Translation of "Supplemental provisions" in German

In this case, the following supplemental provisions apply.
In diesem Fall gelten ergänzend die nachfolgenden Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1

When the Work furnished for a PO is in connection with a U.S. Government prime contract or subcontract, in addition to the general provisions herein, the supplemental provisions set forth in the Government Flow-down Terms shall apply and are incorporated by reference, as required by the terms of the prime contract or by operation of law or regulation.
Wenn die Arbeit für eine Bestellung erfolgt, deren Haupt- oder Unterauftraggeber die US-Regierung ist, gelten zusätzlich zu den hierin aufgeführten allgemeinen Bestimmungen die ergänzenden Bestimmungen, die in den Weitergabebestimmungen der US-Regierung (Government Flow-down Terms) dargelegt sind und auf die hierin gemäß den Bedingungen des Hauptvertrags oder geltenden Gesetzen oder Vorschriften verwiesen wird.
ParaCrawl v7.1

These Terms and Conditions of Use are supplemental to the provisions of the Rights Administration Agreement, to which reference is explicitly made here, and regulate your rights and obligations with regard to declarations of works filed in the Members area of SUISA’s website (online declaration of works).
Die nachstehenden Nutzungsbedingungen regeln in Ergänzung zu den Bestimmungen des Wahrnehmungsvertrags, auf den hiermit ausdrücklich verwiesen wird, Ihre Rechte und Pflichten für die Anmeldung von Werken über den Mitglieder-Bereich der SUISA-Website („Online-Werkanmeldung“).
ParaCrawl v7.1

Article 17 on damages supplements the provisions of Article 45 of the TRIPS Agreement.
Artikel 17 ergänzt die Bestimmungen von Artikel 45 des TRIPs-Übereinkommens.
TildeMODEL v2018

It is essential that the technical provisions be supplemented by provisions on transparency.
Die technischen Vorschriften müssen unbedingt durch Bestimmungen über die Transparenz ergänzt werden.
TildeMODEL v2018

Prefectural Orders may supplement these provisions.
Diese Bestimmungen können durch Verordnungen der Präfekten ergänzt werden.
TildeMODEL v2018

These new rules on transparency supplement the provisions of those Directives.
Diese neuen Transparenzvorschriften ergänzen die Bestimmungen dieser Richtlinien.
TildeMODEL v2018

These provisions supplement Directive 91/414/
Diese Vorschriften ergänzen die Richtlinie 91/414/
EUbookshop v2

The Directive supplements the provisions of the Geneva Convention and facilitates its application in the European Union.
Die Richtlinie ergänzt die Bestimmungen des Genfer Abkommens und vereinfacht seine Anwendung in der Europäischen Union.
TildeMODEL v2018

These principles should be supplemented by provisions to safeguard the powers of the regions and local authorities.
Diese Grundsätze sollten durch Bestimmungen ergänzt werden, die die Zuständigkeiten der Regionen und Kommunen wahren.
TildeMODEL v2018

The Directive supplements the existing provisions concerning information for and consultation of workers' representatives in the event of collective redundancies.
Die Richtlinie ergänzt die bestehenden Bestimmungen über die Information und Konsultation der Arbeitnehmervertreter bei Massenentlassungen.
EUbookshop v2