Translation of "Supplemental provisions" in German
In
this
case,
the
following
supplemental
provisions
apply.
In
diesem
Fall
gelten
ergänzend
die
nachfolgenden
Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1
When
the
Work
furnished
for
a
PO
is
in
connection
with
a
U.S.
Government
prime
contract
or
subcontract,
in
addition
to
the
general
provisions
herein,
the
supplemental
provisions
set
forth
in
the
Government
Flow-down
Terms
shall
apply
and
are
incorporated
by
reference,
as
required
by
the
terms
of
the
prime
contract
or
by
operation
of
law
or
regulation.
Wenn
die
Arbeit
für
eine
Bestellung
erfolgt,
deren
Haupt-
oder
Unterauftraggeber
die
US-Regierung
ist,
gelten
zusätzlich
zu
den
hierin
aufgeführten
allgemeinen
Bestimmungen
die
ergänzenden
Bestimmungen,
die
in
den
Weitergabebestimmungen
der
US-Regierung
(Government
Flow-down
Terms)
dargelegt
sind
und
auf
die
hierin
gemäß
den
Bedingungen
des
Hauptvertrags
oder
geltenden
Gesetzen
oder
Vorschriften
verwiesen
wird.
ParaCrawl v7.1
These
Terms
and
Conditions
of
Use
are
supplemental
to
the
provisions
of
the
Rights
Administration
Agreement,
to
which
reference
is
explicitly
made
here,
and
regulate
your
rights
and
obligations
with
regard
to
declarations
of
works
filed
in
the
Members
area
of
SUISA’s
website
(online
declaration
of
works).
Die
nachstehenden
Nutzungsbedingungen
regeln
in
Ergänzung
zu
den
Bestimmungen
des
Wahrnehmungsvertrags,
auf
den
hiermit
ausdrücklich
verwiesen
wird,
Ihre
Rechte
und
Pflichten
für
die
Anmeldung
von
Werken
über
den
Mitglieder-Bereich
der
SUISA-Website
(„Online-Werkanmeldung“).
ParaCrawl v7.1
Article
17
on
damages
supplements
the
provisions
of
Article
45
of
the
TRIPS
Agreement.
Artikel
17
ergänzt
die
Bestimmungen
von
Artikel
45
des
TRIPs-Übereinkommens.
TildeMODEL v2018
It
is
essential
that
the
technical
provisions
be
supplemented
by
provisions
on
transparency.
Die
technischen
Vorschriften
müssen
unbedingt
durch
Bestimmungen
über
die
Transparenz
ergänzt
werden.
TildeMODEL v2018
Prefectural
Orders
may
supplement
these
provisions.
Diese
Bestimmungen
können
durch
Verordnungen
der
Präfekten
ergänzt
werden.
TildeMODEL v2018
These
new
rules
on
transparency
supplement
the
provisions
of
those
Directives.
Diese
neuen
Transparenzvorschriften
ergänzen
die
Bestimmungen
dieser
Richtlinien.
TildeMODEL v2018
These
provisions
supplement
Directive
91/414/
Diese
Vorschriften
ergänzen
die
Richtlinie
91/414/
EUbookshop v2
The
Directive
supplements
the
provisions
of
the
Geneva
Convention
and
facilitates
its
application
in
the
European
Union.
Die
Richtlinie
ergänzt
die
Bestimmungen
des
Genfer
Abkommens
und
vereinfacht
seine
Anwendung
in
der
Europäischen
Union.
TildeMODEL v2018
These
principles
should
be
supplemented
by
provisions
to
safeguard
the
powers
of
the
regions
and
local
authorities.
Diese
Grundsätze
sollten
durch
Bestimmungen
ergänzt
werden,
die
die
Zuständigkeiten
der
Regionen
und
Kommunen
wahren.
TildeMODEL v2018
The
Directive
supplements
the
existing
provisions
concerning
information
for
and
consultation
of
workers'
representatives
in
the
event
of
collective
redundancies.
Die
Richtlinie
ergänzt
die
bestehenden
Bestimmungen
über
die
Information
und
Konsultation
der
Arbeitnehmervertreter
bei
Massenentlassungen.
EUbookshop v2