroPat v2

At a third working area, the blow mold holders are closed and the media supply is reconnected.
An einem dritten Arbeitsbereich werden die Formenträger geschlossen und die Medienzuführung wieder verbunden.
EuroPat v2

Supply pipes for media or cooling devices are not shown.
Zuführungen für Medien oder Kühleinrichtungen sind nicht dargestellt.
EuroPat v2

We supply blasting media and abrasives for experts.
Wir liefern Strahl- und Schleifmittel für Experten.
CCAligned v1

It includes different supply strategies for the different supply media.
Es sind Versorgungsstrategien für die verschiedenen Medien zu erarbeiten.
ParaCrawl v7.1

The electrical cabinet, media supply and hydraulics are located behind the device.
Der Elektro-Schaltschrank, die Medienversorgung und Hydraulik befinden sich hinter dem Gerät.
ParaCrawl v7.1

We specialize in the manufacture of plastic cards and the supply of RFID media.
Wir spezialisieren uns auf die Produktion von Plastikkarten und liefern auch RFID Medien.
ParaCrawl v7.1

Next, the media supply is only activated when required.
Außerdem ist die Medienzufuhr nur bei Bedarf eingeschaltet.
ParaCrawl v7.1