Translation of "Supply guarantee" in German
With
the
world’s
energy
needs
growing,
how
can
policymakers
guarantee
supply?
Wie
also
kann
die
Politik
angesichts
des
steigenden
Weltenergiebedarfs
ein
ausreichendes
Angebot
gewährleisten?
News-Commentary v14
Renewable
resources
are
not
only
important
for
supply
guarantee
but
also
for
climate
protection.
Sie
können
nicht
nur
zur
Versorgungssicherheit,
sondern
auch
zum
Klimaschutz
beitragen.
WikiMatrix v1
In
addition
to
our
rational
storage
and
supply
logistics
we
guarantee
an
excellent
price/performance
ratio.
Mit
einer
rationellen
Lager-
und
Lieferlogistik
garantieren
wir
ein
überzeugendes
Preis-
Leistungsverhältnis.
CCAligned v1
Certified
processes
to
guarantee
supply
and
quality
of
our
products.
Zertifizierte
Prozesse,
die
die
Lieferfähigkeit
und
Qualität
unserer
Produkte
garantieren.
CCAligned v1
Supports
port
power
supply
prioritization,
guarantee
the
continuous
power
supply
of
key
nodes;
Unterstützt
die
Priorisierung
der
Port-Stromversorgung,
garantiert
die
kontinuierliche
Stromversorgung
der
wichtigsten
Knoten;
CCAligned v1
The
fanless
design
and
redundant
24V
power
supply
guarantee
high
operational
safety.
Eine
lüfterlose
Konstruktion
und
eine
redundante
24-Volt-Spannungsversorgung
gewährleisten
eine
hohe
Betriebssicherheit.
ParaCrawl v7.1
This
diet
supplement
truly
does
supply
it's
guarantee
to
rapidly
and
securely
help
you
to
weight
loss.
Dieses
Nahrungsergänzungsmittel
wirklich
liefern
sie
Garantie
zeitnah
sowie
sicher
helfen
Sie
zur
Gewichtsabnahme.
ParaCrawl v7.1
Optimal
ventilation
and
a
generously
dimensioned
power
supply
guarantee
long-lasting
high
performance.
Optimale
Lüftung
und
ein
großzügig
dimensioniertes
Netzteil
garantieren
dauerhaft
hohe
Leistung.
ParaCrawl v7.1
The
fanless
design
and
redundant
48V
power
supply
also
guarantee
high
operational
safety.
Die
lüfterlose
Konstruktion
und
eine
redundante
48-Volt-Spannungsversorgung
gewährleisten
eine
hohe
Betriebssicherheit.
ParaCrawl v7.1
Tomorrow’s
logistics
should
both
protect
the
environment
and
guarantee
supply.
Die
Logistik
von
morgen
soll
gleichermaßen
die
Umwelt
schonen
und
die
Versorgung
sichern.
ParaCrawl v7.1
You
also
strengthen
your
relationship
with
the
purchaser,
because
you
guarantee
supply.
Sie
stärken
darüber
hinaus
Ihre
Partnerschaft
zum
Abnehmer,
da
Sie
versorgungssicher
liefern.
ParaCrawl v7.1
The
OCTOPUS’s
redundancy
method
and
a
redundant
voltage
supply
guarantee
high
network
availability.
Die
Redundanzverfahren
des
OCTOPUS
und
eine
redundante
Spannungsversorgung
gewährleisten
eine
hohe
Netzverfügbarkeit.
ParaCrawl v7.1
The
fanless
design
and
redundant
48V
power
supply
also
guarantee
high
operational
reliability.
Die
lüfterlose
Konstruktion
und
eine
redundante
48-Volt-Spannungsversorgung
gewährleisten
eine
hohe
Betriebssicherheit.
ParaCrawl v7.1
The
energy
supply
systems
guarantee
the
required
plant
availability.
Die
Energieführungen
garantieren
die
geforderte
Anlagenverfügbarkeit.
ParaCrawl v7.1
To
this
is
joined
by
innovation
and
packaging
facilities,
that
guarantee
supply
store.
Dazu
wird
durch
Innovation
und
Verpackungseinrichtungen
verbunden,
dass
Garantie
Supply
Store.
ParaCrawl v7.1
It
is
only
in
this
way
that
we
can
guarantee
supply
for
the
southern
parts
of
our
country.
Nur
durch
eine
solche
Maßnahme
kann
die
Versorgung
der
südlichen
Regionen
unseres
Landes
gewährleistet
werden.
Europarl v8
Here,
wind
turbines
can
be
combined
with
diesel
generators,
which
guarantee
supply
around
the
clock.
Windräder
lassen
sich
dort
mit
Dieselgeneratoren
kombinieren,
die
eine
Versorgung
rund
um
die
Uhr
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1
The
overall
concept
of
water
supply
for
the
city
Passau
was
proofed
as
to
supply
guarantee.
Das
Gesamtkonzept
der
Wasserversorgung
der
Stadt
Passau
wurde
im
Hinblick
auf
die
Versorgungssicherheit
überprüft.
ParaCrawl v7.1
A
safe
and
reliable
radio
frequency
supply(13.56MHZ)
provides
guarantee
for
the
Generation
of
high-level
neutrons;
Eine
sichere
und
zuverlässige
Hochfrequenzversorgung
(13,56
MHz)
garantiert
die
Erzeugung
von
hochpegeligen
Neutronen.
CCAligned v1
30,000m2
in
warehouses
guarantee
supply
throughout
the
season.
Packhäuser
mit
einer
Fläche
von
30.000
m²
garantieren
die
Versorgung
während
der
gesamten
Saison.
CCAligned v1
If
you
purchase
30
day
supply,
the
guarantee
cannot
work.
Aber
wenn
Sie
einen
Vorrat
für
30
Tage
kaufen,
kann
die
Garantie
nicht
funktionieren.
ParaCrawl v7.1
Only
a
flexible
regulation
of
supply
can
guarantee
the
economic
survival
of
milk
producers
in
Europe.
Nur
über
eine
flexible
Milchmengensteuerung
kann
letztendlich
die
wirtschaftliche
Zukunft
der
Milchproduzenten
in
Europa
gesichert
werden.
ParaCrawl v7.1